Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Firma
Genericum
Generiek preparaat
Generisch geneesmiddel
Generische aard van de apparatuur
Generische metafoor
Maatschappij
Onderneming
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma

Traduction de «firma's die generische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
generische aard van de apparatuur

nature générique du matériel


genericum | generiek preparaat | generisch geneesmiddel

générique | médicament générique | produit pharmaceutique générique




personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over de generische vaardigheden beschikt: het controleorgaan moet over de algemene vaardigheden beschikken voor het uitvoeren van audits; en

avoir les compétences générales requises: l’organisme d'audit doit avoir les compétences générales correspondantes, et


Zoals beloofd zorgt de eerste afdeling van hoofdstuk 1 ervoor dat de firma's van generische geneesmiddelen de overtollige besparing die ze in het kader van de moduleerbare prijsdaling van 1,95 % van 1 april 2013 hebben gegenereerd, terugbetaald krijgen.

La section 1 du premier chapitre instaure, comme promis, le remboursement aux firmes de médicaments génériques de l'économie excédentaire générée dans le cadre de la baisse de prix modulable de 1,95 % du 1 avril 2013.


In een beperkt aantal gevallen haalt de firma die het generisch geneesmiddel of de kopie verhandelt die opnieuw van de markt, om verschillende redenen die hij niet verder wil becommentariëren.

Malheureusement, dans un nombre restreint de cas, la firme commercialisant le générique ou la copie le retire du marché, pour différentes raisons qu'il ne m'appartient pas de commenter.


Verder stelt de beleidsnota dat, indien de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen in voorkomend geval geen maatregelen voorstelt om het volume te verminderen teneinde de voor haar vastgelegde doelstelling te halen, zal een tot twee geneesmiddelenklassen voor de behandeling van acute aandoeningen (antibiotica en antimycotica) beperkte substitutie worden toegestaan, waarbij de apotheker zal verplicht zijn om het goedkoopste geneesmiddel af te leveren en om de kortingen die hij van de firma's die generische geneesmiddelen op de ma ...[+++]

Il est en outre mentionné dans la note de politique que, « le cas échéant, si la Commission nationale médico-mutualiste ne propose pas de mesures de réduction de volume permettant d'atteindre l'objectif qui lui est fixé, une substitution limitée à deux classes de médicaments traitant des pathologies aiguës (les antibiotiques et les antimycosiques) sera autorisée avec obligation pour le pharmacien de délivrer le médicament le moins cher et de rétrocéder les ristournes qu'il percevrait des firmes commercialisant les médicaments génériques dans ce cadre ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een beperkt aantal gevallen haalt de firma die het generisch geneesmiddel of de kopie verhandelt die opnieuw van de markt, om verschillende redenen die hij niet verder wil becommentariëren.

Malheureusement, dans un nombre restreint de cas, la firme commercialisant le générique ou la copie le retire du marché, pour différentes raisons qu'il ne m'appartient pas de commenter.


Zoals beloofd zorgt de eerste afdeling van hoofdstuk 1 ervoor dat de firma's van generische geneesmiddelen de overtollige besparing die ze in het kader van de moduleerbare prijsdaling van 1,95 % van 1 april 2013 hebben gegenereerd, terugbetaald krijgen.

La section 1 du premier chapitre instaure, comme promis, le remboursement aux firmes de médicaments génériques de l'économie excédentaire générée dans le cadre de la baisse de prix modulable de 1,95 % du 1 avril 2013.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 19 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot overdracht van de concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België van de firma Van Oord Belgium NV aan de firma Van Oord België BVBA

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 19 JUIN 2017. - Arrêté ministériel transférant une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique de la firme SA Van Oord Belgium à la firme SPRL Van Oord België


Overwegende dat, in overeenstemming met artikel IX. 4 § 2, van het Wetboek van economisch recht, zowel de firma PVS SPA (via aangetekende brieven van 30 mei 2016, 9 september 2016, 1 december 2016 en 6 februari 2017 en e-mails van 12 augustus 2016, 23 november 2016, 15 december 2016 en 11 januari 2017) als de firma COVERMED bv (via aangetekende brieven van 10 mei 2016 en 22 maart 2017), op de hoogte werden gebracht van de tekortkomingen van het product;

Considérant que, conformément à l'article IX. 4, § 2, du Code de droit économique, aussi bien la société PVS SPA (par courriers recommandés des 30 mai 2016, 9 septembre 2016, 1 décembre 2016 et 6 février 2017, et par courriels des 12 août 2016, 23 novembre 2016, 15 décembre 2016 et 11 janvier 2017) que la société COVERMED bv (par courriers recommandés des 10 mai 2016 et 22 mars 2017) ont été mises au courant des non conformités du produit ;


Overwegende dat de firma Kim'Play Cofalu heeft bevestigd dat deze referentie uitsluitend is verkocht aan de firma Mosa Import, rue des Phlox 51, te 5100 Naninne;

Considérant que la société Kim'play Cofalu a confirmé que cette référence n'a été vendue qu'a la seule société Mosa Import, rue des Phlox 51, à 5100 Naninne;


Om de interoperabiliteit en de harmonisatie over de ruimtelijkegegevensthema’s te verzekeren, moeten de lidstaten voldoen aan de vereisten inzake gemeenschappelijke gegevenstypes, de identificatie van ruimtelijke objecten, metagegevens voor interoperabiliteit, generisch netwerkmodel en andere concepten en bepalingen die van toepassing zijn op alle ruimtelijke gegevensthema’s.

Afin d'assurer l'interopérabilité et l'harmonisation entre les thèmes de données géographiques, il convient que les États membres se conforment aux exigences applicables en ce qui concerne les types de données communs, l'identification des objets géographiques, les métadonnées pour l'interopérabilité, le modèle générique de réseau et les autres concepts et règles s'appliquant à tous les thèmes de données géographiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

firma's die generische ->

Date index: 2022-07-20
w