Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Dublin-verordening
Opdrachtpartner
Productieleider chemie
Productieleider chemische industrie
Provinciaal verantwoordelijke
Sanitair verantwoordelijke
Supervisor contactcenter
Supervisor van een contactcenter
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verantwoordelijk partner
Verantwoordelijke chemische productie
Verantwoordelijke klantcontactcentrum
Verantwoordelijke klantendienst
Verantwoordelijke productieafdeling chemie
Voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

Traduction de «firma die verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie

superviseuse de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique/superviseuse de procédés en industrie chimique


supervisor van een contactcenter | verantwoordelijke klantendienst | supervisor contactcenter | verantwoordelijke klantcontactcentrum

superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

responsable de la logistique distribution de poissons, crustacés et mollusques


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


opdrachtpartner | verantwoordelijk partner | voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

associé responsable de la mission de contrôle légal


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

infirmier responsable des soins généraux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De naam of handelsnaam en het adres of de maatschappelijke zetel van de firma's verantwoordelijk voor de tijdelijke opslag en het transport van iedere radioactieve stof toegediend, aangebracht of bekomen tijdens de klinische proef of klinisch onderzoek.

6. Le nom ou la raison sociale et l'adresse ou le siège social des firmes responsables pour l'entreposage temporaire et le transport de toute substance radioactive administrée, appliquée ou obtenue pendant l'essai clinique ou l'investigation clinique.


Meestal is dit een beslissing van de firma die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van het geneesmiddel.

La plupart du temps, il s'agit d'une décision de la firme qui est responsable de la mise sur le marché du médicament.


De hoofdreden voor deze situatie was, dat het adviesbureau dat verantwoordelijk was voor de voorbereiding van de aanbestedingen de te voorziene kosten had onderschat, met name het bedrag dat buitenlandse firma's in rekening zouden brengen ter dekking van het risico dat volgens hen gepaard gaat met werken in deze landen(18).

La raison principale de cette situation était que la société de conseil responsable de la préparation des appels d'offres avait sous-estimé l'importance probable des coûts, en particulier les montants demandés par des entreprises étrangères pour couvrir le risque qu'elles perçoivent à travailler dans ces pays(18).


- het saldo dat overeenstemt met 10 % van het bedrag voorzien in artikel 1 wordt betaald op basis van een schuldvordering vergezeld van het betalingsbewijs van de taxicheques aan de firma die verantwoordelijk is voor deze cheques en van het bewijs dat de taxicheques effectief werden gebruikt door de eindbegunstigden op basis van een verslag dat wordt opgesteld door de firma die verantwoordelijk is voor de taxicheques en die de taxicheques recupereert na hun gebruik.

- le solde correspondant à 10 % du montant visé à l'article 1 sera liquidé sur la base d'une déclaration de créance accompagnée de la preuve du paiement des chèques-taxis à la société responsable de ces chèques et de la preuve de l'utilisation effective des chèques-taxis par les bénéficiaires finaux sur base du rapport établi par la société responsable des chèques-taxis qui les récupère après leur utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Farmaceutische firma's die houder zijn van de vergunning voor het in de handel brengen of registratie van een geneesmiddel en dus met andere woorden verantwoordelijk zijn voor de commercialisatie van dit geneesmiddel, zijn wettelijk verplicht om elke informatie met betrekking tot het in de handel brengen, alsook het tijdelijk of definitief stopzetten van het in de handel brengen, te melden aan het fagg (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten).

1. Les firmes pharmaceutiques titulaires de l'autorisation de mise sur le marché ou de l'enregistrement d'un médicament et qui sont donc, en d'autres termes, responsables de la commercialisation de ce médicament, ont l'obligation légale de communiquer à l'AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé) toute information relative à la mise sur le marché, ainsi qu'à l'arrêt temporaire ou définitif de la mise sur le marché de ce médicament.


Daartoe wordt een subsidie uitbetaald aan de gemeente, voor de aankoop bij de verantwoordelijke firma, van een bepaald aantal taxicheques met een universele waarde en dit ten voordele van haar inwoners met beperkte mobiliteit of met een laag inkomen.

A cette fin, la subvention est payée à la commune, à l'occasion de l'acquisition auprès de la société responsable, d'un certain nombre de chèques - taxis à valeur universelle et ce au profit de ses habitants qui sont à mobilité réduite ou à faible revenu.


- het saldo dat overeenstemt met 10 % van het bedrag voorzien in artikel 1 wordt betaald op basis van een schuldvordering vergezeld van het betalingsbewijs van de taxicheques aan de firma die verantwoordelijk is voor deze cheques en van het bewijs dat de taxicheques effectief werden gebruikt door de eindbegunstigden op basis van een verslag dat wordt opgesteld door de firma die verantwoordelijk is voor de taxicheques en die de taxicheques recupereert na hun gebruik.

- le solde correspondant à 10 % du montant visé à l'article 1 sera liquidé sur la base d'une déclaration de créance accompagnée de la preuve du paiement des chèques-taxis à la société responsable de ces chèques et de la preuve de l'utilisation effective des chèques-taxis par les bénéficiaires finaux sur base du rapport établi par la société responsable des chèques-taxis qui les récupère après leur utilisation.


erop toe te zien dat het verslag over de gescheiden boekhouding dat moet worden opgesteld om de afwezigheid van overcompensatie te controleren, net als het in artikel 3 voorgeschreven verslag door een externe firma wordt gecontroleerd en aan de voor communicatie verantwoordelijke minister en aan de Nationale Assemblee en de Senaat wordt toegezonden, nadat de keuze van de externe firma aan de minister voor communicatie is voorgelegd ...[+++]

à assurer que le rapport sur les comptes séparés – exigence permettant d’assurer le contrôle de l’absence de surcompensation – soit, à l’image du rapport prévu à l’article 3, contrôlé par un organisme extérieur dont le choix est soumis à l’approbation du ministre chargé de la communication, transmis à ce ministre ainsi qu’à l’Assemblée nationale et au Sénat, et réalisé aux frais de France Télévisions,


Antwoord : Na ontvangst van het positief advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, van de inspectie van Financiën en van het akkoord van de minister van Begroting, heb ik mijn positieve beslissing betreffende de terugbetaling van de farmaceutische specialiteit ERBITUX voor de behandeling van gemetastaseerde colorectale kanker begin april 2006 meegedeeld firma die verantwoordelijk is voor de verkoop van ERBITUX.

Réponse : J'ai notifié ma décision positive concernant le remboursement de la spécialité pharmaceutique ERBITUX pour le traitement du cancer colorectal métastasé à la firme responsable de la commercialisation de l'ERBITUX au début de ce mois d'avril 2006, après réception de l'avis positif de la Commission de remboursement des médicaments, de l'Inspection des Finances et de l'accord du ministre du Budget.


Ze verlenen bijvoorbeeld advies aan beginnende bedrijven en het plaatselijke MKB of bieden kleine firma's hulp bij de sociale rapportage en het bekendmaken van sociaal verantwoordelijke activiteiten.

Citons à titre d'exemple les programmes de tutorat à l'intention des start-up et des PME locales, ou l'assistance fournie aux petites entreprises pour la rédaction de rapports sociaux ou pour la diffusion de leurs activités en matière de responsabilité sociale.


w