Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2011 komt » (Néerlandais → Français) :

Op 2 februari 2011 komt de aangewezen ambassadeur, de heer Michel Lastschenko, aan in Kabul.

Le 2 février 2011, un ambassadeur désigné, M. Michel Lastschenko est arrivé à Kaboul.


Op 2 februari 2011 komt de aangewezen ambassadeur, de heer Michel Lastschenko, aan in Kabul.

Le 2 février 2011, un ambassadeur désigné, M. Michel Lastschenko est arrivé à Kaboul.


Op 23 februari 2011 komt het overlegorgaan van de Europese Unie bijeen dat het standpunt van de lidstaten inzake het Internationaal Strafhof coördineert.

Le 23 février 2011 se réunit l'organe de concertation de l'Union européenne qui coordonne la position des États-Membres de l'Union concernant la Cour pénale internationale.


In dat parlementaire onderzoek komt men tot de conclusie dat de dreiging dat de Libische president Kadhafi in februari en maart 2011 een bloedbad zou aanrichten onder de burgerbevolking van de stad Benghazi, het voornaamste argument waarop Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten hebben gehamerd om de oorlog te rechtvaardigen, werd 'overschat'.

Tout comme la guerre en Irak, celle-ci était basée sur un mensonge. L'enquête parlementaire juge que la menace d'un massacre de populations civiles par Kadhafi dans la ville de Benghazi en février et mars 2011, argument numéro un martelé par la France, l'Angleterre puis les États-Unis pour justifier la guerre, a été "surévaluée".


3. Wie niet aan vijf jaar ervaring komt, maar wel beantwoordt aan de criteria in geval 2, kan een voorlopige registratie krijgen tot 13 februari 2011.

3. La personne qui ne dispose pas d’une expérience de cinq ans mais remplit les critères visés au 2e cas, peut obtenir un enregistrement provisoire jusqu’au 13 février 2011.


Wie niet aan vijf jaar ervaring komt, maar wel beantwoordt aan de criteria in geval 2, kan een voorlopige registratie krijgen tot 13 februari 2011.

La personne qui ne dispose pas d’une expérience de cinq ans mais remplit les critères visés au 2e cas, peut obtenir un enregistrement provisoire jusqu’au 13 février 2011.


Sinds het begin van het huidige gerechtelijk jaar tot en met februari 2011 komt dit neer op 3.524 procedures in volle rechtsmacht (verondersteld dat deze trend zich doorzet, komt dat op ongeveer 7.048 tegen het einde van dit gerechtelijk jaar).

Depuis le début de l'année judiciaire actuelle jusques et y compris février 2011, ce nombre s'est élevé à 3.524 procédures en pleine juridiction (à supposer que cette tendance se poursuive, ce nombre s'élèvera à environ 7.048 d'ici à la fin de l'année judiciaire actuelle).


Het feit dat artikel 90 van de wet van 28 december 2011, zoals het bij het bestreden artikel 5 is gewijzigd, niet van toepassing is op de situatie van een lid van het personeel van de NMBS dat het rijdend personeel verlaat alvorens te hebben voldaan aan de voorwaarden voor de opening van het recht op een vervroegd pensioen, houdt echter niet in dat het de preferentiële regeling niet kan genieten die bij artikel 115 van de wet van 14 februari 1961 is ingevoerd en die, zoals in B.16.1 wordt aangegeven, ten goede ...[+++]

Le fait que l'article 90 de la loi du 28 décembre 2011, tel qu'il a été modifié par l'article 5 attaqué, ne s'applique pas à la situation d'un agent du personnel de la SNCB qui quitte le personnel roulant avant d'avoir rempli les conditions d'ouverture du droit à une pension anticipée ne signifie cependant pas qu'il ne puisse bénéficier du régime préférentiel instauré par l'article 115 de la loi du 14 février 1961 qui, comme il est indiqué en B.16.1, bénéficie à tout agent qui appartient ou a appartenu au personnel roulant, pour les a ...[+++]


– gezien de conclusies van de bijeenkomsten van de Raad Algemene Zaken van 7 december 2009, 14 december 2010 en 5 december 2011, waarin respectievelijk werd benadrukt en bevestigd dat ook Kosovo, onverminderd het standpunt van de lidstaten over de status van het land, in aanmerking komt voor visumliberalisering zodra aan alle voorwaarden is voldaan, gezien de start van een visumdialoog in januari 2012, de presentatie van het stappenplan voor visumliberalisering in juni 2012 en het eerste verslag van de Commissie van 8 ...[+++]

– vu les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 7 décembre 2009, du 14 décembre 2010 et du 5 décembre 2011 qui ont souligné et réaffirmé, respectivement, que le Kosovo, sans préjudice de la position des États membres sur son statut, devrait aussi se voir offrir la perspective d'un assouplissement effectif du régime en matière de visas une fois que toutes les conditions auront été remplies; vu l'ouverture d'un dialogue sur la question des visas en janvier 2012, la présentation d'une feuille de route sur la libéralisation du régime des visas en juin 2012 et le premier rapport de la Commission, daté du 8 février 2013, concernant le ...[+++]


Verzoekster komt op tegen het arrest van het Gerecht van 3 februari 2011, zaak T-584/08, Cantiere navale De Poli/Commissie, en voert daartoe de volgende middelen aan:

Par son recours, la partie requérante conclut à l’annulation de l’arrêt du Tribunal du 3 février 2011, dans l’affaire T-584/08, Cantiere navale De Poli contre Commission, pour les motifs suivants, en particulier:




D'autres ont cherché : februari 2011 komt     kadhafi in februari     maart     parlementaire onderzoek komt     tot 13 februari     februari     jaar ervaring komt     14 februari     december     ten goede komt     8 februari     aanmerking komt     3 februari     verzoekster komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2011 komt' ->

Date index: 2024-05-23
w