8. verzoekt de Raad om dringend de bepalingen v
an het Solidariteitsfonds van de Europese Unie te wijzigen overeenkomstig de resolutie van het Europees Parlement van 18 mei 2006; herhaalt zijn standpunt dat de EU met de nieuwe verordening voor het Solidariteitsfonds, die onder meer de drempels voor de beschikbaarstelling van mid
delen uit het fonds verlaagt, beter in staat zal zijn schade ten gevolge van rampen effectiever, flexibeler en sneller op te vangen; dringt er met klem bij de Raad op aan deze verordening
...[+++]niet af te wijzen en onmiddellijke herziening van de huidige Solidariteitsfondsverordening te verlangen; 8. invite le Conseil à modifier d'ur
gence les règles du Fonds de Solidarité conformément à la résolution du Parlement européen du 18 mai 2006; réaffirme que le nouveau règlement du Fonds de Solidarité de l'UE qui, entre autres, abaisse le seuil de mobilisation du Fonds, permettra
mieux à l'Union de lutter contre les dommages causés par les catastrophes de façon efficace, souple et en temps opportun; prie instamment le Conseil européen de ne pas décider le rejet de ce règlement et de demander la révision immédiate de l'actuel Fonds d
...[+++]e Solidarité;