Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formele en informele bilaterale akkoorden " (Nederlands → Frans) :

8. spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Europese Dienst voor Extern Optreden en de lidstaten aan tot grotere inspanningen ter bestrijding van slavernij in Mauritanië, concreet door te zorgen voor een duidelijk en werkbaar buitenlands en mensenrechtelijk beleid dat aansluit op het strategisch kader inzake mensenrechten en democratie, en door het aspect van de mensenrechten te benadrukken als onderdeel van de Sahel-strategie van de EU en in dialogen met de Mauritaanse regering, mede ook in het kader van formele bilaterale akkoorden;

8. exhorte la vice-présidente / haute représentante, le SEAE et les États membres à accroître les efforts consentis pour éliminer l'esclavage en Mauritanie, notamment en veillant à définir une politique claire et praticable en matière d'affaires étrangères et de droits de l'homme, dans le respect du cadre stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie, et en mettant en avant le volet «droits de l'homme» de la stratégie dans la région du Sahel, ainsi que dans le contexte du dialogue avec le gouvernement mauritanien, y compris dans le cadre d'accords bilatéraux formels;


betreurt de fragmentatie en het gebrek aan coördinatie van het institutionele kader in de handelsbetrekkingen van de EU met China; vraagt de Commissie het organogram van de bilaterale betrekkingen dringend te herzien, een betere coördinatie na te streven en alle overlappingen wat betreft de ontelbare werkgroepen, dialogen en formele en informele organen die op dit vlak actief zijn, weg te werken; vraagt de lidstaten, de regio's en de gemeenten hun beleid ten opzichte van China beter op elkaar af te stemmen en dringende maatregelen t ...[+++]

déplore la fragmentation et le manque de coordination du cadre institutionnel des relations commerciales UE-Chine; demande à la Commission de réviser d'urgence l'organigramme des relations bilatérales, de poursuivre une meilleure coordination et d'éliminer les doublons au niveau des innombrables groupes de travail, dialogues et autres organes formels et informels dans ce domaine; demande aux États membres, aux régions et aux municipalités de mieux coordonner leurs propres politiques vis-à-vis de la Chine et d'adopter des mesures urg ...[+++]


27. betreurt de fragmentatie en het gebrek aan coördinatie van het institutionele kader in de handelsbetrekkingen van de EU met China; vraagt de Commissie het organogram van de bilaterale betrekkingen dringend te herzien, een betere coördinatie na te streven en alle overlappingen wat betreft de ontelbare werkgroepen, dialogen en formele en informele organen die op dit vlak actief zijn, weg te werken; vraagt de lidstaten, de regio's en de gemeenten hun beleid ten opzichte van China beter op elkaar af te stemmen en dringende maatregel ...[+++]

27. déplore la fragmentation et le manque de coordination du cadre institutionnel des relations commerciales UE-Chine; demande à la Commission de réviser d'urgence l'organigramme des relations bilatérales, de poursuivre une meilleure coordination et d'éliminer les doublons au niveau des innombrables groupes de travail, dialogues et autres organes formels et informels dans ce domaine; demande aux États membres, aux régions et aux municipalités de mieux coordonner leurs propres politiques vis-à-vis de la Chine et d'adopter des mesures ...[+++]


Is de Raad van mening dat het bestaan van formele en informele bilaterale akkoorden tussen lidstaten en derde landen met betrekking tot detentiecentra of „uitzonderlijke uitleveringen” die een inbreuk op voornoemde beginselen vormen, moet worden onderzocht?

s'il estime devoir ouvrir une enquête sur l'existence d'accords bilatéraux, formels et informels, entre des États membres et des pays tiers, sur des centres de détention ou «extraordinary renditions», qui sont de nature à constituer une violation des principes susmentionnés; et


De Europese Unie, die de rol van de Verenigde Naties bij het vinden van oplossingen voor mondiale problemen altijd krachtig heeft verdedigd, zal ook in andere verbanden moeten werken, in bilaterale en multilaterale, formele en informele verbanden, waarbij we anderen moeten helpen om kansen te zien, naar onze partners moeten luisteren en moeten samenwerken bij het consolideren van sectorale oplossingen die consistent zijn met wat er nodig is om de klimaatverandering te bestrijden.

L’Union européenne, ardent défenseur du rôle tenu par les Nations unies dans la résolution des problèmes mondiaux, aura également un rôle à jouer dans d’autres domaines, aussi bien bilatéraux que multilatéraux, formels qu’informels, en aidant chacun à définir correctement les possibilités, en écoutant nos partenaires et en œuvrant à la consolidation des réponses sectorielles conformes à nos besoins dans la lutte contre le changement climatique.


Voor wat de onderzoeksprojecten betreft wordt het bilaterale karakter vastgesteld op basis van formele akkoorden rond de selectie- en cofinancieringsmodaliteiten in een akkoord tussen de Vlaamse overheid en de overheid van het betrokken partnerland of in een overeenkomst tussen de Vlaamse universiteit en een buitenlandse universiteit of onderzoeksinstelling».

Pour ce qui est des projets de recherche, leur nature bilatérale est déterminée par les engagements formels quant aux modalités de sélection et de cofinancement fixées dans un accord entre les autorités flamandes et les autorités du pays partenaire concerné ou dans une convention entre l'université flamande et une université étrangère ou une institution de recherche étrangère. » .


I. krachtig pleitend voor de sluiting van een vredesovereenkomst tussen Bosnië en Herzegovina en de buurlanden, waarbij de Akkoorden van Dayton worden herzien en die in de aanloop naar onderhandelingen over het lidmaatschap van de EU leidt tot wederzijds vertrouwen en de sluiting van formele bilaterale samenwerkingsverdragen; erop wijzend dat dergelijke vredesovereenkomsten kunnen worden voorbereid door een internationale conferentie waarop alle landen in de regio, de EU-lidstaten, de VN en de Verenigde Staten z ...[+++]

I. préconisant vivement la conclusion d'un accord de paix entre la BiH et les pays voisins qui aménage les accords de Dayton et crée la confiance mutuelle parallèlement aux traités officiels de coopération bilatérale, avant le début des négociations d'adhésion à l'Union européenne; faisant remarquer que des accords de paix peuvent être préparés par une conférence internationale réunissant tous les pays de la région, les États membres de l'Union européenne, les Nations unies et les États-Unis,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele en informele bilaterale akkoorden' ->

Date index: 2023-09-25
w