Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Spreekster betreurt dat in het kader van de totstandkoming van het vredesakkoord vanuit het buitenland termijnen werden opgedrongen voor de uitvoering van etappes waarvoor internationaal geen financiering werd uitgewerkt.

L'intervenant regrette que les parties étrangères à l'accord de paix, qui ont imposé, dans le cadre de celui-ci, des délais de réalisation des diverses étapes à franchir, n'aient pas prévu de plan de financement à l'échelon international.


Spreekster betreurt dat in het kader van de totstandkoming van het vredesakkoord vanuit het buitenland termijnen werden opgedrongen voor de uitvoering van etappes waarvoor internationaal geen financiering werd uitgewerkt.

L'intervenant regrette que les parties étrangères à l'accord de paix, qui ont imposé, dans le cadre de celui-ci, des délais de réalisation des diverses étapes à franchir, n'aient pas prévu de plan de financement à l'échelon international.


Een en ander werd uitgewerkt in het koninklijk besluit van 16 april 1965, dat de financiële beheersautonomie van de vakantiefondsen verzoende met het solidariteitsprincipe dat het stelsel van de jaarlijkse vakantie kenmerkt en dat erin bestaat dat de ontvangsten worden gebruikt voor de betaling van het volledige vakantiegeld dat aan elke arbeider toekomt, zelfs al staat daartegenover soms geen financiering omdat geen bijdragen werden betaald (art. 17 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op ...[+++]

L'un et l'autre points furent élaborés dans l'arrêté royal du 16 avril 1965, qui conciliait l'autonomie de gestion financière des caisses de vacances avec le principe de solidarité caractérisant le régime des vacances annuelles et consistant à utiliser les recettes pour le paiement de l'ensemble du pécule de vacances revenant à chaque ouvrier, bien qu'aucun financement ne figurât parfois en regard de celui-là, lorsqu'aucune cotisation n'était payée (art. 17 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971).


Spreekster herinnert aan het sleutelplan dat naar aanleiding van de jongste verkiezingen door de Premier werd uitgewerkt en waarin die wijst op de dringende noodzaak van een alternatieve financiering van de sociale zekerheid zonder dat dit leidt tot een verhoging van de fiscale en parafiscale druk.

L'intervenante rappelle le plan clé que le Premier ministre avait élaboré à l'occasion des dernières élections et dans lequel il soulignait qu'il était absolument urgent de trouver une formule de financement alternatif de la sécurité sociale qui n'entraîne aucune augmentation de la pression fiscale et parafiscale.


Spreekster herinnert aan het sleutelplan dat naar aanleiding van de jongste verkiezingen door de Premier werd uitgewerkt en waarin die wijst op de dringende noodzaak van een alternatieve financiering van de sociale zekerheid zonder dat dit leidt tot een verhoging van de fiscale en parafiscale druk.

L'intervenante rappelle le plan clé que le Premier ministre avait élaboré à l'occasion des dernières élections et dans lequel il soulignait qu'il était absolument urgent de trouver une formule de financement alternatif de la sécurité sociale qui n'entraîne aucune augmentation de la pression fiscale et parafiscale.


De nieuwe regeling werd samen met de Commissie voor Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) en de Nationale Bank van België (NBB) uitgewerkt en geldt voor beursgenoteerde en financiële ondernemingen.

La nouvelle réglementation a été élaborée en collaboration avec la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) et la Banque Nationale de Belgique (BNB) et s'applique aux entreprises financières et cotées en bourse.


Het juridisch stelsel van de retributies past dus in dezelfde logica als die van het principe 'de vervuiler betaalt', op basis waarvan de financiering van de opdrachten van de Instelling tot op heden werd uitgewerkt en verzekerd wordt.

Le régime juridique des rétributions s'inscrit donc dans la même logique que celle du principe du 'pollueur-payeur', sur la base duquel le financement des missions de l'Organisme a été élaboré et assuré jusqu'à ce jour.


24. onderstreept het belang van het behouden van de doelstelling van 20% voor de onderwijs- en gezondheidsprogramma's en staat erop dat het gendergelijkheidsaspect op de arbeidsmarkt en in de samenleving in het algemeen in aanmerking moet worden genomen; wijst er nogmaals op dat onderwijs en investeringen in het menselijke kapitaal de basis vormen voor sociale cohesie en sociaaleconomische ontwikkeling; verzoekt om de tenuitvoerlegging van doeltreffende beleidsmaatregelen en om passende financiering voor de strijd tegen analfabetisme, dat nog steeds een groot probleem is in sommige landen in de regio en dat vooral vrouwen en kinderen t ...[+++]

24. souligne qu'il importe de maintenir l'objectif de 20 % pour les programmes d'éducation et de santé et insiste sur la nécessité d'intégrer l'égalité des genres sur le marché du travail et dans la société en général; réaffirme que l'éducation et l'investissement dans le capital humain constituent le creuset de la cohésion sociale et du développement socio-économique; demande que des politiques efficaces et des financements adéquats soient consacrés à la lutte contre l'analphabétisme, qui reste élevé dans certains pays de la région, en particulier parmi les filles et les femmes, et que l'accès soit assuré à une éducation publique grat ...[+++]


Het gaat om een eenmalig en forfaitair bedrag van 823 miljoen Nederlandse gulden, dat op basis van financieel economische en boekhoudkundige studies begroot werd als een redelijke compensatie van de meerkosten voor de aanleg, het onderhoud, de instandhouding en de uitbating van het E 19-tracé t.o.v. het Belgisch voorkeurtracé waarvoor een zuiver Belgische financiering uitgewerkt werd.

Il s'agit d'un montant de base de 823 millions de florins néerlandais, calculé à partir d'études financières, économiques et comptables pour être une compensation raisonnable aux frais supplémentaires pour la construction, l'entretien, le maintien en état et l'exploitation du tracé E 19 par rapport au tracé qui avait la préférence de la Belgique et pour lequel un financement propre avait été prévu.


Het decreet van 19 december 1997 doet geenszins afbreuk aan het herverdelingssysteem dat in het decreet basisonderwijs werd uitgewerkt, maar maakt het mogelijk de overgangsperiode waarin de toenadering van de financiering van de verschillende netten wordt gerealiseerd in te korten, aangezien niet enkel het bedrag van de vrijkomende loonkosten van de rekenplichtig correspondenten en van het meester-, vak- en dienstpersoneel daartoe kan worden aangewend, maar ook het bijkomende bedrag van 617,8 miljoen frank.

Le décret du 19 décembre 1997 ne porte nullement atteinte au système de redistribution élaboré dans le décret relatif à l'enseignement fondamental; il permet de raccourcir la période de transition pour rapprocher le financement des réseaux respectifs, étant donné que peuvent être utilisés à cette fin non seulement le montant du coût salarial dégagé des correspondants-comptables, du personnel de maîtrise et des gens de métier et de service, mais également le montant supplémentaire de 617,8 millions de francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering werd uitgewerkt' ->

Date index: 2024-12-23
w