Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscale zaak tussen » (Néerlandais → Français) :

In 2012 duurde een gemiddeld gerechtelijk onderzoek in een fiscale zaak tussen vier en vijf jaar en dan moet de zaak nog behandeld worden voor de rechtbank.

Ainsi, en 2012, une enquête judiciaire ouverte dans une affaire fiscale avait duré entre quatre et cinq ans, avant même qu'elle ne soit renvoyée devant un tribunal.


ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker diefstal gegevensbescherming jood milieunorm ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering overheidstoezicht luchthaven ramp door menselijk toedoen beheer collectief ontslag obligatie duurzame ontwikkeling jeugdige werknemer Federale Participatiemaatschappij elektronische overheid gehandicapte gezinsuitkering herintreding witwassen van geld belastingaftrek natuurramp rechtsvordering personeel op contractbasis Nationale Loterij federale wetenschappelijke en culturele instellingen Rijksregister van de natuurlijke personen kwaliteitsmerk sociale ...[+++]

assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien vol protection des données juif norme environnementale éthique profession indépendante ressortissant étranger Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises Institut national d'assurance maladie-invalidité contrôle administratif aéroport désastre d'origine humaine gestion licenciement collectif obligation financière développement durable jeune travailleur Société fédérale de Participations administration électronique handicapé prestation familiale réinsertion professionnelle blanchiment d'argent déduction fiscale désastre naturel procédure judiciaire ...[+++]


De lidstaten moeten fiscale maatregelen nemen, maar het is ook zaak dat deze crisis op Europees niveau aangepakt wordt om te verhinderen dat de bestaande en gestaag toenemende verschillen tussen de lidstaten verergeren, zeker niet tegen de achtergrond van deze diepe economische en sociale crisis die vooral de zwakkere economieën treft.

Parallèlement à toute mesure fiscale que les États membres pourraient adopter, des solutions à l’échelle de l’UE sont nécessaires afin de ne pas exacerber les inégalités qui existent déjà entre les États membres et qui ne font que croître en raison de la grave crise sociale et économique, qui frappe le plus durement les économies les plus vulnérables.


Hoewel belastingen in de grond nog steeds een zaak van nationale soevereiniteit zijn, is het zeer snel duidelijk geworden dat we moeten zorgen voor een zekere mate van fiscale samenwerking tussen de lidstaten.

Et même si la fiscalité reste encore à ce jour un domaine qui relève essentiellement de la souveraineté des États membres, il s'est rapidement avéré indispensable d'assurer entre les États membres un minimum de coordination fiscale.


Fiscale concurrentie is vooral een zaak tussen lidstaten enerzijds en derde landen anderzijds, aangezien de kosten die rederijen via registratie in derde landen kunnen besparen, vergeleken met de communautaire opties aanzienlijk zijn.

La concurrence fiscale est un problème qui se pose essentiellement entre les États membres, d'une part, et les pays tiers, d'autre part, car les économies que peuvent réaliser les armateurs en immatriculant leurs navires dans des pays tiers sont considérables par rapport aux possibilités qui leur sont ouvertes au sein de la Communauté.


In de zaak nr. 2705 alsook in de zaak nr. 2744 voeren de verzoekende partijen de schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet aan, al dan niet in samenhang gelezen met de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, daar de bestreden bepaling ten onrechte een onderscheid zou maken tussen de autonome gewestelijke belastingen en de gewestelijke belastinge ...[+++]

Dans l'affaire n° 2705 et dans l'affaire n° 2744, les parties requérantes allèguent la violation des articles 10, 11 et 172 de la Constitution, combinés ou non avec la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, en ce que la disposition attaquée ferait à tort une distinction entre les impôts régionaux autonomes et les impôts régionaux visés à l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989, puisque depuis la modification de cette dernière disposition par la loi du 13 juillet 2001, la distinction entre les deux sortes d'impôts a disparu.


Artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken en artikel 97, zevende lid, van de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij vanaf 6 april 1999 een onderscheid in het leven roepen tussen, enerzijds, de belastingplichtigen die vóór 1 maart 1999 een geding hebben ingeleid bij het hof van beroep en daarbij onder de toepassing vallen van de regeling inzake nieuwe stukken die is verv ...[+++]

L'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale et l'article 97, alinéa 7, de la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils établissent, à partir du 6 avril 1999, une distinction entre, d'une part, les contribuables qui ont introduit une action auprès de la cour d'appel avant le 1 mars 1999 et auxquels sont appliquées les règles relatives aux pièces nouvelles prévues à l'article 381 du Code des impôts sur les revenus 1992 et, d'autre part, les contribuables qui, après le 1 mars 1999, peuvent ...[+++]


Artikel 97, zevende lid, van de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen en artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij vanaf 6 april 1999 een onderscheid in het leven roepen tussen, enerzijds, de belastingplichtigen die vóór 1 maart 1999 een geding hebben ingeleid bij het hof van beroep en daarbij onder de toepassing vallen van de regeling inzake nieuwe grieven die is verv ...[+++]

L'article 97, alinéa 7, de la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale et l'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils établissent, à partir du 6 avril 1999, une distinction entre, d'une part, les contribuables qui ont introduit une action auprès de la cour d'appel avant le 1 mars 1999 et auxquels sont appliquées les règles relatives aux griefs nouveaux prévues par le Code des impôts sur les revenus 1992 et, d'autre part, les contribuables qui, après le 1 mars 1999, peuvent saisir le tr ...[+++]


- Artikel 97, zevende lid, van de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen en artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij vanaf 6 april 1999 een onderscheid in het leven roepen tussen, enerzijds, de belastingplichtigen die vóór 1 maart 1999 een geding hebben ingeleid bij het hof van beroep en daarbij onder de toepassing vallen van de regeling inzake nieuwe grieven die is ve ...[+++]

- L'article 97, alinéa 7, de la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale et l'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils établissent, à partir du 6 avril 1999, une distinction entre, d'une part, les contribuables qui ont introduit une action auprès de la cour d'appel avant le 1 mars 1999 et auxquels sont appliquées les règles relatives aux griefs nouveaux prévues par le Code des impôts sur les revenus 1992 et, d'autre part, les contribuables qui, après le 1 mars 1999, peuvent saisir le ...[+++]


Dat belangrijk element zal de toekomst van de fiscaliteit mee bepalen, maar het maakt ook mogelijk dat op bepaalde fiscale domeinen verschillen tussen regio's zullen bestaan, en dat is niet per se een slechte zaak.

Cet élément déterminera l'avenir de la fiscalité, mais permettra également la mise en oeuvre de systèmes différents entre les régions, ce qui n'est pas une mauvaise chose en soi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale zaak tussen' ->

Date index: 2022-05-13
w