Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie Niet-Fiscale Invordering
Fiscale administratie

Traduction de «fiscale administratie evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Administratie Niet-Fiscale Invordering

Administration Recouvrement non fiscal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een onderzoek verricht door een fiscale administratie evenwel concrete elementen aan het licht brengt die vermoedelijk wijzen op het bestaan of op de voorbereiding van een fiscale fraude, kan de directeur-generaal van die administratie met instemming van de administrateur-generaal van de belastingen en van de adjunct-administrateur-generaal van de belastingen aan de Commissie vragen hem alle documenten over te leggen die zij in haar bezit heeft, alsook alle inlichtingen die hij nuttig acht om de vaststelling en de inning van de belastingen door de Staat te waarborgen.

Toutefois, lorsqu'une enquête effectuée par une administration fiscale fait apparaître des éléments concrets permettant de présumer l'existence ou la préparation de fraude fiscale, le directeur général de cette administration peut, avec l'accord de l'administrateur général des impôts et l'administrateur général adjoint des impôts, demander à la Commission de lui communiquer tous documents quelconques qu'elle détient et tous renseignements jugés nécessaires pour assurer l'établissement ou la perception des impôts établis par l'État.


Wanneer een onderzoek verricht door een fiscale administratie evenwel concrete elementen aan het licht brengt die vermoedelijk wijzen op het bestaan of op de voorbereiding van een fiscale fraude, kan de directeur-generaal van die administratie met instemming van de administrateur-generaal van de belastingen en van de adjunct-administrateur-generaal van de belastingen aan de Commissie vragen hem alle documenten over te leggen die zij in haar bezit heeft, alsook alle inlichtingen die hij nuttig acht om de vaststelling en de inning van de belastingen door de Staat te waarborgen.

Toutefois, lorsqu'une enquête effectuée par une administration fiscale fait apparaître des éléments concrets permettant de présumer l'existence ou la préparation de fraude fiscale, le directeur général de cette administration peut, avec l'accord de l'administrateur général des impôts et l'administrateur général adjoint des impôts, demander à la Commission de lui communiquer tous documents quelconques qu'elle détient et tous renseignements jugés nécessaires pour assurer l'établissement ou la perception des impôts établis par l'État.


Aangezien evenwel niet eenzijdig een aanpassing van het BTW-Wetboek kon worden beoogd, heb ik de administratie van Fiscale Zaken gevraagd om de opportuniteit van een gelijkaardige aanpassing van de verschillende fiscale wetboeken te onderzoeken.

Toutefois, une modification du seul Code de la T.V. A. ne pouvant être envisagée, j'ai demandé à l'administration des Affaires fiscales d'examiner l'opportunité d'une modification analogue dans les différents codes fiscaux.


De administratie kan evenwel slechts tot herkwalificatie van de verrichting overgaan indien de nieuwe kwalificatie gelijksoortige niet-fiscale rechtsgevolgen heeft als het eindresultaat van de door de partijen gestelde rechtshandelingen; (...)".

L'administration ne peut toutefois procéder à la requalification de l'opération que si la nouvelle qualification a des effets juridiques non fiscaux similaires au résultat final des actes juridiques posés par les parties; (...)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onder andere de gegevens inzake de opgebouwde reserves en verworven prestaties, voorzien in de gegevensbank « Opbouw aanvullende pensioenen », noodzakelijk zijn voor een correcte berekening van de fiscale begrenzing zoals bedoeld in artikel 59, § 1, 2°, WIB 92 zoals dat is aangevuld bij artikel 348, B, van de Wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen die op 1 januari 2007 in werking is getreden; dat het bijgevolg voor de toepassing van artikel 348 van voornoemde wet noodzakelijk is dat de FOD Financiën kennis kan hebben van de verworven reserves of ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les données relatives aux réserves constituées et prestations acquises, entre autres, prévues dans la banque de données « Constitution de pensions complémentaires », sont nécessaires pour calculer correctement la limite fiscale visée à l'article 59, § 1, 2°, du CIR 92 tel que complété par l'article 348, B, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses qui est entrée en vigueur le 1 janvier 2007; qu'il est par conséquent nécessaire, pour l'application de l'article 348 de la loi précitée, que le SPF Finances puisse avoir connaissance des réserves acquises ou provisions constituées afi ...[+++]


In het besluit is evenwel geen enkele wijziging aangebracht in de hoofdstukken III (Directieraad), IV (Directiecomité van de fiscale administraties - Administratie van fiscale zaken - Vast comité voor de strijd tegen de fiscale fraude - Directiecomité van de Schatkist. ), V (Interne Audit-cel van de fiscale administraties), en VI (Interne Audit-cel van de Administratie der Thesaurie) van Titel I van dat besluit.

Il ne comprend cependant aucune modification aux chapitres III (Conseil de direction), IV (Comité directeur des administrations fiscales - Administration des affaires fiscales - Comité permanent de lutte contre la fraude fiscale - Comité directeur du Trésor), V (Cellule d'audit interne des administrations fiscales) et VI (Cellule d'audit interne de l'Administration de la Trésorerie) du Titre 1 de cet arrêté.


Wanneer de fiscale wetgever evenwel beslist ten aanzien van de samenlevingsvormen een neutrale houding aan te nemen, kan hij afzien van het invoeren van verschillen die de administratie ertoe zouden kunnen brengen controles uit te oefenen die betrekking hebben op het privé-leven en die kunnen leiden tot belangrijke kosten.

Toutefois, lorsqu'il décide d'adopter une attitude de neutralité à l'égard des modes de vie, le législateur fiscal peut renoncer à établir des distinctions pouvant amener l'administration à faire des vérifications qui portent sur la vie privée et qui peuvent entraîner des frais importants.


Omdat evenwel niet uit te sluiten valt dat bepaalde problemen zouden kunnen opduiken en teneinde elke verwarring naar de toekomst toe te voorkomen, wil de administratie de situatie ophelderen door de bovenbedoelde wijze van aanduiding uiteen te zetten aan elke dienst van de buitenlandse fiscale administraties (Central Liaison Office), die, op grond van de bepalingen van artikel 2, tweede lid, van de verordening nr. 218/92 van de Raad van 27 januari 199 ...[+++]

Toutefois, n'excluant pas que certains problèmes puissent survenir et aux fins d'éviter toute confusion pour l'avenir, l'administration entend clarifier la situation en exposant la méthode de désignation susvisée à chaque service des administrations fiscales étrangères (Central Liaison Office) qui, sur la base des dispositions de l'article 2, alinéa 2, du règlement nº 218/92 du Conseil du 27 janvier 1992, est désigné comme principal responsable des contacts avec les autres États membres dans le domaine de la coopération administrative.


Ik heb evenwel de gespecialiseerde diensten van de fiscale administratie opgedragen om een grondig onderzoek in te stellen omtrent het beoogde probleem en om bij die gelegenheid te onderzoeken of een aanpassing van de bestaande wettelijke bepalingen in overweging kan worden genomen.

J'ai cependant chargé les services spécialisés de l'administration fiscale d'effectuer un examen approfondi du problème envisagé et d'examiner à cette occasion l'éventualité d'une adaptation des dispositions légales existantes.


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes qui communiquent aux autres services administratifs de l'Etat et aux juridictions les renseignements figu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale administratie evenwel' ->

Date index: 2023-02-01
w