Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francofonen in vlaams-brabant geen enkele » (Néerlandais → Français) :

Omgekeer voelen een aantal francofonen in Vlaams-Brabant geen enkele behoefte om zich aan te passen aan de streek waar zij wonen, om zich hoffelijk te gedragen tegenover hun Vlaamse gastgemeente, want zij worden toch vertegenwoordigd en verdedigd door hun Brusselse politici, die hen aanzetten om zich niet te integreren, om halsstarrig te weigeren Nederlands te spreken of zelfs maar te leren.

À l'inverse, de nombreux francophones habitant le Brabant flamand n'éprouvent pas le moindre besoin de s'adapter à la région dans laquelle ils vivent ou de se montrer courtois à l'égard de la commune flamande qui les accueille, étant donné qu'ils sont quand même représentés et défendus par les hommes politiques bruxellois, qui les incitent à ne pas s'intégrer, à refuser obstinément de parler ou même d'apprendre le néerlandais.


Omgekeer voelen een aantal francofonen in Vlaams-Brabant geen enkele behoefte om zich aan te passen aan de streek waar zij wonen, om zich hoffelijk te gedragen tegenover hun Vlaamse gastgemeente, want zij worden toch vertegenwoordigd en verdedigd door hun Brusselse politici, die hen aanzetten om zich niet te integreren, om halsstarrig te weigeren Nederlands te spreken of zelfs maar te leren.

À l'inverse, de nombreux francophones habitant le Brabant flamand n'éprouvent pas le moindre besoin de s'adapter à la région dans laquelle ils vivent ou de se montrer courtois à l'égard de la commune flamande qui les accueille, étant donné qu'ils sont quand même représentés et défendus par les hommes politiques bruxellois, qui les incitent à ne pas s'intégrer, à refuser obstinément de parler ou même d'apprendre le néerlandais.


Het feit dat de Franstalige vicegouverneur van Vlaams-Brabant geen bezwaren heeft tegen Franstalige borden in Vlaams-Brabant verbaast hem overigens niet.

Le fait que le vice-gouverneur francophone du Brabant flamand ne voie aucune objection à la présence de panneaux rédigés en français sur le territoire du Brabant flamand ne le surprend du reste pas.


Omdat ook de partijen die dit akkoord hebben afgesloten er uitdrukkelijk van uitgaan dat er met dit splitsingsvoorstel in Brussel geen Vlaming meer kan verkozen worden en in Vlaams-Brabant geen Franstalige, wordt het systeem van de gecoöpteerde senatoren gehandhaafd, maar dan in een hervormde Senaat, die geen rechtstreekse verkozenen meer zal hebben.

Dès lors que les partis qui ont conclu cet accord partent aussi explicitement du principe que cette proposition de scission impliquera que plus aucun Flamand ne pourra être élu à Bruxelles et plus aucun francophone en Brabant flamand, le régime des sénateurs cooptés est maintenu, mais dans un Sénat réformé, qui ne comptera plus d'élus directs.


In Vlaanderen koos West-Vlaanderen voor het thema van netwerken voor vrouwen, Vlaams-Brabant belichtte enkele thema's van het gelijkekansenbeleid, Antwerpen koos voor veiligheid in de samenleving, en Limburg bood een mozaïek van thema's aan.

Pour la Région flamande, la Flandre occidentale avait opté pour le thème des réseaux pour femmes, le Brabant flamand éclairait quelques points de la politique d'Égalité des chances, Anvers avait choisi la sécurité dans la société et le Limbourg avait traité une mosaïque de thèmes.


Voor het overige dient eraan te worden herinnerd dat het lidmaatschap van rechtswege van de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en van de gemeenten van de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant geen enkele verplichting inhoudt voor die gemeenten.

Pour le surplus, il y a lieu de rappeler que le fait d'être membre de droit de la communauté métropolitaine n'emporte aucune obligation pour les communes de la Région de Bruxelles-Capitale et des provinces du Brabant flamand et du Brabant wallon.


Overwegende dat er nog geen plaatsvervanger is aangeduid voor de provincie Vlaams Brabant; dat van de 2 nog resterende kandidaten uit Vlaams Brabant, vooral de heer BAERT zijn kandidatuur omstandig motiveert; dat hij in de vorige samenstelling van de Raad plaatsvervanger was; dat hij getuigt van een grote interesse; dat de heer CARDOEN, burgemeester van Bierbeek, het nuttig acht om een kleinere gemeente te vertegenwoordigen in de Adviesraad; dat hij zijn ervaring binnen het VVSG hiervoor belangrijk vindt; dat de heer BAERT wordt ...[+++]

Considérant qu'aucun suppléant n'est désigné pour la province du Brabant flamand; que des 2 candidats encore en lice pour le Brabant flamand, c'est surtout M. BAERT qui motive de manière circonstanciée sa candidature; que dans la composition précédente du Conseil, il était suppléant; qu'il témoigne un grand intérêt; que M. CARDOEN, bourgmestre de Bierbeek, juge pour sa part utile de représenter une commune plus petite dans le Conseil consultatif; qu'il trouve son expérience au sein du VVSG importante; que M. ...[+++]


d) Ondernemingen die op 1 april 2003 geen enkele carenzdag betalen, omdat er geen enkele regeling bestaat, zoals dit bijvoorbeeld het geval is in de provincies Vlaams Brabant, Waals Brabant, Luik, Luxemburg, Henegouwen en Namen en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, behouden de basisenveloppe van 1 pct., zoals bepaald in § 1.

d) Les entreprises qui, le 1 avril 2003, ne paient aucun jour de carence, parce qu'il n'existe aucune disposition, comme c'est par exemple le cas dans les provinces du Brabant flamand, de Brabant wallon, de Liège, de Luxembourg, de Hainaut et de Namur ainsi que dans la Région de Bruxelles-Capitale, conservent l'enveloppe de base de 1 p.c., telle que définie au § 1.


In het bijzonder zal moeten nagegaan worden of de overwegingen vervat in het arrest nr. 90/94 van het Hof in de huidige toestand van aard zijn te verantwoorden dat de provincie Vlaams-Brabant geen kieskring vormt.

En particulier devra être envisagée la question de savoir si les considérations contenues dans l'arrêt de la Cour n° 90/94 sont, dans la situation actuelle, de nature à justifier que la province du Brabant flamand ne constitue pas une circonscription électorale.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francofonen in vlaams-brabant geen enkele' ->

Date index: 2024-11-30
w