Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie bijzonder hartelijk » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste mijnheer Poettering, mijnheer de voorzitter van de Commissie, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en haar 277 leden, wil ik u graag bijzonder hartelijk gelukwensen met uw verkiezing tot Voorzitter van ons Parlement.

- Monsieur le Président, cher Hans-Gert Poettering, Monsieur le Président de la Commission, au nom du groupe du Parti populaire européen et des démocrates européens, de ses 277 membres, je tiens à vous féliciter de la façon la plus chaleureuse pour votre élection à la présidence de notre institution.


Namens de PPE-DE-Fractie wil ik u hiervoor bijzonder hartelijk bedanken.

Au nom du groupe du Parti populaire européen, je tiens à vous en remercier très cordialement.


Ik dank alle collega´s hartelijk voor hun voorstellen maar in het bijzonder de schaduwrapporteurs, het secretariaat van de PSE-Fractie en van de Commissie industrie, onderzoek en energie. Dankzij hun hulp zijn wij er denk ik in geslaagd om de richtlijn inzake energie-etikettering te versterken.

Je tiens à remercier chaleureusement tous mes collègues députés de leurs propositions, et notamment les rapporteurs fictifs, le Secrétariat du PSE et la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie car, grâce à leur aide, nous avons réussi – je le crois – à consolider la directive sur l’étiquetage énergétique.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil, namens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de rapporteur, mevrouw Bresso, bijzonder hartelijk danken voor het uitmuntende werk dat zij heeft verricht en voor de volharding die zij daarbij aan de dag heeft gelegd.

- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, je tiens moi aussi à remercier chaleureusement le rapporteur, Mme Bresso, pour l’excellent travail qu’elle a réalisé, ainsi que pour sa persévérance à cet égard.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens de heer Turmes namens mijn fractie bijzonder hartelijk bedanken voor zijn uitstekende en gedetailleerde verslag.

- (DE) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je voudrais remercier chaleureusement M. Turmes pour le travail excellent et détaillé contenu dans son rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie bijzonder hartelijk' ->

Date index: 2021-02-08
w