Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finland zaak c-118 » (Néerlandais → Français) :

– gelet op de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie over het niet-nakomen door de lidstaten van hun verplichtingen, in het bijzonder het arrest van 3 maart 2009 − Commissie / Oostenrijk (zaak C-205/06), het arrest van 3 maart 2009 − Commissie / Zweden (zaak C-249/06) en het arrest van 19 november 2009 − Commissie / Finland (zaak C-118/07),

– vu la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne sur les manquements des États membres à leurs obligations, et notamment l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-205/06, Commission/Autriche, l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-249/06, Commission/Suède, et l'arrêt du 19 novembre 2009 dans l'affaire C-118/07, Commission/Finlande,


– gelet op de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie over het niet-nakomen door de lidstaten van hun verplichtingen, in het bijzonder het arrest van 3 maart 2009 − Commissie / Oostenrijk (zaak C-205/06), het arrest van 3 maart 2009 − Commissie / Zweden (zaak C-249/06) en het arrest van 19 november 2009 − Commissie / Finland (zaak C-118/07),

– vu la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne sur les manquements des États membres à leurs obligations, et notamment l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-205/06, Commission/Autriche, l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-249/06, Commission/Suède, et l'arrêt du 19 novembre 2009 dans l'affaire C-118/07, Commission/Finlande,


– gelet op de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie over het niet-nakomen door de lidstaten van hun verplichtingen, in het bijzonder het arrest van 3 maart 2009 — Commissie / Oostenrijk (zaak C-205/06), het arrest van 3 maart 2009 — Commissie / Zweden (zaak C-249/06) en het arrest van 19 november 2009 — Commissie / Finland (zaak C-118/07),

– vu la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne sur les manquements des États membres à leurs obligations, et notamment l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-205/06, Commission/Autriche, l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-249/06, Commission/Suède, et l'arrêt du 19 novembre 2009 dans l'affaire C-118/07, Commission/Finlande,


Het arrest van het Europees Hof van Justitie in de zaak C-396/13 uit Finland, werd door de inspectiedienstengoed geanalyseerd en positief onthaald.

L'arrêt de la Cour européenne de justice C 396/13 de Finlande a été bien analysé par les services d'inspection et accueilli positivement.


Als Finland niet binnen twee maanden reageert, kan de zaak voor het Hof van Justitie van de EU worden gebracht.

Si la Finlande n'agit pas dans les deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


Zaak C-229/00, Europese Commissie/Republiek Finland, Jurispr. 2003, blz. 5727.

Affaire C-229/00, Commission des Communautés européennes contre République de Finlande, Rec. 2003, p. 5727.


België, Denemarken, Finland en Zweden hebben twee maanden de tijd om aan de eisen van de richtlijn te voldoen; daarna kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Europees Hof van Justitie.

La Belgique, le Danemark, la Finlande et la Suède disposent d'un délai de deux mois pour se conformer aux exigences de la directive, après quoi la Commission pourra porter l'affaire devant la Cour de justice de l'Union européenne.


De Commissie heeft een rechtszaak aangespannen tegen Finland (zaak C-10/08) op basis van het discriminerende effect van het innen van zogenoemde non-BTW bij particuliere import van auto's en de schending van de Zesde BTW-richtlijn (77/388/EEG ) als gevolg van de aftrekbaarheid van een non-BTW, die neerkomt op een toeslag op de autobelasting.

La Commission a engagé des poursuites contre la Finlande (affaire C-10/08) sur la base, d'une part, de l'effet discriminatoire du prélèvement d'une "non-TVA" à l'occasion de l'importation de véhicules par des particuliers et, d'autre part, de la violation de la sixième directive TVA (directive 77/388/CEE ) du fait du caractère déductible d'une "non TVA" représentant un supplément de la taxe sur le véhicule.


Ari Vatanen Betreft: De rechtszaak van de Commissie tegen Finland (zaak C-10/08) op basis van het discriminerende effect van het innen van zogenoemde non-BTW en de schendingen van de Zesde BTW-richtlijn

Ari Vatanen Objet: Poursuites engagées par la Commission contre la Finlande (affaire C-10/08) sur la base de l'effet discriminatoire du prélèvement d'une "non-TVA" et de la violation de la sixième directive TVA


In de eerste zaak heeft Frankrijk nog steeds zijn wetgeving inzake een sociale bijdrage, geheten "contribution sociale généralisée", niet gewijzigd ten einde personen die, overeenkomstig de communautaire regels Verordening (EEG) 1408/71 inzake de coördinatie van sociale-zekerheidsstelsels in e lidstaten, als bijgewerkt en gewijzigd bij Verordening (EG) 118/97 (PB nr.. L 28, van 30.01.1997). niet onder de Franse sociale wetgeving vallen, duidelijk van deze heffing uit te sluiten.

Dans la première affaire, la France n'a pas encore modifié sa législation relative à la cotisation appelée "contribution sociale généralisée" en vue d'exclure explicitement de ce prélèvement les personnes qui, en vertu des règlements communautaires Règlement (CEE) 1408/71 sur la coordination des régimes de sécurité sociale des États membres tel qu'il a été mis à jour et modifié par le règlement (CE) 118/97 (JO n° L28 du 30.1.1997)., ne sont pas soumises à la législation française de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland zaak c-118' ->

Date index: 2022-07-09
w