Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt
Forfaitair bedrag
Forfaitaire aanslag
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire belasting
Forfaitaire belastingheffing
Forfaitaire bijzondere bijslag
Forfaitaire distilleerderij
Forfaitaire stokerij
Forfaitaire taks
Forfaitaire vermindering
Vaste aftrek
Vaste vermindering

Vertaling van "forfaitaire daglonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


forfaitaire aanslag | forfaitaire belastingheffing

imposition forfaitaire


distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt | forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij

distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire






forfaitaire bijzondere bijslag

allocation forfaitaire spéciale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...esultaat oplevert dat de forfaitaire daglonen verminderen, blijven ze ongewijzigd". ...

Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 2 mai 2006 » sont remplacés par les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 13 novembre 2009 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à l ...[+++]


Voordat de storting aan de Schatkist wordt uitgevoerd, wordt het bedrag van de ingehouden bedrijfsvoorheffing vergeleken met het bedrag van de fictieve bedrijfsvoorheffing dat wordt verkregen rekening houdend met de forfaitaire daglonen zoals die zijn vastgesteld door de regelgeving tot vaststelling van de forfaitaire daglonen voor de berekening van de bijdragen voor sociale zekerheid verschuldigd voor de handarbeiders wier lonen geheel of gedeeltelijk uit fooien of bedieningsgeld bestaat, evenals voor de werknemers die door een arbeidsovereenkomst voor de zeevissers zijn verbonden, en die als berekeningsgrondslag dienen voor de berekeni ...[+++]

Avant d’effectuer le versement au Trésor, le montant du précompte professionnel retenu est comparé avec le montant du précompte professionnel fictif obtenu en tenant compte des rémunérations forfaitaires journalières servant de base au calcul des cotisations sociales, telles qu’elles sont fixées par la réglementation fixant les rémunérations forfaitaires journalières pour le calcul des cotisations de sécurité sociale dues pour les travailleurs manuels dont la rémunération est constituée, en tout ou en partie, par des pourboires ou du service, ainsi que pour les travailleurs liés par un contrat d’engagement pour la pêche maritime.


Voordat de storting aan de Schatkist wordt uitgevoerd, wordt het bedrag van de ingehouden bedrijfsvoorheffing vergeleken met het bedrag van de fictieve bedrijfsvoorheffing dat wordt verkregen rekening houdend met de forfaitaire daglonen zoals die zijn vastgesteld door de regelgeving tot vaststelling van de forfaitaire daglonen voor de berekening van de bijdragen voor sociale zekerheid verschuldigd voor de handarbeiders wier lonen geheel of gedeeltelijk uit fooien of bedieningsgeld bestaat, evenals voor de werknemers die door een arbeidsovereenkomst voor de zeevissers zijn verbonden, en die als berekeningsgrondslag dienen voor de berekeni ...[+++]

Avant d’effectuer le versement au Trésor, le montant du précompte professionnel retenu est comparé avec le montant du précompte professionnel fictif obtenu en tenant compte des rémunérations forfaitaires journalières servant de base au calcul des cotisations sociales, telles qu’elles sont fixées par la réglementation fixant les rémunérations forfaitaires journalières pour le calcul des cotisations de sécurité sociale dues pour les travailleurs manuels dont la rémunération est constituée, en tout ou en partie, par des pourboires ou du service, ainsi que pour les travailleurs liés par un contrat d’engagement pour la pêche maritime.


Dit artikel vereenvoudigt het huidige systeem van de forfaitaire daglonen door nog slechts twee daglonen te hanteren voor de berekening van de sociale bijdragen, zonder toepassing van een verhoging voor zaterdag, zondag, een feestdag of een dag voor een feestdag.

Cet article simplifie le système actuel des salaires journaliers forfaitaires en ne retenant plus que deux salaires journaliers pour le calcul des cotisations sociales et ce, sans application d'une majoration pour les prestations effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou la veille d'un jour férié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de berekening gebeurt op forfaitaire daglonen, wordt een forfaitair bedrag voor zaterdag of de dag voor een feestdag, evenals een forfaitair bedrag voor zondag of een feestdag, bij het forfaitair dagloon geteld.

Lorsque le calcul s'effectue sur les forfaits journaliers, il faut ajouter au forfait journalier un supplément forfaitaire pour le samedi ou la veille d'un jour férié, ainsi que pour le dimanche ou jour férié.


Wanneer de berekening gebeurt op forfaitaire daglonen, wordt een forfaitair bedrag voor zaterdag of de dag voor een feestdag, evenals een forfaitair bedrag voor zondag of een feestdag, bij het forfaitair dagloon geteld.

Lorsque le calcul s'effectue sur les forfaits journaliers, il faut ajouter au forfait journalier un supplément forfaitaire pour le samedi ou la veille d'un jour férié, ainsi que pour le dimanche ou jour férié.


Art. 2. Onverminderd artikel 5 van dit besluit en onverminderd de toepassing op 1 januari 2008 van de formule voor de aanpassing van de forfaitaire daglonen met toepassing van artikel 32bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de forfaitaire daglonen, voor de in dit artikel vermelde functies, op het niveau gebracht van de conventionele lonen, in twee stappen die elk overeenstemmen met 50 % van het verschil tussen ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice de l'article 5 du présent arrêté et de l'application au 1 janvier 2008 de la formule d'adaptation des rémunérations journalières forfaitaires en application de l'article 32bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par l'arrêté royal du 30 avril 2007, les rémunérations journalières forfaitaires seront, pour les fonctions reprises au présent article, portées au niveau des salaires conventionnels en deux étapes correspondant chacune à 50 % de la différence entre le montant des ...[+++]


Artikel 1. Onverminderd artikel 5 van dit besluit en onverminderd de toepassing op 1 januari 2008 van de formule voor de aanpassing van de forfaitaire daglonen met toepassing van artikel 32bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de forfaitaire daglonen, voor de in dit artikel vermelde functies, op het niveau gebracht van de conventionele lonen, in twee stappen die elk overeenstemmen met 50 % van het verschil tus ...[+++]

Article 1. Sans préjudice de l'article 5 du présent arrêté et de l'application au 1 janvier 2008 de la formule d'adaptation des rémunérations journalières forfaitaires en application de l'article 32bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par l'arrêté royal du 30 avril 2007, les rémunérations journalières forfaitaires seront, pour les fonctions reprises au présent article, portées au niveau des salaires conventionnels en deux étapes correspondant chacune à 50 % de la différence entre le montant d ...[+++]


- het ministerieel besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de forfaitaire daglonen voor de berekening van de bijdragen voor sociale zekerheid verschuldigd voor de handarbeiders wier loon geheel of gedeeltelijk uit fooien of bedieningsgeld bestaat, evenals voor de werknemers die door een arbeidsovereenkomst voor de zeevissers zijn verbonden werd gewijzigd met uitwerking vanaf 1 april 2007 om de forfaitaire daglonen op het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen te aligneren (alignering voorzien bij artikel 1 houdende wijziging van artikel 25, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 ...[+++]

- l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 fixant les rémunérations forfaitaires journalières pour le calcul des cotisations de sécurité sociale dues pour les travailleurs manuels dont la rémunération est constituée, en tout ou en partie, par des pourboires ou du service, ainsi que pour les travailleurs liés par un contrat d'engagement pour la pêche maritime a été adapté avec effet au 1 avril 2007 en réalisant l'alignement des rémunérations forfaitaires journalières sur le revenu minimum mensuel moyen garanti (prévu par l'article 1 dans la modification de l'article 25, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi ...[+++]


Art. 4. Wat de functies betreft die vastgesteld zijn bij het ministerieel besluit van 30 april 2007 tot uitvoering van artikel 25, § 1, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en die niet vermeld zijn in artikelen 1 tot 3 van dit besluit, is de gelijkstelling van de forfaitaire daglonen met de conventionele lonen volledig van toepassing op 1 juli 2007, zonder dat deze aanleiding kan geven tot een vermindering van het forfaitaire dagloon vastgesteld bij arti ...[+++]

Art. 4. En ce qui concerne les fonctions déterminées par l'arrêté ministériel du 30 avril 2007 portant exécution de l'article 25, § 1, alinéas 1 et 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et non mentionnées aux articles 1 à 3 du présent arrêté, l'alignement des rémunérations journalières forfaitaires sur les salaires conventionnels est d'application intégrale au 1 juillet 2007 sans pouvoir donner lieu à une diminution de la rémunération journalière forfaitaire fixée par l'article 1 de l'arrêté ministériel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfaitaire daglonen' ->

Date index: 2021-11-18
w