Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiering uit het buitenland werden verstoord » (Néerlandais → Français) :

10. meent dat het onderzoek en de gerechtelijke procedure in de zaak over het ontvangen van financiering uit het buitenland werden verstoord door onregelmatigheden en inmenging van de regering; roept de Egyptische autoriteiten op deze beslissing ongedaan te maken en roept de president op zijn gratievoorrecht te gebruiken; betuigt zijn solidariteit met die veroordeelden die uit Egypte moesten vluchten en hun families moesten achterlaten;

10. estime que les enquêtes menées et les procédures judiciaires suivies dans l'affaire des financements étrangers ont été entachées par des irrégularités ainsi que par l'interférence du gouvernement; invite les autorités égyptiennes à annuler ce jugement et le président à exercer son droit de grâce en l'occurrence; fait part de sa solidarité avec celles des personnes condamnées qui ont dû fuir l'Égypte, en laissant derrière elle leurs familles;


(7) Opmerkingen over de artikelen 10, 11 en 21 in advies 56.754/2, op 3 november 2014 gegeven over een voorontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan het programmadecreet van de Franse Gemeenschap van 17 december 2014 `houdende diverse maatregelen betreffende de begrotingsfondsen opgenomen in de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap, de dotaties en subsidies toegekend aan sommige instellingen met een beheersovereenkomst, het leerplichtonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie, de Infrastructuren, het Kleine Kind, de Cultuur, de Jeugd, de voorwaarden voor de toekenning van de gelijkwaardigheid van diploma's en studiegetuigschrifte ...[+++]

(7) Observations sur les articles 10, 11 et 21 dans l'avis 56.754/2 du 3 novembre 2014 sur l'avant-projet devenu le décret-programme du 17 décembre 2014 `portant diverses mesures relatives aux fonds budgétaires figurant au budget général des dépenses de la Communauté française, aux dotations et subventions à certains organismes sous contrat de gestion, à l'enseignement obligatoire et de promotion sociale, aux Infrastructures, à l'Enfance, à la Culture, à la Jeunesse, aux conditions d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers, à l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur, au financement de l'enseignement s ...[+++]


1) De NGO's hebben het niet makkelijk in het nieuwe Egypte, vooral degene die financiering uit het buitenland ontvangen.

1) Les ONG font face à des difficultés dans la nouvelle Égypte, surtout celles qui reçoivent des financements de l’étranger.


Gelet op de omstandigheid dat het nodig is, de voorlopige verdeling van de besparingen vanaf 2017 aan te passen voor Infrabel om haar toe te laten haar ondernemingsplan uit te voeren in overeenstemming met de doelstellingen die haar werden vastgesteld, en om een aanvullende financiering voor het GEN en de prioritaire projecten in werking te stellen;

Vu la circonstance qu'il est nécessaire, d'adapter la répartition provisoire des économies à partir de 2017 pour Infrabel, afin de lui permettre de mettre en oeuvre son plan d'entreprise en respectant les objectifs qui lui ont été fixés, et de mettre en oeuvre un financement complémentaire pour le RER et des infrastructures prioritaires;


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 12 maart 2003 voor wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans la circulaire ministérielle du 12 mars 2003 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger, et dans la circulaire du 20 septembre 1993 en ce qui concerne les représentants étrangers.


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 4 oktober 1993 voor wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans une circulaire ministérielle du 4 octobre 1993 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger et dans une circulaire du 20 septembre 1993 pour ce qui est des représentants étrangers.


De personen die, in het kader van beroepsactiviteiten anders dan die welke reeds hierboven opgesomd werden, hun hoofdverblijfplaats moeten verlaten om een specifiek werk of een bepaalde opdracht uit te voeren, op het grondgebied van het koninkrijk of in het buitenland, zullen tijdelijk afwezig kunnen zijn gedurende de tijd die nodig is voor de uitvoering van hun werk of opdracht.

Les personnes qui, dans le cadre d'activités professionnelles autres que celles déjà énumérées ci-dessus, doivent s'absenter de leur résidence principale afin d'accomplir un travail particulier ou une mission précise, sur le territoire du Royaume ou à l'étranger, pourront être en absence temporaire durant le temps nécessaire à l'accomplissement de leur travail ou de leur mission.


100. herinnert eraan dat uit rapporten die zijn verschenen vóór de totstandbrenging van de monetaire unie – met name het verslag-McDougall waarin de noodzakelijke voorwaarden voor de uitvoering van het plan-Werner werden geanalyseerd – is gebleken dat een dergelijke begroting qua omvang zou moeten uitkomen op 2,5 à 10 procent van het bni van de Unie, al naargelang van de al dan niet aan de begroting van de Unie toebedachte herverde ...[+++]

100. rappelle les rapports ayant précédé la réalisation de l'union monétaire – notamment le rapport McDougall, qui analysait les conditions à réunir pour la mise en œuvre du plan Werner – affirmaient que le volume d'un tel budget devrait représenter 2,5 à 10 % du RNB, selon la possibilité pour le budget de l'Union d'assumer des fonctions de réaffectation; que le budget devrait être financé sur la base des ressources propres, qu'il devrait être utilisé pour financer des politiques et des mesures dans les domaines des affaires étrangèr ...[+++]


100. herinnert eraan dat uit rapporten die zijn verschenen vóór de totstandbrenging van de monetaire unie – met name het verslag-McDougall waarin de noodzakelijke voorwaarden voor de uitvoering van het plan-Werner werden geanalyseerd – is gebleken dat een dergelijke begroting qua omvang zou moeten uitkomen op 2,5 à 10 procent van het bni van de Unie, al naargelang van de al dan niet aan de begroting van de Unie toebedachte herverde ...[+++]

100. rappelle les rapports ayant précédé la réalisation de l'union monétaire – notamment le rapport McDougall, qui analysait les conditions à réunir pour la mise en œuvre du plan Werner – affirmaient que le volume d'un tel budget devrait représenter 2,5 à 10 % du RNB, selon la possibilité pour le budget de l'Union d'assumer des fonctions de réaffectation; que le budget devrait être financé sur la base des ressources propres, qu'il devrait être utilisé pour financer des politiques et des mesures dans les domaines des affaires étrangèr ...[+++]


De teruggewonnen roerende voorheffing voor directe herinvesteringen in België ging uiteraard ten koste van de ontvangsten die uit het buitenland werden gestort.

Il va de soi que le précompte mobilier récupéré en plus lors des réinvestissements directs en Belgique s'est fait au détriment des recettes versées à partir de l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering uit het buitenland werden verstoord' ->

Date index: 2024-12-12
w