Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frand-verbintenis wordt nagekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis

obligation remplaçant l'obligation contractuelle inexécutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. Bij een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald als : 1° de aanvrager uiterlijk zes maanden na de betekening van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder met bewijsstukken aantoont dat het project door derden is uitgevoerd; 2° de aanvrager zijn verbintenis is nagekomen om het logo `Flanders State of the Art' of een ander logo dat de gedelegeerd bestuurder gekozen heeft, aan te brengen.

Art. 20. Dans le cas d'une décision favorable, la subvention accordée est payée lorsque : 1° le demandeur démontre, des pièces justificatives à l'appui, dans les six mois de la notification de la décision par l'administrateur délégué, que le projet a été réalisé par des tiers ; 2° le demandeur a respecté son engagement de pourvoir le stand de salon du logo « Flanders State of Art » ou d'un autre logo choisi par l'administrateur délégué.


Wanneer de minderjarige zijn verbintenis is nagekomen, stelt de ambtenaar een verslag op over de uitvoering van de overeenkomst, waarin hij vermeldt of hij van de administratieve geldboete afziet».

Lorsque le mineur a rempli ses engagements, le fonctionnaire rédige un rapport sur l'exécution de l'accord et dans lequel il précise s'il renonce à l'amende administrative ».


— indien de werkzoekende zijn verbintenis is nagekomen om actief een baan te zoeken, wordt dat in zijn dossier als een positief element genoteerd; hij wordt opgeroepen voor een nieuw gesprek, uiterlijk twaalf maanden later;

— si le demandeur d'emploi a respecté son engagement de recherche active d'emploi, cela est consigné dans son dossier comme un élément positif, et il est convoqué pour un nouvel entretien au plus tôt douze mois plus tard;


Wanneer de minderjarige zijn verbintenis is nagekomen, stelt de ambtenaar een verslag op over de uitvoering van de overeenkomst, waarin hij vermeldt of hij van de administratieve geldboete afziet».

Lorsque le mineur a rempli ses engagements, le fonctionnaire rédige un rapport sur l'exécution de l'accord et dans lequel il précise s'il renonce à l'amende administrative ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De VN zal dit jaar een bijzondere vergadering houden waarop ze zullen evalueren hoe de lidstaten de door hen aangegane verbintenis zijn nagekomen om tegen 2015 het gedeelte van de bevolking met een inkomen van minder dan een dollar per dag met de helft te verminderen.

L'ONU va cette année tenir une assemblée spéciale pour évaluer les engagements pris par les États membres, en vue d'aboutir d'ici à 2015 à la réduction de moitié de la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour.


— indien de werkzoekende zijn verbintenis is nagekomen om actief een baan te zoeken, wordt dat in zijn dossier als een positief element genoteerd; hij wordt opgeroepen voor een nieuw gesprek, uiterlijk twaalf maanden later;

— si le demandeur d'emploi a respecté son engagement de recherche active d'emploi, cela est consigné dans son dossier comme un élément positif, et il est convoqué pour un nouvel entretien au plus tôt douze mois plus tard;


In dat geval gaat het risico over op het tijdstip waarop de consument of de door de consument aangewezen derde de goederen fysiek in ontvangst zou hebben genomen of de beschikking over de digitale inhoud zou hebben gekregen wanneer de verbintenis om deze in ontvangst te nemen, zou zijn nagekomen.

Dans ce cas, les risques sont transférés au moment où le consommateur, ou le tiers désigné par celui-ci, aurait physiquement pris possession du bien ou obtenu le contrôle du contenu numérique si l'obligation d'en prendre livraison avait été exécutée.


Is deze aanpassing onmogelijk, dan eindigt de verbintenis en wordt geen terugbetaling verlangd voor de periode waarin de verbintenis daadwerkelijk is nagekomen .

Si l'adaptation se révèle impossible, l'engagement prend fin sans qu'il soit exigé de remboursement pour la période pendant laquelle l'engagement a été effectif .


Indien de begunstigde deze aanpassing niet aanvaardt, eindigt de verbintenis en wordt geen terugbetaling verlangd voor de periode waarin de verbintenis daadwerkelijk is nagekomen .

Si l'adaptation n'est pas acceptée par le bénéficiaire, l'engagement prend fin sans qu'il soit exigé de remboursement pour la période pendant laquelle l'engagement a été effectif .


20. stelt met tevredenheid vast dat zijn verbintenis in verband met Irak is nagekomen met handhaving van zijn bestaande prioriteiten op het gebied van het externe beleid, zoals de wereldwijde strijd tegen armoede in diverse geografische regio's, de bestrijding van HIV/AIDS, bevordering van de mensenrechten, consolidatie van de rechtsstaat en de ontwikkeling van burgerrechten; betreurt echter dat de onbuigzaamheid van de Raad heeft moeten leiden tot besnoeiingen op van andere gevestigde beleidsterreinen en/of geografische regio's;

20. constate avec satisfaction qu'il a été possible de prendre un engagement vis-à-vis de l'Irak tout en maintenant les priorités de politique extérieure telles que la lutte contre la pauvreté dans différentes régions géographiques, la lutte contre le VIH/SIDA, la promotion des droits de l'homme, la consolidation de l'État de droit et le développement des droits civils, tout en regrettant que l'intransigeance du Conseil ait obligé à pratiquer des réductions en ce qui concerne d'autres politiques bien établies et/ou d'autres régions géographiques;




Anderen hebben gezocht naar : frand-verbintenis wordt nagekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frand-verbintenis wordt nagekomen' ->

Date index: 2021-03-15
w