Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal-genitale jeuk
Anaal-genitale pruritus
Autistische psychopathie
Corpusculum genitale
Corpusculum nervorum genitale
Feit
Gewichtig feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «feit van genitale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire


corpusculum genitale | corpusculum nervorum genitale

corpuscules de la volupté | corpuscules génitaux


anaal-genitale jeuk | anaal-genitale pruritus

prurit ano-génital


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks het feit dat genitale verminking verboden is, zijn er aanwijzingen dat ook in ons land clandestiene besnijdenissen plaatsvinden.

Malgré l'interdiction de mutilation génitale, certains indices portent à croire que des excisions clandestines sont également pratiquées dans notre pays.


b) Misschien volgt de vaststelling dat geen enkel dossier in België geregistreerd is onder de tenlasteleggingscode “43 K – seksuele verminkingen/mutilations sexuelles” uit het gegeven dat de parketten sedert medio 2006 geconfronteerd werden met informatie of een klacht inzake een in België gepleegd feit van genitale verminking, maar dat het parket/de parketten dat dossier niet onder code " 43 K" heeft/hebben geregistreerd.

b) Soit, cette absence de dossier enregistré en Belgique sous le code de prévention « 43K – mutilations sexuelles/ seksuele verminkingen » s’explique par la circonstance que des parquets ont bien été saisis depuis la mi-2006 d’une information ou d’une plainte relative à un fait de mutilation génitale commis en Belgique, mais ce parquet (ou ces parquets) n’a (ont) pas enregistré le dossier sous le code « 43K ».


Dit kan worden verklaard door het feit dat de kraamafdelingen van de ziekenhuizen in 2010-2011 gesensibiliseerd werden voor de problematiek van de VGV (Vrouwelijke Genitale Verminkingen).

Ceci s'explique par la sensibilisation des maternités des hôpitaux en 2010-2011 à la problématique des MGF (Mutilations Génitales Féminines).


- Ten tweede kan dat geringe aantal dossiers dat in België geregistreerd werd onder tenlasteleggingscode "43K - seksuele verminkingen" worden verklaard door het feit dat sommige parketten sinds 2008 wel degelijk informatie of een klacht betreffende een in België gepleegd feit van seksuele verminking ontvingen, maar dat het parket (of de parketten) in kwestie het dossier inzake genitale verminking niet onder de nieuwe tenlasteleggingscode "43K" heeft geregistreerd.

- En second lieu, ce faible nombre de dossiers enregistrés en Belgique sous le code de prévention "43K - mutilations sexuelles" peut également trouver une explication par la circonstance que des parquets ont bien été saisis, depuis 2008, d'une information ou d'une plainte relative à un fait de mutilation sexuelle commis en Belgique, mais ce parquet (ou ces parquets) n'a (ont) pas enregistré le dossier de mutilation génitale sous le nouveau code de prévention "43K".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal bijzondere aandacht worden geschonken aan vrouwelijke genitale verminking, gedwongen huwelijken (in het algemeen, maar het bruidsschatsconcept is in feite ook een onderdeel van gedwongen huwelijken), eergerelateerd geweld en partnergeweld bij migranten.

En outre, une attention particulière sera accordée aux mutilations génitales féminines, aux mariages forcés (en général, mais le concept de la dot fait en fait également partie des mariages forcés), aux violences liées à l'honneur ainsi qu'à la violence entre partenaires subie par les migrants.


Een commissielid vraagt of er geen verwarring is vanwege het feit dat een zelfde artikel zowel de genitale verminkingen tussen meerderjarigen (artikel 409 ­ sadistische handelingen ­ als riten die minderjarigen tot slachtoffer hebben beoogd.

Une commissaire demande s'il n'y a pas confusion, qui vient du fait qu'un même article vise à la fois à punir des mutilations d'ordre génitale entre majeurs (article 409) ­ des actes sadiques ­ et le combat sur les rites à l'égard des mineurs.


O. gelet op het feit dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking op operationeel vlak in het kader van de bilaterale directe samenwerking, geen specifieke acties financiert in de strijd tegen vrouwelijke genitale verminking. Ze doet dit wel via financiële bijdragen of politieke steun aan partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking in het kader van het beleid inzake gezondheid en seksuele en reproductieve rechten;

O. compte tenu du fait que la coopération belge au développement ne finance aucune action spécifique de lutte contre les mutilations génitales féminines sur le plan opérationnel dans le cadre de la coopération bilatérale directe, même si elle soutient cette lutte en apportant des contributions financières ou un soutien politique à des organisations partenaires de la coopération multilatérale dans le cadre de la politique relative à la santé et aux droits sexuels et reproductifs;


De individuele situatie van de asielzoekster wordt enerzijds onderzocht op basis van objectieve informatie over het land van herkomst (het percentage genitale verminkingen en het feit of de overheid deze besnijdenis al dan niet kan of wil verhinderen), die werd ingewonnen door deskundige researchers van het CGVS bij betrouwbare bronnen en anderzijds op basis van de analyse van het individuele profiel van de persoon die asiel aanvraagt voor haar dochter of voor zichzelf.

L’examen de la situation individuelle de la demandeuse d’asile est réalisé d’une part, sur la base d’informations objectives sur le pays d’origine (taux de prévalence des mutilations génitales et la capacité/volonté des autorités de réellement empêcher l’excision) récoltées par des chercheurs experts du CGRA auprès de différentes sources fiables et, d’autre part, sur la base de l’analyse du profil individuel de la personne qui demande l’asile soit pour sa fille, soit pour elle-même.


18. onderstreept de behoefte om zich zowel in het veld als op beleidsniveau krachtiger in te spannen voor de uitbanning van elke vorm van vrouwelijke genitale verminking en alle tradities en gebruiken die vrouwen en meisjes schaden, en legt de nadruk op het feit dat dergelijke gebruiken een ernstige schending vormen van de mensenrechten en de fysieke integriteit van vrouwen en meisjes, en roept de lidstaten op het VN-initiatief voor de invoering van een Werelddag tegen vrouwelijke genitale verminking te onderschrijven;

18. souligne le besoin d'intensifier, tant au niveau de la population qu'au niveau politique, les efforts visant à éliminer toutes les formes de mutilation génitale féminine et toutes les traditions et pratiques qui portent préjudice aux femmes et aux filles, soulignant le fait que de telles pratiques représentent une grave violation des droits de l'homme et de l'intégrité physique des femmes et des filles, et invite les États memb ...[+++]


leidraden en richtsnoeren op te stellen voor de beroepsbeoefenaren op het gebied van de gezondheid, opvoeders en maatschappelijk werkers om de vaders en moeders op respectvolle wijze en zo nodig met behulp van een tolk te informeren en voor te lichten over de enorme gevaren van genitale verminking bij vrouwen en over het feit dat dergelijke praktijken in de landen van de Europese Unie als een delict worden beschouwd,

mettent à la disposition des professionnels de la santé, éducateurs et assistants sociaux un catalogue d'instructions leur permettant d'informer et d'instruire les pères et les mères, de façon respectueuse et avec l'assistance d'interprètes si nécessaire, des risques énormes que présentent les mutilations génitales féminines et du fait que ces pratiques constituent un délit dans les pays de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit van genitale' ->

Date index: 2024-05-23
w