Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
FOBID
Gelijk
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
IFLA
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Russische federatie - Europa
Toelating op voet van gelijkheid
Voor de wet gelijk zijn

Vertaling van "federatie en gelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit


Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


IFLA [ Federatie van Organisaties in het Bibliotheek- Informatie- en Documentatiewezen | FOBID | Internationale Federatie van Bibliotheekverenigingen en -instellingen ]

IFLA [ Fédération internationale des associations de bibliothécaires | FIAB ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De coördinatiegroep is samengesteld uit de volgende leden : 1° een werkend lid en een plaatsvervangend lid dat elke Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt; 2° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van het secretariaat-generaal van de Federatie Wallonië-Brussel; 3° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de vijf algemene besturen van de Federatie Wallonië-Brussel (Hulpverlening aan de Jeugd; Justitiehuizen, Sport; Cultuur; Onderwijs); 4° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de Algemene Directie Gelijke Kansen va ...[+++]

Art. 2. Le Groupe de coordination est composé des membres suivants : 1° un membre effectif et un membre suppléant représentant chaque Ministre du Gouvernement de la Communauté française; 2° un membre effectif et un membre suppléant du Secrétariat général de la Fédération Wallonie-Bruxelles; 3° un membre effectif et un membre suppléant de chacune des cinq Administrations générales de la Fédération Wallonie-Bruxelles (l'Aide à la jeunesse; Maisons de justice; Sport; Culture; l'Enseignement); 4° un membre effectif et un membre suppléant de la Direction Egalité des Chances du Secrétariat général du Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles; 5° un membre effectif et un membre suppléant de la Direction de la Recherche, de la Coordina ...[+++]


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen De Minister van jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties, artikel 22, gewijz ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu ...[+++]


Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van de " Service francophone des Métiers et des Qualifications" . a) De " Chambre des Métiers" bestaat uit de volgende leden : Ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties : - Mevr. Anne-Marie Robert, als gewoon lid, Mevr. Isabelle Vanhorick, als plaatsvervanger; - de heer Guéric Bosmans, als gewoon lid, de heer Patrick Mertens, als plaatsvervangend lid; - Mevr. Isabelle Michel, als gewoon lid, Mevr. Jessica Di Santo, als plaatsvervangend lid; - de heer Eric Buyssens, als gewoon lid, Mevr. Samantha Smith, als plaatsvervangend lid; - Mevr. Lucienne Daubie, als gewoon lid, Mevr. Géraldine Frechauth, als plaatsvervangend lid; - Mevr. Sara Steimes, als gewoon lid ...[+++]

Article 1 . Les personnes suivantes sont nommées membres du Service francophone des Métiers et des Qualifications. a) Composent la Chambre des Métiers : Représentant les organisations représentatives des travailleurs : - Mme Anne-Marie Robert, membre effectif, Mme Isabelle Vanhorick, membre suppléant; - M. Guéric Bosmans, membre effectif, M. Patrick Mertens, membre suppléant; - Mme Isabelle Michel, membre effectif, Mme Jessica Di Santo, membre suppléant; - M. Eric Buyssens, membre effectif, Mme Samantha Smith, membre suppléant; - Mme Lucienne Daubie, membre effectif, Mme Géraldine Frechauth, membre suppléant - Mme Sara Steimes, membre effectif, M. Jean-Louis Teh ...[+++]


Lid dat het gespecialiseerd onderwijs vertegenwoordigt : - Patrick LENAERTS, werkend lid (confessioneel), Françoise FONTAINE, plaatsvervangend lid (confessioneel); - Dominique CLIQUART, werkend lid (niet-confessioneel), Louis FRANCOIS, plaatsvervangend lid (niet-confessioneel). c) Lid dat een akkoordsluitende partij zal vertegenwoordigen binnen de " Chambre de Concertation et d'Agrément" : - Alain KOCK, Directeur van het " consortium de validation des compétences" , die het " Consortium de Validation des Compétences" vertegenwoordigt; - Marie PIRSON, vertegenwoordigster van Mevr. Eliane TILLIEUX, Minister voor Werkgelegenheid en Opleiding van de Waalse Regering; - Donat CARLIER, vertegenwoordiger van de heer Didier GOSUIN, Minister van ...[+++]

Représentant l'Enseignement spécialisé : - Patrick LENAERTS, membre effectif (confessionnel), Françoise FONTAINE, membre suppléant (confessionnel); - Dominique CLIQUART, membre effectif (non confessionnel), Louis FRANCOIS, membre suppléant (non confessionnel); c) représenteront les parties prenantes à l'accord au sein de la Chambre de Concertation et d'Agrément : - Alain KOCK, Directeur du consortium de validation des compétences, représentant le Consortium de Validation des Compétences; - Marie PIRSON, représentante de Mme Eliane TILLIEUX, Ministre de l'Emploi et de la Formation du Gouvernement wallon; - Donat CARLIER, représentant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een elitesporter als vermeld in het eerste lid, zich tijdens een periode van uitsluiting van deelname aan wedstrijden terugtrekt uit de sport, maar later weer aan wedstrijden op nationaal of internationaal niveau wil deelnemen, kan hij pas weer competitiegerechtigd worden in nationale en internationale wedstrijden nadat hij NADO Vlaanderen, zijn federatie, zijn internationale federatie en het WADA zes maanden, of een periode die gelijk is aan het resterende deel van zijn uitsluiting als die langer is dan zes maanden, vooraf schrif ...[+++]

Lorsqu'un sportif d'élite tel que visé à l'alinéa premier se retire du sport lors d'une période d'exclusion de participer à des compétitions, mais veut à nouveau participer à des compétitions au niveau national ou international ultérieurement, il ne peut avoir droit de participer à des compétitions au niveau national ou international qu'après avoir mis au courant NADO Vlaanderen, sa fédération, sa fédération internationale et l'AMA de son retour par écrit, six mois, ou une période qui est égale à la partie restante de son exclusion lorsqu'elle est supérieure à six mois, à l'avance.


Rapporteurs : de dames Sabine de Bethune, Christie Morreale, Ann Brusseel, Valérie De Bue, Katia Segers, Hélène Ryckmans en Miranda Van Eetvelde. 1. Hoorzitting met mevrouw Isabelle Simonis, minister van Sociale Promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en Gelijke Kansen van de Federatie Wallonië-Brussel. 2. Regeling van de werkzaamheden

Rapporteuses : Mmes Sabine de Bethune, Christie Morreale, Ann Brusseel, Valérie De Bue, Katia Segers, Hélène Ryckmans et Miranda Van Eetvelde. 1. Audition de Mme Isabelle Simonis, ministre de l'Enseignement, de la promotion sociale, de la jeunesse, des droits des femmes et de l'égalité des chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles. 2. Ordre des travaux


5) Is er overleg gepland tussen de verschillende regeringsverantwoordelijken van de federatie en de deelgebieden voor het gelijke kansenbeleid en de non-discriminatie?

5) Une concertation est-elle prévue entre les différents responsables de gouvernement de la fédération et des entités fédérées en matière de politique d'égalité des chances et de non-discrimination ?


De federatie heeft hiermee een grotere rol toegekend aan de deelgebieden om samen dit centrum aan te sturen in de strijd voor meer gelijke kansen en de strijd tegen racisme.

Ce faisant, la fédération a octroyé un plus grand rôle aux entités fédérées afin de guider, ensemble, ce centre dans la lutte pour une plus grande égalité des chances et dans la lutte contre le racisme.


Art. 45. Binnen de perken van de begrotingskredieten verleent de Regering een subsidie van minstens veertigduizend euro aan de erkende federatie, voor zover het aantal verenigde leden of het aantal leden dat haar een mandaat heeft verleend hoger is dan of gelijk is aan het aantal bepaald door de Regering op de datum van inwerkingtreding van de programmering zoals vastgelegd op basis van de activiteit van de coördinatiecentra verenigd binnen haar midden, met dien verstande ...[+++]

Art. 45. Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement alloue une subvention à la fédération reconnue dont le montant est d'au moins quarante mille euros, pour autant que le nombre de membres fédérés ou lui ayant confié un mandat, soit supérieur ou égal au nombre fixé par le Gouvernement au moment de l'entrée en vigueur de la programmation telle qu'établie sur la base de l'activité des centres de coordination fédérés en son sein, étant entendu qu'un centre de coordination ne peut être représenté que par une seule fédération.


18° ervoor zorgt dat de nationale federatie waarvan zij desgevallend een samenstellend deel is, ingericht zou worden op het vlak van haar beslissings- en beheersstructuren uit een gelijk aantal gekozenen die uit de communautaire federaties komen;

18° veille à ce que la fédération nationale dont elle est, le cas échéant, partie composante soit organisée sur le plan de ses structures de décision et de gestion d'un nombre égal d'élus issus des fédérations communautaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federatie en gelijke' ->

Date index: 2022-05-11
w