Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dekking tegen kostenstijgingen
Formulier van aangifte van beroepsziekte
Formulier van aangifte van beroepsziekten
Garantie tegen kostenstijgingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Verzekering tegen kostenstijgingen
Wateroppervlak

Vertaling van "formulier wordt tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formulier van aangifte van beroepsziekte | formulier van aangifte van beroepsziekten

formule de déclaration des maladies professionnelles


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen

assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om betwistingen te voorkomen gebeurt het verzoek tot het bekomen van het attest aan de hand van een formulier dat tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis wordt neergelegd (artikel 6, § 2, vierde lid, van het wetsvoorstel).

Afin d'éviter des contestations, la demande d'obtention de l'attestation s'effectue au moyen d'un formulaire à déposer à la maison communale contre remise d'un accusé de réception (article 6, § 2, alinéa 4, de la proposition de loi).


Het ingevulde formulier wordt tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis neergelegd.

Le formulaire dûment complété est déposé à la maison communale contre remise d'un accusé de réception.


Om betwistingen te voorkomen gebeurt het verzoek tot het bekomen van het attest aan de hand van een formulier dat tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis wordt neergelegd (artikel 6, § 2, vierde lid, van het wetsvoorstel).

Afin d'éviter des contestations, la demande d'obtention de l'attestation s'effectue au moyen d'un formulaire à déposer à la maison communale contre remise d'un accusé de réception (article 6, § 2, alinéa 4, de la proposition de loi).


Het ingevulde formulier wordt tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis neergelegd.

Le formulaire dûment complété est déposé à la maison communale contre remise d'un accusé de réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 betreffende de keuze voor en de vrijstelling van het volgen van een cursus in één van de erkende godsdiensten of een cursus niet-confessionele zedenleer in het officieel lager en secundair onderwijs Bijlage: Formulier voor de keuze van levensbeschouwing/vrijstelling in officiële lagere of secundaire scholen als vermeld in artikel 3 Het formulier dient om bij een eerste inschrijving van een l ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 relatif au choix et à la dispense accordée de suivre un cours dans une des religions reconnues ou un cours de morale non confessionnelle dans l'enseignement primaire et secondaire officiel : Formulaire pour le choix de conviction philosophique/dispense dans des écoles primaires ou secondaires officielles, tel que visé à l'article 3 Le formulaire sert à choisir une des religions reconnues ou la morale non ...[+++]


- verklaar persoonlijk en volledig ongedwongen dit formulier te hebben ingevuld - verklaar dat ik (omcirkel de gekozen vermelding) ° voor ° tegen de oprichting ben van een vakbondsafvaardiging in mijn onderneming.

- déclare avoir rempli personnellement et en toute indépendance ce formulaire - déclare que je suis (entourer la mention souhaitée) ° pour ° contre l'installation d'une délégation syndicale au sein de mon entreprise.


Art. 13 bis. Dit formulier wordt ten laatste tegen 30 september van het jaar volgend op de collectieve arbeidsovereenkomstperiode overgemaakt aan het fonds.

Art. 13 bis. Ce formulaire est envoyé au fonds au plus tard le 30 septembre de l'année suivant la période de la convention collective de travail.


Art. 13 bis. Dit formulier wordt ten laatste tegen 30 september van het jaar volgend op de collectieve arbeidsovereenkomst-periode overgemaakt aan het fonds.

Art. 13 bis. Ce formulaire est envoyé au fonds au plus tard le 30 septembre de l'année suivant la période de la convention collective de travail.


Art. 8. § 1. Artikel 9 § 1 van het besluit wordt vervangen door : " § 1 De volledige aanvragen worden, op straffe van niet-ontvankelijkheid, via aangetekend schrijven bij de post of door indiening bij het loket van het bestuur of van het bevoegde O.C.M.W., tegen ontvangstbewijs middels formulier vastgesteld door de minister, ingediend.

Art. 8. § 1. l'article 9 § 1 de l'arrêté est remplacé par ce qui suit : « § 1 Les demandes complètes sont introduites, sous peine d'irrecevabilité, par pli recommandé à la poste ou par dépôt au guichet de l'administration ou du C.P.A.S. compétent, contre accusé de réception, au moyen du formulaire déterminé par le Ministre.


Het ingevulde formulier wordt tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis neergelegd.

Le formulaire dûment complété est déposé à la maison communale contre remise d'un accusé de réception.


w