Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flexibele mechanismen zodat gelijke tred " (Nederlands → Frans) :

16. acht het noodzakelijk dat de procedures worden vereenvoudigd en dat de te treffen regeling voorziet in flexibele mechanismen, zodat gelijke tred kan worden gehouden met de snelle veranderingen in de wereld en de beleidsprioriteiten kunnen worden bijgesteld;

16. souligne la nécessité de simplifier les procédures et de doter le programme de mécanismes de flexibilité permettant de suivre le rythme rapide des changements au niveau mondial et de mettre à jour les priorités du programme;


5. dringt erop aan dat de in de "Communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk" neergelegde gezondheids- en veiligheidsnormen worden verbeterd zodat gelijke tred wordt gehouden met de veranderingen in de verschillende soorten werk en taken; roept de Commissie daarom op zo snel mogelijk een Europese gezondheids- en veiligheidsstrategie voor 2020 in te dienen;

5. demande que les normes de santé et de sécurité au travail consacrées dans la "stratégie communautaire pour la santé et la sécurité au travail 2007-2012" soient améliorées en fonction de l'évolution des différents types de travail et de tâches; demande à cet égard à la Commission de présenter dès que possible une stratégie européenne pour la santé et la sécurité pour 2020;


35. onderstreept dat de manier van werken door de digitale revolutie verandert, waardoor het aantal onconventionele en flexibele arbeidsbetrekkingen toeneemt; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om te beoordelen of de sociale en arbeidswetgeving moet worden gemoderniseerd teneinde gelijke tred met dergelijke veranderingen te houden, en om de sociale partners aan te moedigen collectieve arbeidsovereenkomsten dienovereenkomstig aan te passen, zodat ...[+++]

35. fait remarquer que la révolution numérique concerne les méthodes de travail, et entraîne une multiplication des relations de travail atypiques et flexibles; invite la Commission et les États membres à évaluer la nécessité d'une modernisation de la législation sociale et en matière d'emploi pour se tenir au fait de ces changements et à encourager les partenaires sociaux à moderniser les conventions collectives en conséquence de manière à ce que les normes de protection en vigueur sur le lieu de travail puissent être préservées dans le monde du travail numérique;


Wij ramen dat de kostprijs gelijk is aan een daling van het effectief tarief met 3 à 4 % zodat we gelijke tred houden met Nederland.

Nous estimons que le coût de la mesure est égal à une baisse du taux effectif de 3 à 4 %, soit une évolution parallèle à celle des Pays-Bas.


Wij ramen dat de kostprijs gelijk is aan een daling van het effectief tarief met 3 à 4 % zodat we gelijke tred houden met Nederland.

Nous estimons que le coût de la mesure est égal à une baisse du taux effectif de 3 à 4 %, soit une évolution parallèle à celle des Pays-Bas.


Hij wil de tijdschema's aanpassen zodat alle verschillende procedures gelijke tred houden.

Il veut modifier les calendriers afin que tous les processus s'emboîtent.


De industrie en de consumentenorganisaties beschouwen de richtlijn inzake energie-etikettering (92/75/EEG), die al meer dan vijftien jaar van toepassing is, als een succes. Deze richtlijn verschaft evenwel niet de nodige mechanismen om gelijke tred te houden met de technologische evolutie en de productinnovatie.

La directive sur l'étiquetage énergétique (92/75/CEE), en vigueur depuis plus de quinze ans, est considérée comme une réussite par l'industrie et les organisations de consommateurs, même si elle ne prévoit pas de mécanismes permettant de suivre l'évolution technique et l'innovation des produits.


We zijn echter bereid te kijken naar flexibele mechanismen, zodat zij het plan zonder al te veel rompslomp toe kunnen passen.

Nous sommes toutefois disposés à examiner les mécanismes flexibles qui leur permettront d’appliquer le plan, sans que celui-ci ne devienne un fardeau trop lourd à porter.


De uitvoering van het EPCIP zou een dynamisch proces zijn dat constant evolueert en wordt geëvalueerd zodat gelijke tred kan worden gehouden met de veranderende wereld en kan worden voortgebouwd op de opgedane ervaring.

La mise en œuvre de l'EPCIP serait un processus dynamique, évolutif et évalué en continu de manière à suivre le rythme des évolutions et à tirer les enseignements de l'expérience acquise.


Voorts wordt voorzien in de gelijke behandeling van de klanten van de distributie via een aan perequatie onderworpen maximumprijs; in mechanismen die ervoor zorgen dat de daling van de kostprijs van elektriciteit, inzonderheid als gevolg van de vrije concurrentie en de productiviteitsstijging, de eindafnemers ten goede komt zodat de prijzen voor de huishoudelijke verbruikers aansluiten bij de prijzen toegepast in de buurlanden; t ...[+++]

Par ailleurs, on garantit une égalité de traitement entre clients via un prix maximum soumis à péréquation ; on instaure des mécanismes qui font en sorte que la baisse du coût de l'électricité résultant de la libre concurrence et de l'augmentation de la productivité profite aux consommateurs finaux et que les prix payés par les ménages correspondent à ceux de nos voisins ; enfin, on garantit le droit à la fourniture d'électricité à un prix accessible aux ménages et des taux spécifiques destinés à couvrir les besoins élémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibele mechanismen zodat gelijke tred' ->

Date index: 2022-02-26
w