Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk stelt namelijk " (Nederlands → Frans) :

Hij betreurt de slechte omkadering van de Europese Unie en stelt vast dat er bij meerdere grote lidstaten een terugkeer is naar de Natie-staatsgedachte, namelijk in Groot-Britannië, in Duitsland (naar aanleiding van de E. C. U. ), evenals in Frankrijk met de heropstanding van het Europe des Patries (en niet het supranationaal Europa).

Il déplore le mauvais encadrement de l'Union européenne et constate un revirement de plusieurs grands pays vers l'État nation, notamment en Grande-Bretagne, en Allemagne (à propos de l'E. C. U) ainsi qu'en France avec la résurgence de l'Europe des patries.


Frankrijk stelt namelijk groot belang in preventieve en/of actieve maatregelen ten gunste van mensen die met uitsluiting bedreigd worden. Dit blijkt met name uit de invoering van de nieuwe maatregel het "Gepersonaliseerde Actieprogramma", de invoering van een "premie voor werk" en uit de versterking van het TRACE-programma (Trajet d'Accès à l'Emploi) dat zich op jongeren in moeilijkheden richt.

En effet, la France accorde une importance particulière aux mesures préventives et/ou actives en faveur des personnes menacées d'exclusion comme en témoignent, notamment, l'introduction du nouveau dispositif "Projet d'Action personnalisée", la création de la "prime pour l'emploi" ou encore le renforcement du programme Trajet d'Accès à l'Emploi (TRACE) qui s'adresse aux jeunes en grande difficulté.


1. Het geachte lid stelt mij een vraag omtrent de mogelijkheid om voor Belgische grensarbeiders die in Frankrijk werken, een identieke verdragsregeling te bekomen als de regeling die recentelijk werd bereikt voor Belgische grensarbeiders die in Duitsland en Nederland werken, namelijk een belastingheffing op hun bezoldigingen in Frankrijk waar de activiteit wordt uitgeoefend (behoudens toepassing van de zogenaamde 183-dagen-regel).

1. L'honorable membre m'interroge sur la possibilité d'obtenir pour les frontaliers belges qui travaillent en France un régime conventionnel identique à celui récemment obtenu pour les frontaliers belges qui travaillent en Allemagne et aux Pays-Bas, à savoir l'imposition de leurs rémunérations en France où ils exercent leur activité (sauf application de la règle dite des 183 jours).




Anderen hebben gezocht naar : evenals in frankrijk     unie en stelt     namelijk     frankrijk stelt namelijk     in frankrijk     geachte lid stelt     nederland werken namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk stelt namelijk' ->

Date index: 2023-02-27
w