Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fibromyalgie mogen blijkbaar geen bloed " (Nederlands → Frans) :

Vraag nr. 6-154 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Patiënten met ME (myalgische encefalomyelitis) / CVS (Chronisch vermoeidheidssyndroom) / Fibromyalgie mogen blijkbaar geen bloed meer doneren aan het Rode Kruis-Vlaanderen.

Question n° 6-154 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Les patients souffrant d'encéphalomyélite myalgique (EM)/ syndrome de fatigue chronique (SFC) / fibromyalgie ne peuvent manifestement plus donner de sang à la Croix-Rouge de Flandre.


De vereniging Arc-en-Ciel Wallonie hekelde onlangs het feit dat homoseksuelen nog altijd geen bloed mogen geven.

L'association Arc-en-Ciel Wallonie a récemment dénoncé le fait que les homosexuels n'étaient toujours pas admis à donner leur sang.


De leden van de raad bedoeld in artikel L1121-1 mogen dus geen bloed- of aanverwanten zijn tot en met de tweede graad, noch door de echt verbonden zijn of wettelijk samenwonen (art. L1125-3).

La volonté du législateur a été d'éviter la mainmise d'une famille sur un conseil communal, ce qui pourrait la conduire à privilégier ses intérêts propres au détriment de ceux de la commune. Les membres du corps communal visé à l'article L1121-1 ne peuvent donc pas être parents ou alliés jusqu'au 2 degré inclus; ils ne peuvent pas non plus être unis par les liens du mariage ou de la cohabitation légale (art. L1125-3).


1) Bevestigt de geachte minister dat patiënten met ME/CVS/Fibromyalgie geen bloed mogen doneren aan het Rode Kruis?

1) La ministre confirme-t-elle que les patients souffrant d'EM/SFC/fibromyalgie ne peuvent plus donner de sang à la Croix-Rouge ?


5. een wetsontwerp in te dienen om de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong en de bijbehorende besluiten dusdanig te wijzigen dat mensen met genetische hemochromatose, die vroeger wegens die ziekte geen bloed mochten geven, dat voortaan wel mogen doen, alsook om het jaarlijks toegelaten aantal bloeddonaties te herzien;

5. de déposer un projet de loi tendant à modifier, en conséquence, la loi sur le sang et ses arrêtés, afin de donner la possibilité pour les personnes affectées d'une hémochromatose génétique, auparavant contre-indiquées, de faire un don de sang, ainsi que de revoir le nombre de dons autorisés annuellement;


De directeur-generaal, de financieel directeur, de arrondissementscommissaris of de gouverneur en een lid van het provinciecollege of van de provincieraad mogen geen bloed- of aanverwanten zijn tot en met de tweede graad, noch door de echt verbonden zijn of wettelijk samenwonen.

Ne peuvent être parents ou alliés jusqu'au deuxième degré inclusivement, ni être unis par les liens du mariage ou de la cohabitation légale le directeur général, le directeur financier, le commissaire d'arrondissement ou le gouverneur et un membre du collège ou du conseil provincial. »


f) in paragraaf 2 wordt het zevende lid, dat het achtste lid wordt, vervangen als volgt : "De in het zesde lid bedoelde personen mogen geen advies verstrekken over bloed- of aanverwanten tot in de vierde graad noch over personen met wie zij een feitelijk gezin vormen".

f) dans le paragraphe 2, l'alinéa 7, qui devient l'alinéa 8, est remplacé par ce qui suit : "Les personnes visées à l'alinéa 6 ne peuvent émettre un avis sur les parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ni sur des personnes avec qui elles constituent un ménage de fait".


De leden van de raad mogen dus geen bloed- of aanverwanten zijn tot en met de tweede graad, noch door de echt verbonden zijn of wettelijk samenwonen (art. L1125-3 Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie).

Les membres du conseil ne peuvent donc pas être parents ou alliés jusqu'au 2 degré inclus; ils ne peuvent pas non plus être unis par les liens du mariage ou de la cohabitation légale (art. l125-3).


De redactie van het ontworpen artikel dat vervat is in artikel 38, lijkt niet het resultaat te zijn van wijzigingen die noodzakelijk zijn om de omzetting van de artikelen 5, lid 1, en 6, lid 1, van de MiFID-Richtlijn tot stand te brengen, zodat de voorgenomen wijzigingen op het stuk van de soorten vergunningen en de diensten die op basis daarvan als " vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies" mogen worden verricht blijkbaar geen toereikende rechtsgrond bezitten.

La rédaction de l'article en projet à l'article 38 ne paraît pas résulter de modifications nécessaires pour assurer la transposition des articles 5, paragraphe 1, et 6, paragraphe 1, de la Directive MiFID, de sorte que les modifications envisagées en ce qui concerne les types d'agrément et les services que permet de fournir celui en qualité de " société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement" semblent manquer de fondement légal suffisant.


« Art. 303. In een vredegerecht mogen de rechters, hun plaatsvervangers en de griffiers geen feitelijk gezin vormen of geen bloed- of aanverwanten tot en met de graad van oom of neef zijn».

« Art. 303. Dans une justice de paix, les juges, leurs suppléants et les greffiers ne peuvent être des personnes avec qui ils forment un ménage de fait ou des parents ou alliés jusqu'au degré d'oncle ou de neveu inclusivement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fibromyalgie mogen blijkbaar geen bloed' ->

Date index: 2023-03-02
w