Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk en nederland een overduidelijk nee tegen " (Nederlands → Frans) :

Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Nederland en Oostenrijk hebben elk een actieprogramma opgesteld om bovenstaande schadelijke organismen die op hun grondgebied worden binnengebracht, uit te roeien of, waar dat juridisch mogelijk is, de verspreiding ervan tegen te gaan.

Dans leurs demandes respectives, l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Italie, les Pays-Bas et l'Autriche ont établi un programme d'actions visant l'éradication ou, si la législation le permet, l'enrayement des organismes nuisibles susvisés, introduits sur leur territoire.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ongeveer een maand geleden hebben de mensen in Frankrijk en Nederland een overduidelijk nee tegen het Grondwettelijk Verdrag laten horen. Die stemmingsuitslag is vooral gericht tegen het voortzetten van de neoliberale politiek in Europa, niet in de laatste plaats dus ook tegen het zogenoemde Stabiliteits- en Groeipact.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a plus d’un mois, les Français et les Néerlandais ont voté massivement contre le traité constitutionnel, vote par lequel ils ont exprimé, avant toute chose, leur opposition à «une autre ration du même plat», à une dose supplémentaire de politiques néolibérales identiques et, notamment, au soi-disant pacte de stabilité et de croissance.


België, Frankrijk, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk hebben krachtens artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 510/2006 bezwaar tegen deze registratie aangetekend.

La Belgique, la France, l’Italie, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont déclaré leur opposition à cet enregistrement en vertu de l’article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 510/2006.


Frankrijk en Nederland zeiden geen “nee” tegen de toenmalige ontwerpgrondwet uit angst voor een superstaat, maar uit angst voor een Europa dat geen sociaal Europa zou zijn. Waarschijnlijk neemt het compromis van Brussel deze angst niet weg, met zijn halfslachtige maatregelen, de vooruitgeschoven problemen en het machtsspelletje dat we zagen rond de kwestie van de stemmenweging.

Le rejet du projet de Constitution en France et aux Pays-Bas à l’époque était motivé non pas par la crainte d’un super-État, mais par la crainte d’une Europe qui ne serait pas une Europe sociale et vous n’avez probablement rien fait pour dissiper cette crainte avec le compromis dégagé à Bruxelles, les demi-mesures, le report des problèmes et les querelles auxquelles nous avons assisté concernant la pondération des voix.


Wilt u, namens de Raad, plechtig beloven hun democratische beslissing te aanvaarden of, zullen zij met verachting behandeld worden, zoals de stemmers van Frankrijk en Nederland, als zij “nee” durven stemmen, zeer in de beruchte traditie van “Plebs, kop houden!” en Nice II?

Pouvez-vous, au nom du Conseil, promettre de respecter leur verdict démocratique, ou bien seront-ils traités avec le même mépris que les électeurs français et néerlandais s’ils osent voter «non», dans la tradition infâme de Nice II et de la chanson Croppy lie down! ?


Dit zijn geen futiele zaken, maar fundamentele kwesties die door de tegenstanders van de Grondwet in Frankrijk werden gebruikt voor een “nee” tegen de Grondwet bij het referendum.

Ces questions ne sont pas sans importance; ce sont des questions fondamentales dont se sont servis les opposants à la Constitution pour obtenir un vote négatif lors du référendum français.


Er leven in Frankrijk en Nederland geen diepgewortelde bezwaren tegen deze of gene bepaling van de ontwerp-Grondwet.

Les populations française et néerlandaise n’avaient pas d’objections profondes à l’encontre d’un alinéa ou d’une clause précis du projet de Constitution.


De vrij hoge graad van ontevredenheid in Griekenland, Italië, Spanje en het VK steekt af tegen het zeer hoge percentage (90% of meer) werknemers die tevreden zijn met hun baan in Denemarken, Frankrijk, Ierland, Nederland, en in het bijzonder Oostenrijk.

Les degrés d'insatisfaction relativement élevés observés en Grèce, en Italie, en Espagne et au Royaume-Uni contrastent avec la proportion très importante (90 % au moins) de salariés satisfaits de leur emploi au Danemark, en France, en Irlande, aux Pays-Bas et, tout particulièrement en Autriche.


In deze context zijn vier gebieden vermeldenswaard: 1) collectieve overeenkomsten inzake levenslang leren in België, Finland, Duitsland (metaalverwerkende industrie in Baden-Württemberg), Italië en Portugal; 2) gelijke kansen met het oog op de vermindering van de ongelijke beloning tussen vrouwen en mannen (België, Finland, Nederland en Ierland), de bestrijding van rassendiscriminatie (Frankrijk ...[+++]

Quatre domaines méritent d'être cités dans ce contexte: 1) conventions collectives sur la formation permanente en Belgique, en Finlande, en Allemagne (industrie métallurgique dans le Land du Bade Würtemberg), en Italie et au Portugal; 2) égalité professionnelle visant à réduire les écarts de rémunération entre les sexes (Belgique, Finlande, Pays-Bas et Irlande), à combattre la discrimination raciale (France, Danemark et Irlande), à développer l'emploi des personnes souffrant d'un handicap (Belgique, Italie et Irlande) et à prévenir la discrimination fondée sur l'âge (Danemark et Autriche); 3) conventions collectives sur l'hygiène et la ...[+++]


Vervolgens werd in maart 2005 een aanvullende vragenlijst toegezonden aan de centrale autoriteiten die belast zijn met de toepassing van de richtlijn. Tegen eind september 2005 hadden vier lidstaten (Frankrijk, Luxemburg, Nederland en Oostenrijk) deze tweede vragenlijst nog steeds niet beantwoord.

Un questionnaire complémentaire a été adressé ensuite aux autorités centrales chargées de l’application de la directive au mois de mars 2005 : quatre Etats n’avaient pas répondu à ce second questionnaire à la fin septembre 2005 (France, Luxembourg, Pays-Bas et Autriche).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk en nederland een overduidelijk nee tegen' ->

Date index: 2022-09-04
w