Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanklacht
Akte van beschuldiging
Beschuldigde
Beschuldiging
Beschuldiging van misbruik
Formeel beperkte verblijfsvergunning
In staat van beschuldiging
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Telastelegging
Tenlastelegging
Verdachte

Vertaling van "formeel in beschuldiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité






tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]

accusation


beschuldiging | telastelegging | tenlastelegging

accusation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. veroordeelt krachtig de recente executies van Mohammed Reza Alizamani en Arash Rahmanipour en de aankondiging van de aanstaande terechtstelling van negen andere personen die in een oneerlijk proces ter dood veroordeeld zijn; drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie van mensen die beschuldigd worden van - en in sommige gevallen formeel in staat van beschuldiging zijn gesteld wegens - misdaden waarop de doodstraf staat, ofschoon deze mensen alleen maar uiting hebben gegeven aan hun standpunt over de politieke situatie en ...[+++]

5. condamne fermement l'exécution récente de Mohammed Reza Alizamani et d'Arash Rahmanipour, ainsi que l'annonce de l'exécution de neuf autres personnes condamnées à mort à l'issue de procès iniques; exprime sa profonde inquiétude quant à la situation des personnes accusées – et dans certains cas officiellement inculpées – de crimes pouvant entraîner la peine de mort, alors que ces personnes n'ont fait qu'exprimer leur opinion sur la situation politique et sur les droits civils en Iran; réitère son appel aux autorités iraniennes à abolir complètement la peine de mort et, dans l'immédiat, à établir un moratoire sur les exécutions, comme ...[+++]


A. overwegende dat Liu Xiaobo, een prominent mensenrechtenactivist en wetenschapper, en medeopsteller van "Charta 08", op 8 december 2008 onder "huisarrest" is geplaatst op een onbekende locatie in Beijing, een vorm van voorarrest die wel zes maanden kan duren zonder dat betrokkene formeel in staat van beschuldiging is gesteld,

A. considérant que le 8 décembre 2008, Liu Xiaobo, un éminent militant des droits de l'homme, universitaire et coauteur de la Charte 2008, a été placé en "résidence surveillée", une forme de détention préalable au jugement qui peut durer jusqu'à six mois sans qu'aucune accusation n'ait été portée, dans un lieu tenu secret à Pékin,


38. onderstreept dat buitengewone uitlevering, in tegenstelling tot wat sommige vertegenwoordigers van de Amerikaanse regering tegen beter weten in tijdens privégesprekken en in het openbaar suggereren, iets heel anders is dan de in sommige Europese landen slechts in zeer uitzonderlijke gevallen gevolgde praktijk, namelijk iemand die voor zeer ernstige misdrijven formeel in staat van beschuldiging is gesteld, in een derde land vasthouden of in verzekerde bewaring nemen om hem van daaruit naar Europese grondgebied over te brengen om met alle wettelijke garanties van het rechtsstelsel te worden berecht;

38. souligne que, en dépit de la confusion volontairement entretenue par certains représentants américains dans des déclarations privées et publiques, les restitutions extraordinaires constituent une pratique entièrement différente de celle à laquelle certains pays européens ont eu recours uniquement dans des circonstances tout à fait exceptionnelles, à savoir que des individus, formellement accusés de très graves crimes, ont été incarcérés ou détenus provisoirement dans des pays tiers en vue de leur transfert vers le sol européen afin de répondre de chef ...[+++]


E. met bezorgdheid overwegende dat Marques op 16 oktober 1999 aangehouden is, tien dagen lang in eenzame opsluiting vastgehouden is in de Latortório-gevangenis in Luanda - en in die tijd geen contact heeft mogen hebben met een advocaat, zijn familie of andere bezoekers - en dat hij pas vrijgelaten en formeel in beschuldiging gesteld is op 25 november, na publieke oproepen van de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Artikel XIX, Journalisten zonder grenzen en andere instanties,

E. préoccupé par le fait que M. Marques a été arrêté le 16 octobre 1999, mis au secret dans la prison Latortório de Luanda pendant dix jours - durant lesquels tout contact avec un avocat, les membres de sa famille ou d'autres visiteurs lui a été interdit - puis relâché et inculpé formellement le 25 novembre 1999, à la suite d'appels publics des États-Unis, du Royaume-Uni et des organisations "Article XIX" et "Reporters sans frontières",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. met bezorgdheid overwegende dat Marques op 16 oktober van vorig jaar aangehouden is, tien dagen lang in eenzame opsluiting vastgehouden is in de Latortório-gevangenis in Luanda – en in die tijd geen contact heeft mogen hebben met een advocaat, zijn familie of andere bezoekers – en dat hij pas vrijgelaten en formeel in beschuldiging gesteld is op 25 november, na publieke oproepen van de Verenigde Staten, Groot-Brittannië, Artikel XIX, Journalisten zonder grenzen en andere instanties,

F. préoccupé par le fait que M. Marques a été arrêté le 16 octobre 1999, mis au secret dans la prison Latortório de Luanda pendant dix jours – durant lesquels tout contact avec un avocat, les membres de sa famille ou d'autres visiteurs lui a été interdit – et inculpé formellement le 25 novembre suivant, à la suite d'appels publics des États-Unis, du Royaume-Uni et de plusieurs organisations dont Article XIX et Reporters sans frontières,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel in beschuldiging' ->

Date index: 2024-07-20
w