Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk stelt bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

In andere landen, bijvoorbeeld, in Frankrijk, stelt men dat de vereffening-verdeling binnen het jaar moet worden afgesloten.

Dans d'autres pays, comme en France, l'on estime que la liquidation-partage doit être clôturée en moins d'un an.


In Frankrijk, bijvoorbeeld, stelt met sinds de wet « Evin » eerst een daling maar de jongste twee jaar opnieuw een stijging vast van het tabaksgebruik.

En France, par exemple, on a d'abord constaté une diminution après l'entrée en vigueur de la loi « Evin », mais elle a été suivie, ces deux dernières années, d'une nouvelle augmentation de la consommation de tabac.


Heel concreet stelt spreker zich de vraag wat er zou gebeuren indien een vakorganisatie, die bijvoorbeeld in Nederland of in Frankrijk is erkend, zou willen deelnemen aan de sociale verkiezingen in België.

L'intervenant se demande, très concrètement, ce qu'il adviendrait si une organisation syndicale reconnue aux Pays-Bas ou en France, par exemple, souhaitait participer aux élections sociales en Belgique.


De heer Destexhe stelt dat de algemene sensibiliseringscampagne niet enkel de bevoegdheid van de gemeenschappen betreft maar eveneens het federale niveau zoals bijvoorbeeld voor de sensibiliseringscampagne van de artsen en ook nog andere zeer praktische maatregelen, zoals blijkt uit het nationale programma inzake volksgezondheid van Frankrijk.

M. Destexhe estime que la campagne de sensibilisation générale relève non pas seulement de la compétence des communautés, mais aussi du fédéral pour ce qui est, par exemple, de la campagne de sensibilisation des médecins et des autres mesures d'ordre très pratique. C'est ce que l'on peut déduire du programme nationale français de santé publique.


In Frankrijk, bijvoorbeeld, stelt met sinds de wet « Evin » eerst een daling maar de jongste twee jaar opnieuw een stijging vast van het tabaksgebruik.

En France, par exemple, on a d'abord constaté une diminution après l'entrée en vigueur de la loi « Evin », mais elle a été suivie, ces deux dernières années, d'une nouvelle augmentation de la consommation de tabac.


2. stelt vast dat het ernstige kernongeluk in Fukushima het meest recente is van een groot aantal andere incidenten en ongelukken in verband met nucleaire toepassingen die jaar na jaar overal ter wereld, en ook in de EU, plaatsvinden in allerlei soorten kerninstallaties en reactorontwerpen (bijvoorbeeld Three Mile Island (VS), Chernobyl (Oekraïne), Windsccale (VK), Tihange en Fleurus (België), Civaux 1 en Blayais 2 (Frankrijk), Phillipsburg, Krümmel en ...[+++]

2. fait observer que l'accident nucléaire majeur survenu à Fukushima est le dernier d'une série d'incidents et accidents nucléaires qui se sont produits au fil des ans à travers le monde, y compris dans l'Union, dans tout type d'installation nucléaire et de réacteur (par exemple, Three Mile Island (États-Unis), Tchernobyl (Ukraine), Windsccale (Royaume-Uni), Tihange et Fleurus (Belgique), Civaux 1 et Blayais 2 (France), Phillipsburg, Krümmel et Brunsbüttel (Allemagne), Kozloduy 5 (Bulgarie), Paks (Hongrie), Forsmark et Barseback 2 (Suède), Kashiwazaki (Japon), etc.);


Frankrijk stelt bijvoorbeeld voor in de achtergestelde lagere scholen kleinere klassen in te voeren om ervoor te zorgen dat kinderen lezen, schrijven en ICT-vaardigheden machtig worden, vroegtijdig op dyslexie te testen en dit vroegtijdig te behandelen en leesonderwijs desnoods voort te zetten tot het moment waarop kinderen naar de middelbare school gaan.

Par exemple, la France met en place, dans des établissements difficiles, des classes de petite section à effectif réduit afin de permettre aux jeunes élèves de maîtriser la lecture, l'écriture et les TIC; la France prévoit également des programmes permettant de déceler et de traiter rapidement la dyslexie et propose que l'apprentissage de la lecture continue, si nécessaire, jusqu'à l'entrée des élèves dans l'enseignement secondaire.


Frankrijk stelt bijvoorbeeld voor in de achtergestelde lagere scholen kleinere klassen in te voeren om ervoor te zorgen dat kinderen lezen, schrijven en ICT-vaardigheden machtig worden, vroegtijdig op dyslexie te testen en dit vroegtijdig te behandelen en leesonderwijs desnoods voort te zetten tot het moment waarop kinderen naar de middelbare school gaan.

Par exemple, la France met en place, dans des établissements difficiles, des classes de petite section à effectif réduit afin de permettre aux jeunes élèves de maîtriser la lecture, l'écriture et les TIC; la France prévoit également des programmes permettant de déceler et de traiter rapidement la dyslexie et propose que l'apprentissage de la lecture continue, si nécessaire, jusqu'à l'entrée des élèves dans l'enseignement secondaire.


Stelt u zich eens voor welke positie Duitsland of Frankrijk, om nog maar te zwijgen van mijn eigen kleine land, Estland, zou innemen als zij bijvoorbeeld in de WTO afzonderlijk zouden onderhandelen met de Verenigde Staten of China.

Imaginez seulement dans quelle position seraient l’Allemagne ou la France - sans parler de mon petit pays, l’Estonie - si elles étaient seules dans les négociations avec les États-Unis ou la Chine au sein de l’OMC.


Frankrijk stelt doelen op een groot aantal beleidsterreinen, maar is in veel gevallen meer gericht op input- of prestatiedoelen (bijvoorbeeld het aantal/percentage mensen dat met de verschillende beleidsmaatregelen te maken krijgt) dan op feitelijke resultaten ten aanzien van sociale uitsluiting, hoewel een specifiek resultaatdoel is opgenomen voor een vermindering met 10.000 mensen van het aantal jongeren dat het onderwijsstelsel verlaat zonder diploma of kwalificatie.

La France définit des objectifs dans un grand nombre de domaines politiques mais ceux-ci tendent à mettre davantage l'accent sur les contributions ou les performances - comme le nombre ou le pourcentage de personnes couvertes par différentes politiques - plutôt que sur des résultats réels en termes d'exclusion sociale. Toutefois, un objectif spécifique de résultats est prévu, à savoir la réduction de 10 000 du nombre des jeunes qui quittent le système éducatif sans diplôme ni qualification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk stelt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-04-17
w