De vorige spreker vroeg de minister voorbeelden van concrete gevallen waarin het voor het federaal parket interessant zou zijn het dossier aan het parket van eerste aanleg over te dragen. Hij bedoelt dan niet het geval van structurele problemen waaruit zou blijken dat het personeelsbestand van het federaal parket ontoereikend is om de toevertrouwde taken uit te voeren.
Le précédent intervenant aimerait obtenir du ministre des exemples de cas concrets dans lesquels il serait intéressant pour le parquet fédéral de déléguer au parquet d'instance, hors le cas de problèmes structurels, qui laisseraient supposer que le cadre prévu pour le parquet fédéral est insuffisant pour accomplir les tâches qui lui sont dévolues.