Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Forfaitaire vergoeding
Forfaitaire vergoeding per bedrijfsformulier
Van toepassing zijn
Vergoeding in één bedrag
Vergoeding tegen een vast bedrag

Traduction de «forfaitaire vergoeding waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forfaitaire vergoeding | vergoeding in één bedrag

réparation forfaitaire


forfaitaire vergoeding | vergoeding tegen een vast bedrag

remboursement forfaitaire




forfaitaire vergoeding per bedrijfsformulier

rétribution forfaitaire par fiche d'exploitation agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou zijn eventuele eigen (onopzettelijke) fout de vergoeding niet in de weg staan, noch tot zijn aansprakelijkheid leiden, indien door die fout een derde een arbeidsongeval zou overkomen. Anderzijds, ontving het slachtoffer van het arbeidsongeval een forfaitaire schadevergoeding, waardoor het slechts gedeeltelijk werd vergoed voor de geleden schade.

D'autre part, la victime de l'accident du travail percevait une indemnité forfaitaire, qui ne l'indemnisait que partiellement pour le dommage subi.


Bovendien zou zijn eventuele eigen (onopzettelijke) fout de vergoeding niet in de weg staan, noch tot zijn aansprakelijkheid leiden, indien door die fout een derde een arbeidsongeval zou overkomen. Anderzijds, ontving het slachtoffer van het arbeidsongeval een forfaitaire schadevergoeding, waardoor het slechts gedeeltelijk werd vergoed voor de geleden schade.

D'autre part, la victime de l'accident du travail percevait une indemnité forfaitaire, qui ne l'indemnisait que partiellement pour le dommage subi.


De wet van 11 juni 1964 voerde ten voordele van de slachtoffers van dergelijke ongevallen een gemengd stelsel in waardoor de slachtoffers en hun rechthebbenden, enerzijds, hun aanspraak op de forfaitaire vergoeding, die als een minimumuitkering zou gelden, behouden zonder dat hun de bewijslast werd opgelegd ten aanzien van de eventuele schuld van de persoon die het ongeval heeft veroorzaakt, en, anderzijds, een vergoeding kunnen verkrijgen v ...[+++]

La loi du 11 juin 1964 a instauré au bénéfice des victimes de tels accidents un régime mixte dans lequel les victimes et leurs ayants droit, d'une part, conservent le bénéfice de l'indemnisation forfaitaire qui constitue un minimum acquis, sans devoir prouver une faute éventuelle de l'auteur de l'accident, et, d'autre part, peuvent obtenir réparation pour le reste du dommage dont il pourrait être démontré, selon les règles du droit commun, qu'il a été causé par la faute d'un tiers, même si ce dernier appartient à la même entreprise (ibid. ).


Aan de werklieden en werksters die hun wagen ter beschikking stellen voor het gemeenschappelijk vervoer van werknemers van huis naar het bedrijf waardoor hij/zij is tewerkgesteld, of een bedrijf behorend tot eenzelfde economische entiteit, wordt een forfaitaire vergoeding betaald van 2 BEF (0,05 EUR) per vervoerde werknemer in hetzelfde voertuig, inclusief de bestuurder van het voertuig.

Aux ouvriers et ouvrières qui mettent leur voiture à disposition pour le transport en commun de travailleurs du domicile à l'entreprise où ils sont occupés ou à une entreprise appartenant à la même entité économique, il sera payé une indemnité forfaitaire de 2 BEF (0,05 EUR) par travailleur transporté dans le même véhicule, y compris le chauffeur du véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 4, § 1, van de wet van 9 maart 1953 betreffende de militaire pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, door te bepalen dat " op de schadelijke feiten die zich in vredestijd na 25 augustus 1947 hebben voorgedaan, [.] de wetsbepalingen in zake vergoedingspensioenen, welke voor de invaliden van de oorlog 1940-1945 gelden, [van toepassing zijn]" , het de wetten op de vergoedingspensioenen gecoördineerd bij het besluit van de Regent van 5 oktober 1948, gewijzigd bij de wet van 26 juli 1952, en meer in het bijzonder artikel 1, laatste lid, van de genoemde wetten, dat luidt als volgt : " Al de krachtens dez ...[+++]

« L'article 4, § 1, de la loi du 9 mars 1953, relative aux pensions militaires, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, disposant que " les faits dommageables survenus en temps de paix après le 25 août 1947 tombent sous l'application des dispositions légales en matière de pension de réparation dont bénéficient les invalides de la guerre 1940-1945" , il rend applicable à l'indemnisation du préjudice physique résultant de faits dommageables survenus aux militaires en temps de paix, durant le service et par le fait du service, les lois sur les pensions de réparation coordonnées par l'arrêté du Régent du 5 octobre 1948, modifié par la loi du 26 juillet 1952 et, plus spécialement, l'article 1, alinéa final, desdites lois, ...[+++]


« Schendt artikel 4, 1, van de wet van 9 maart 1953 betreffende de militaire pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, door te bepalen dat ' op de schadelijke feiten die zich in vredestijd na 25 augustus 1947 hebben voorgedaan, [.] de wetsbepalingen in zake vergoedingspensioenen, welke voor de invaliden van de oorlog 1940-1945 gelden, [van toepassing zijn] ', het de wetten op de vergoedingspensioenen gecoördineerd bij het besluit van de Regent van 5 oktober 1948, gewijzigd bij de wet van 26 juli 1952, en meer in het bijzonder artikel 1, laatste lid, van de genoemde wetten, dat luidt als volgt : ' Al de krachtens deze ...[+++]

« L'article 4, 1er, de la loi du 9 mars 1953, relative aux pensions militaires, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, disposant que ' les faits dommageables survenus en temps de paix après le 25 août 1947 tombent sous l'application des dispositions légales en matière de pension de réparation dont bénéficient les invalides de la guerre 1940-1945 ', il rend applicable à l'indemnisation du préjudice physique résultant de faits dommageables survenus aux militaires en temps de paix, durant le service et par le fait du service, les lois sur les pensions de réparation coordonnées par l'arrêté du Régent du 5 octobre 1948, modifié par la loi du 26 juillet 1952 et, plus spécialement, l'article 1er, alinéa final, desdites loi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfaitaire vergoeding waardoor' ->

Date index: 2021-07-20
w