Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «februari 2013 uitgebreide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 11 februari 2013 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten één natuurlijke persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze persoon ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Le 11 février 2013, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier une personne physique de la liste des personnes, groupes et entités auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques après avoir examiné la demande de radiation présentée par cette personne ainsi que le rapport d’ensemble du médiateur institué conformément à la résolution 1904(2009) du Conseil de sécurité des Nations unies.


17. is verheugd over het feit dat tijdens de onderzoeksmissie naar Galicië, die plaatsvond in februari 2013, uitgebreide discussies konden worden gehouden met indieners van verzoekschriften en regionale autoriteiten over problemen als gevolg van het gebrek aan goede waterzuiveringsinstallaties in de regio; wijst erop dat dit gevolgen heeft gehad voor de gezondheid van de plaatselijke bevolking en de economische activiteit in bepaalde gebieden die verontreinigd zijn door slib en residuen die stoffen bevatten die een bedreiging vormen voor de volksgezondheid, het milieu en die de verdere productie van visserijproducte ...[+++]

17. salue la tenue, au cours de la mission d'information en Galice en février 2013, de débats approfondis avec des pétitionnaires et des représentants des autorités régionales sur des questions liées à l'absence d'installations de traitement des eaux convenables dans la région, absence qui a eu des incidences sur la santé des populations locales et sur l'activité économique dans certaines zones, contaminées par de la boue et des résidus contenant des substances présentant des risques pour la santé publique, l'environnement et, potentiellement, pour la continuité de la production de fruits de mer dans certaines zones; attend des autorité ...[+++]


17. is verheugd over het feit dat tijdens de onderzoeksmissie naar Galicië, die plaatsvond in februari 2013, uitgebreide discussies werden gehouden met indieners van verzoekschriften en regionale autoriteiten over kwesties in verband met het gebrek aan goede waterzuiveringsinstallaties in de regio; bekrachtigt de conclusies en aanbevelingen in het verslag van de onderzoeksmissie, door de Commissie verzoekschriften goedgekeurd op 17 december 2013, in die zin dat de inspanningen voor de voltooiing van de schoonmaak en de regeneratie van de bezochte rías moeten worden voortgezet;

17. salue la tenue, au cours de la mission d'information en Galice en février 2013, de débats approfondis avec des pétitionnaires et des représentants des autorités régionales sur des questions liées à l'absence d'installations de traitement des eaux convenables dans la région; ratifie les conclusions et les recommandations présentées dans le rapport (de la mission d'information) approuvé par la commission des pétitions le 17 décembre 2013, en ce qui concerne la nécessité de maintenir les efforts d'achèvement du nettoyage et de la régénération des abers visités


1. benadrukt de essentiële rol van het Agentschap als hoeder van de maritieme veiligheid in Europa en herinnert eraan dat zijn bevoegdheden zijn uitgebreid met de nieuwe basisverordening, die in februari 2013 werd vastgesteld; dringt er daarom op aan dat het Agentschap voldoende financiële, materiële en personele middelen tot zijn beschikking krijgt om zijn taken naar behoren te kunnen uitvoeren;

1. rappelle le rôle essentiel de l'Agence en tant que garant de la sécurité maritime en Europe, dont les compétences ont été étoffées suite à l'adoption de son nouveau règlement de base en février 2013; insiste à ce titre sur la nécessité d'octroyer à l'Agence les ressources financières, matérielles et humaines lui permettant de mener à bien ses missions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. wijst erop dat de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zich er in hun gezamenlijke mededeling van 7 februari 2013 getiteld "Strategie inzake cyberbeveiliging van de Europese Unie: Een open, veilige en beveiligde cyberspace" op toeleggen beleidsmaatregelen en –instrumenten voor cyberdefensie te ontwikkelen en industriële en technologische voorzieningen voor cyberbeveiliging te bevorderen; is van mening dat deze beleidsmaatregelen snel ten uitvoer moet worden gelegd en moeten worden uitgebreid om bedrij ...[+++]

68. rappelle que, dans sa communication conjointe du 7 février 2013 intitulée "Stratégie de cybersécurité de l'Union européenne: un cyberespace ouvert, sûr et sécurisé", la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité s'est engagée à développer une politique et des moyens de cyberdéfense et à favoriser des ressources industrielles et technologiques en matière de cybersécurité; appelle à la mise en œuvre rapide et étendue de ces politiques pour protéger les entreprises, et notamment les PME, de la cybercriminalité;


GALILEO is een van de grote infrastructuurprojecten die worden genoemd in de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 10 februari 2004[4] met als titel « Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013».

Il figure parmi les grands projets d'infrastructure mentionnés dans la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 10 février 2004 [4] intitulée « Construire notre avenir commun. Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013».


Op 10 februari 2004 keurde de Commissie een ontwerpbegroting goed voor een tot 27 lidstaten uitgebreide Europese Unie (de vijftien oude, de tien nieuwe lidstaten, Bulgarije en Roemenië) voor de periode 2007-2013.

Le 10 février 2004, la Commission a adopté une proposition de budget de l'Union européenne élargie à 27 États membres (les Quinze, les Dix nouveaux États membres, la Bulgarie et la Roumanie) pour la période 2007-2013.


Mededeling van de Commissie van 10 februari 2004, "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" [COM(2004) 101 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad].

Communication de la Commission, du 10 février 2004, « Construire notre avenir commun, défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [COM(2004) 101 final - Non publié au Journal officiel]


Bij schrijven van 10 februari 2004 deed Commissie het Parlement haar mededeling over "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" (COM(2004) 101) toekomen dat ter informatie werd verwezen naar de Begrotingscommissie.

Par lettre du 10 février 2004, la Commission a transmis au Parlement une communication intitulée "Construire notre avenir commun – défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007–2013" (COM(2004) 101), laquelle a été renvoyée, pour information, à la commission des budgets.


Mededeling van de Commissie van 10 februari 2004, "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" [COM(2004) 101 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad].

Communication de la Commission, du 10 février 2004, « Construire notre avenir commun, défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [COM(2004) 101 final - Non publié au Journal officiel]




D'autres ont cherché : dublin-verordening     februari 2013 uitgebreide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 uitgebreide' ->

Date index: 2021-07-28
w