Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting tot in de straat
FTTC
Fiber to the curb
Fibre to the curb

Vertaling van "fiber to the curb " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aansluiting tot in de straat | fiber to the curb | fibre to the curb | FTTC [Abbr.]

branchement sur le trottoir | FTTC(fiber to the curb)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder zo'n "state of the art" mobiele infrastructuur zal een stad geen smart city kunnen zijn, zal er geen mobiele breedband zo snel als fiber to the home zijn, geen mobiele virtual reality toepassingen, geen groot internet of things, geen autonome voertuigen en geen mobiele medische toepassingen.

Sans une infrastructure mobile moderne, une ville ne pourra pas être une smart city, il n'y aura pas de haut débit mobile aussi rapide que le Fiber to the Home, ni applications de réalité virtuelle mobile, ni vaste internet des objets, ni véhicules autonomes ni applications médicales mobiles.


– gezien Verslag 2014/2015 van Amnesty International met de titel "The State of the World’s Human Rights", uitgebracht op 25 februari 2015, en gezien het verslag van Human Rights Watch over Venezuela met de titel "New Military Authority to Curb Protests", uitgebracht op 12 februari 2015,

– vu le rapport 2014/2015 d'Amnesty International intitulé "La situation des droits humains dans le monde", publié le 25 février 2015, et le rapport de Human Rights Watch sur le Venezuela intitulé "New Military Authority to Curb Protests" ("Une nouvelle autorité accordé à l'armée pour juguler les manifestations"), publié le 12 février 2015,


– gezien Verslag 2014/2015 van Amnesty International met de titel „The State of the World’s Human Rights”, uitgebracht op 25 februari 2015, en gezien het verslag van Human Rights Watch over Venezuela met de titel „New Military Authority to Curb Protests”, uitgebracht op 12 februari 2015,

– vu le rapport 2014/2015 d'Amnesty International intitulé «La situation des droits humains dans le monde», publié le 25 février 2015, et le rapport de Human Rights Watch sur le Venezuela intitulé «New Military Authority to Curb Protests» («Une nouvelle autorité accordé à l'armée pour juguler les manifestations»), publié le 12 février 2015,


8. Urges the OSCE participating States to ensure that a social progress report is presented to the national parliaments regularly, setting out the government's action to curb human trafficking and child labour and strengthen press freedom, freedom of opinion, and rights of participation;

8. Prie instamment les États participants de l'OSCE de faire en sorte qu'un rapport d'activité dans le domaine social soit présenté périodiquement aux parlements nationaux en vue d'exposer l'action menée par les pouvoirs publics pour faire cesser la traite des êtres humains et le travail des enfants, ainsi que pour renforcer la liberté de la presse, la liberté d'opinion et les droits de participation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Gegeven verscheidene studies zoals onder andere het rapport van de Wereldbank 1999 « Curbing the epidemic : Governments and the Economics of Tobacco Control » (1999) die aantonen dat duidelijke en prominente etikettering van gezondheidsrisico's bij tabakswaren een significante gedragswijziging met zich meebrengt;

M. Vu les différentes études, telles que le rapport de 1999 de la Banque mondiale « Curbing the epidemic: Governments and the Economics of Tobacco Control » (1999), qui prouvent que l'indication claire et bien visible des risques sanitaires sur l'emballage des produits de tabac entraîne un changement de comportement considérable;


M. Gegeven verscheidene studies zoals onder andere het rapport van de Wereldbank 1999 « Curbing the epidemic : Governments and the Economics of Tobacco Control » (1999) die aantonen dat duidelijke en prominente etikettering van gezondheidsrisico's bij tabakswaren een significante gedragswijziging met zich meebrengt;

M. Vu les différentes études, telles que le rapport de 1999 de la Banque mondiale « Curbing the epidemic: Governments and the Economics of Tobacco Control » (1999), qui prouvent que l'indication claire et bien visible des risques sanitaires sur l'emballage des produits de tabac entraîne un changement de comportement considérable;


Een andere factor die een sleutelrol speelt bij de ontwikkeling, is de mogelijkheid om te investeren in draadloze communicatienetwerken (bijv. de vierde en daaropvolgende generaties mobiele communicatietechnologie die een snelle mobiele internettoegang verzekeren) en in snelle vaste netwerken (zoals FTTH-glasvezelnetwerken, waarbij FTTH staat voor fiber-to-the-home).

La possibilité d'investir dans les réseaux de communications sans fil (par exemple les technologies de communication mobile de quatrième génération et suivantes fournissant un accès à l'internet mobile à haut débit) et les réseaux fixes rapides (par exemple les réseaux à fibre optique FTTH, ou fibre jusqu'au domicile) est également un facteur clé du développement.


N. overwegende dat de Wereldbank in haar rapport uit 1999 getiteld "Curbing the epidemic: Governments and the economics of tobacco control" heeft aangetoond dat belastingmaatregelen een kostenefficiënt middel zijn om de vraag naar tabaksproducten te verminderen en het totale tabaksgebruik terug te dringen, en dat ook de WHO heeft onderstreept dat belastingen het grootste effect hebben,

N. considérant, d'une part, que, dans son rapport de 1999 intitulé "Maîtriser l'épidémie – L'État et les aspects économiques de la lutte contre le tabagisme", la Banque mondiale a démontré le bon rapport coût/efficacité des mesures fiscales destinées à réduire la demande en produits du tabac et la consommation globale de tabac et, d'autre part, que l'OMS a, elle aussi, souligné que c'est la fiscalité qui a le plus grand impact,


N. overwegende dat de Wereldbank in haar rapport uit 1999 getiteld "Curbing the epidemic: Governments and the economics of tobacco control" heeft aangetoond dat belastingmaatregelen een kostenefficiënt middel zijn om de vraag naar tabaksproducten te verminderen en het totale tabaksgebruik terug te dringen, en dat ook de WHO heeft onderstreept dat belastingen het grootste effect hebben,

N. considérant, d'une part, que, dans son rapport de 1999 intitulé "Maîtriser l'épidémie – L'État et les aspects économiques de la lutte contre le tabagisme", la Banque mondiale a démontré le bon rapport coût/efficacité des mesures fiscales destinées à réduire la demande en produits du tabac et la consommation globale de tabac et, d'autre part, que l'OMS a, elle aussi, souligné que c'est la fiscalité qui a le plus grand impact,


Ze zijn eveneens betrokken bij de opstelling van een nieuw plan, het `Consolidated Action Plan for M/XDR-TB: setting a five year strategy to curb the TB drug resistance epidemic in the Region', samen met de Europese afdeling van de WHO.

Ils sont également impliqués dans la rédaction d'un nouveau plan appelé « Consolidated Action Plan for M/XDR-TB: setting a five year strategy to curb the TB drug resistance epidemic in the Region » avec la section européenne de l'OMS.




Anderen hebben gezocht naar : aansluiting tot in de straat     fiber to the curb     fibre to the curb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiber to the curb' ->

Date index: 2021-02-20
w