Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Comoren-frank
Comorese frank
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Luxemburgse frank
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Syndroom van Frank-Ter Haar
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "frank toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police




toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met uitwerking vanaf 1 juni 1998 wordt onder bepaalde voorwaarden een forfait van 10 000 frank per jaar toegekend om de kosten van het incontinentiemateriaal te dekken en wordt een forfait van 10 000 frank toegekend aan de personen die beantwoorden aan het statuut van chronisch zieke en de volgende twee voorwaarden vervullen : zich in een toestand van afhankelijkheid bevinden en gedurende twee opeenvolgende kalenderjaren een bedrag van 10 000 frank per jaar aan persoonlijke aandelen hebben betaald.

Avec effet au 1 juin 1998, un forfait de 10 000 francs par an est octroyé sous certaines conditions en vue de couvrir le coût du matériel d'incontinence et, d'autre part, un forfait de 10 000 francs est octroyé aux personnes répondant au statut de malade chronique et qui satisfont aux deux conditions suivantes : se trouver dans une situation de dépendance et avoir supporté, pendant deux années civiles consécutives, des interventions personnelles d'un montant de 10 000 francs par an.


Met uitwerking vanaf 1 juni 1998 wordt onder bepaalde voorwaarden een forfait van 10 000 frank per jaar toegekend om de kosten van het incontinentiemateriaal te dekken en wordt een forfait van 10 000 frank toegekend aan de personen die beantwoorden aan het statuut van chronisch zieke en de volgende twee voorwaarden vervullen : zich in een toestand van afhankelijkheid bevinden en gedurende twee opeenvolgende kalenderjaren een bedrag van 10 000 frank per jaar aan persoonlijke aandelen hebben betaald.

Avec effet au 1 juin 1998, un forfait de 10 000 francs par an est octroyé sous certaines conditions en vue de couvrir le coût du matériel d'incontinence et, d'autre part, un forfait de 10 000 francs est octroyé aux personnes répondant au statut de malade chronique et qui satisfont aux deux conditions suivantes : se trouver dans une situation de dépendance et avoir supporté, pendant deux années civiles consécutives, des interventions personnelles d'un montant de 10 000 francs par an.


Art. 2. Met ingang van 1 augustus 1993 wordt er ten laste van de Schatkist van het Rijk een jaarlijkse en levenslange dotatie van vijfenveertig miljoen frank (45 000 000 frank) toegekend aan Hare Majesteit Koningin Fabiola.

Art. 2. À partir du 1 août 1993, il est accordé, à charge du Trésor public, une dotation annuelle et viagère de quarante-cinq millions de francs (45 000 000 de francs) à Sa Majesté la Reine Fabiola.


Art. 3. Met ingang van 1 augustus 1993 wordt er ten laste van de Schatkist van het Rijk een jaarlijkse dotatie van dertien miljoen vijfhonderdduizend frank (13 500 000 frank) toegekend aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip.

Art. 3. À partir du 1 août 1993, il est accordé, à charge du Trésor public, une dotation annuelle de treize millions cinq cent mille francs (13 500 000 francs) à Son Altesse Royale le Prince Philippe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Met ingang van 1 augustus 1993 wordt er ten laste van de Schatkist van het Rijk een jaarlijkse en levenslange dotatie van vijfenveertig miljoen frank (45 000 000 frank) toegekend aan Hare Majesteit Koningin Fabiola.

Art. 2. À partir du 1 août 1993, il est accordé, à charge du Trésor public, une dotation annuelle et viagère de quarante-cinq millions de francs (45 000 000 de francs) à Sa Majesté la Reine Fabiola.


Rekening houdend met de noodzaak om de waarborgen die zijn toegekend door het recht van de Europese Unie, enerzijds, en door het interne recht, anderzijds, te harmoniseren, houdt het Hof rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie, krachtens welke de in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie die een bepaling van het recht van de Europese Unie op voldoende gekwalificeerde wijze schendt die ten doel heeft aan de particulieren rechten te verlenen, de Staat aansprakelijk maakt tegenover de particulier die aantoont dat die schending hem een nadeel heeft berokkend, waarbij de voorwaarden voor de ontvankelijkheid van een ...[+++]

Enfin, compte tenu de la nécessité d'harmoniser les garanties reconnues par le droit de l'Union européenne, d'une part, et par le droit interne, d'autre part, la Cour tient compte de la jurisprudence de la Cour de justice en vertu de laquelle la juridiction de dernière instance qui méconnaît de manière suffisamment caractérisée une disposition du droit de l'Union européenne ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers, engage la responsabilité de l'Etat envers le particulier qui démontre que cette méconnaissance lui a causé un préjudice, les conditions de recevabilité d'une telle action, susceptibles d'être arrêtées par les Etats membres, dans le cadre de leur autonomie procédurale, ne pouvant de surcroît rendre ' impossible en ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2016 wordt aan de heer Frank GEERKENS een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 22 september 2016 teneinde hem toe te laten de functie van "adviseur buitenlandse relaties" bij het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen voor te zetten.

Par arrêté ministériel du 26 août 2016, il est accordé à M. Frank GEERKENS une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 22 septembre 2016, afin de lui permettre de poursuivre la fonction de « conseiller relations extérieures » auprès de la Société communale du Port d'Anvers.


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, ge ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 décembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Eco ...[+++]


Overwegende dat volgens de bepalingen van artikel 7, eerste en tweede lid, van voornoemd besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 februari 1998, een bedrag van 28 502 000 frank toegekend wordt voor de tewerkstelling van Geco's volgens de voorwaarden vastgesteld door deze bepaling; dat een gedeelte van dat bedrag, met name 45 %, gefinancierd wordt door een door het Europees Sociaal Fonds toegekende subsidie aan de BGDA uit hoofde van voornoemde beslissing van de Commissie C (2000) 2083; dat het bedrag aangewezen op de allocatie aldus teruggebracht wordt tot 644 323 625 frank;

Considérant qu'aux termes de l'article 7, alinéas 1 et 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 février 1998 précité, un montant de 28 02 00 francs est attribué en vue de l'occupation de travailleurs A.C. S. dans les conditions déterminées par cette disposition; qu'une partie de ce montant, à raison de 45 %, est financée par une subvention accordée à l'ORBEm par le Fonds social européen en vertu de la décision de la Commission C (2000) 2083 précitée; que le montant inscrit à l'allocation est ainsi ramené à 644 323 625 francs;


Het betreft een eerste terugbetaling van een bedrag van 5 500 miljoen frank, zijnde 5 000 miljoen frank door de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie aan het Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid toegekend in uitvoering van het koninklijk besluit van 19 mei 1992 houdende uitvoering van artikel 39bis, § 4, van de voornoemde wet van 29 juni 1981 en 500 miljoen frank toegekend aan de Rijksdienst voor pensioenen in uitvoering van art. 5 van de wet van 21 december 1994.

Il s'agit d'un premier remboursement d'un montant de 5 500 millions de francs, notamment 5 000 millions de francs attribués par l'Office national des vacances annuelles au Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale en exécution de l'arrêté royal du 19 mai 1992 portant exécution de l'article 39bis, § 4 de ladite loi du 29 juin 1981 et 500 millions de francs attribuées à l'Office national des pensions en exécution de l'article 5 de la loi du 21 décembre 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank toegekend' ->

Date index: 2024-05-31
w