Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie heeft voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De heer Anciaux verklaart dat het Bureau van de Senaat alle fracties heeft opgeroepen een lijst op te stellen van de voorstellen die huns inziens moesten worden gekoppeld aan de dertien voorstellen die de institutionele meerderheid heeft ingediend.

M. Anciaux déclare que le Bureau du Sénat a invité tous les groupes politiques à dresser une liste des propositions qu'ils jugent devoir être couplées aux treize propositions déposées par la majorité institutionnelle.


De heer Christian Brotcorne verklaart dat zijn fractie de voorstellen 3-481 en 3-482 mee heeft ondertekend omdat zij meent dat het probleem van de gemeenschapssenator die niet wordt herkozen in zijn raad, moet worden opgelost.

M. Christian Brotcorne déclare que son groupe a cosigné les propositions 3-481 et 3-482 parce qu'il estime qu'il faut résoudre le problème du sénateur de communauté qui n'est pas réélu dans son Conseil.


Volgens de informatie waarover ik beschik, heeft de Conferentie van voorzitters [waarvan u deel uitmaakt] op 29 april 2015 voorstellen gevraagd aan de politieke fracties, maar nog niet alle fracties hebben geantwoord.

Selon les informations dont je dispose, la Conférence des présidents [dont vous faites partie] a demandé des propositions aux groupes politiques le 29 avril 2015, mais tous les groupes n'ont pas encore réagi.


Buiten de Verts/ALE-Fractie, mijn eigen fractie dus, en de GUE/NGL-Fractie heeft geen enkele andere fractie ons verzoek gesteund om deze resolutie op de agenda te zetten, hoewel we daar toch echt niet buiten kunnen als we willen dat het Europees Parlement een grotere rol gaat spelen bij de vaststelling van het buitenlands beleid van de Europese Unie en een instantie wordt waarvan de voorstellen er echt toe doen.

Or, hormis mon groupe, les Verts/ALE, et la GUE, aucun autre groupe politique n’a soutenu notre demande de mise à l’ordre du jour de cette résolution, pourtant indispensable si l’on veut que le Parlement européen joue un rôle croissant dans la définition de la politique extérieure de l’Union européenne et devienne une véritable force de proposition.


De voorstellen bestrijken niet alleen groot aantal sociale en economische aspecten, maar hebben ook aandacht voor het milieu, ruimtelijke ontwikkeling en territoriale cohesie. We zijn verder heel tevreden dat de voorstellen die de Socialistische Fractie heeft ingediend om het verslag te verbeteren een gunstig onthaal hebben gekregen.

Je salue la portée de ses propositions pour les aspects autant économique, social, qu'environnemental en faveur du développement spatial et de la cohésion territoriale, et je me félicite de l'attention accordée aux propositions d'amélioration du rapport présentées par mon groupe, le PSE.


De PPE-DE-Fractie heeft er steeds op aangedrongen dat de resolutie gericht moest zijn op praktische voorstellen die de veiligheid van de consument onverwijld zouden verbeteren.

Le groupe PPE-DE a toujours insisté sur le fait que cette résolution devrait se concentrer sur des propositions concrètes propres à renforcer la sécurité des consommateurs, sans délai.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Graefe zu Baringdorf, danken voor zijn verslag en zijn voorstellen en ook omdat hij vele voorstellen van de politieke fracties heeft overgenomen. Anderzijds wil ik ook commissaris Fischer Boel bedanken voor haar evenwichtige mededeling over deze sector en voor de alternatieve scenario’s die zij voorstelt. Het zijn scenario’s waarin elke lidstaat zich kan terugvinden, afhankelijk van het specifieke karakter van zijn verzeke ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Graefe zu Baringdorf, pour son rapport, pour les propositions qu’il a faites et pour avoir accepté bon nombre des propositions déposées par les groupes politiques. Par ailleurs, je voudrais remercier la Commission elle-même et la commissaire, Mme Fischer Boel, pour leur communication équilibrée dans ce secteur et pour les scénarios alternatifs qu’elles présentent, des scénarios dans lesquels chaque État membre, en fonction de la structure de ses systèmes d’assurance et des particularités de son agriculture, peuvent trouver leur propre niveau.


Mijn fractie, de Confederale Fractie Europees Unitair Links, heeft voorstellen gedaan waardoor deze rechten nog wat scherper kunnen worden geformuleerd.

Mon groupe, le groupe confédéral de la gauche unitaire européenne, a présenté des propositions qui nous permettraient d’étendre quelque peu ces droits.


Mijn fractie heeft voorstellen uitgewerkt en samen met andere partijen ingediend om onder andere de opkomstplicht af te schaffen, het gewicht van de lijststem te verminderen of die stem af te schaffen en het systeem van de opvolgers af te schaffen.

Mon groupe a élaboré des propositions et en a déposé, en liaison avec d'autres, en vue notamment d'abroger l'obligation de vote, de diminuer le poids du vote de liste voire de le supprimer, et d'abolir le système des suppléants.


De heer Vanlouwe heeft zich afgevraagd of de CD&V-fractie die voorstellen wel kent.

M. Vanlouwe s'est demandé si le groupe CD&V connaissait ces propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie heeft voorstellen' ->

Date index: 2021-07-28
w