Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale staat krijgen toebedeeld » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van bijzondere wet vervangt dit punt 4º echter door een andere bepaling, die erop neerkomt dat er overleg moet worden gepleegd tussen de gemeenschappen en de federale overheid over de wijziging van opdrachten die de justitiehuizen van de Federale Staat krijgen toebedeeld.

La proposition de loi spéciale à l'examen remplace toutefois ce 4º par une autre disposition qui revient à imposer la tenue d'une concertation entre les Communautés et l'autorité fédérale au sujet de la modification des missions attribuées aux maisons de justice par l'État fédéral.


Het voorstel van bijzondere wet vervangt dit punt 4º echter door een andere bepaling, die erop neerkomt dat er overleg moet worden gepleegd tussen de gemeenschappen en de federale overheid over de opdrachten die de justitiehuizen van de Federale Staat krijgen toebedeeld.

La proposition de loi spéciale à l'examen remplace toutefois ce 4º par une autre disposition qui revient à imposer la tenue d'une concertation entre les Communautés et l'autorité fédérale au sujet des missions attribuées aux maisons de justice par l'État fédéral.


Het voorstel van bijzondere wet vervangt dit punt 4º echter door een andere bepaling, die erop neerkomt dat er overleg moet worden gepleegd tussen de gemeenschappen en de federale overheid over de opdrachten die de justitiehuizen van de Federale Staat krijgen toebedeeld.

La proposition de loi spéciale à l'examen remplace toutefois ce 4º par une autre disposition qui revient à imposer la tenue d'une concertation entre les Communautés et l'autorité fédérale au sujet des missions attribuées aux maisons de justice par l'État fédéral.


Het voorstel van bijzondere wet vervangt dit punt 4º echter door een andere bepaling, die erop neerkomt dat er overleg moet worden gepleegd tussen de gemeenschappen en de federale overheid over de wijziging van opdrachten die de justitiehuizen van de Federale Staat krijgen toebedeeld.

La proposition de loi spéciale à l'examen remplace toutefois ce 4º par une autre disposition qui revient à imposer la tenue d'une concertation entre les Communautés et l'autorité fédérale au sujet de la modification des missions attribuées aux maisons de justice par l'État fédéral.


Het verwijzende rechtscollege stelt aan het Hof een vraag over het verschil in behandeling, dat uit het eerste lid van die bepaling voortvloeit, tussen de belastingplichtigen die vanwege de gewesten premies krijgen toegekend, die van de vennootschapsbelasting zijn vrijgesteld, en de belastingplichtigen die vanwege andere overheden, en in het bijzonder de federale Staat, premies krijgen toegekend, die niet zijn vrijgesteld.

La juridiction a quo interroge la Cour sur la différence de traitement, qui découle de l'alinéa 1 de cette disposition, entre les contribuables bénéficiant de primes accordées par les régions, qui sont exonérées d'impôt des sociétés, et les contribuables bénéficiant de primes accordées par d'autres pouvoirs publics et, en particulier, par l'Etat fédéral, qui ne sont pas exonérées.


Zij wijst op mogelijke bevoegdheidsproblemen tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten wat betreft sommige maatregelen die vervat zijn in voorliggend ontwerp, zoals bijvoorbeeld de rol die de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding krijgen toebedeeld.

Elle met l'accent sur les problèmes de compétences qui pourraient survenir entre l'autorité fédérale, les communautés et les régions en ce qui concerne certaines mesures figurant dans le projet à l'examen, comme, par exemple, le rôle qui est confié aux services régionaux de l'emploi et de la formation professionnelle.


2. Zullen alle personeelsleden van de diensten die de tool zullen gebruiken (Veiligheid van de Staat, ADIV, federale politie), dezelfde opleiding krijgen?

2. Est-ce que la formation sera commune pour les agents des différents services (Sûreté de l'État, SGRS et police fédérale) qui bénéficieront de cet outil?


Al die gegevens zullen worden samengevoegd in een databank en geanalyseerd worden door gedetacheerde medewerkers van de federale politie, de douane, de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid, zoals u aankondigde via de pers. Ik wil langs deze weg graag van u de bevestiging krijgen dat die maatregel zal worden ingevoerd binnen het bestek van de Europese richtlijn inzake het gebruik van persoonsgegev ...[+++]

Le tout sera compilé dans une base de données et analysé par des agents détachés de la police fédérale, de la douane, de la Sûreté de l'État et de la direction générale des renseignements, avez-vous annoncé via la presse. Je voudrais ici m'assurer auprès de vous que cette mesure soit mise sur pied dans le respect de la directive européenne réglementant l'utilisation des données des dossiers passagers à des fins de prévention et de détection de formes graves de criminalité et d'infractions terroristes ou d'enquêtes et de poursuites en la matière, qui vient d'être adoptée.


Als BAC of andere bedrijven op de luchthaven kennis krijgen van elementen van radicalisering wordt dit doorgegeven aan de betrokken diensten, namelijk de federale politie en de Veiligheid van de Staat.

Lorsque BAC ou d'autres sociétés présentes à l'aéroport prennent connaissance d'éléments de radicalisation, ceux-ci sont transmis aux services concernés, à savoir la police fédérale et la Sûreté de l'État.


De benoemde centralisten (in Luik gaat het om 32 personen) behouden hun statuut en krijgen een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, met de federale Staat als werkgever.

Les agents centralistes nommés (au nombre de 32 dans le cas de Liège) garderont leur statut et auront un contrat à durée indéterminée, dont l'employeur sera l'État fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat krijgen toebedeeld' ->

Date index: 2024-09-10
w