Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Defaillant
Eilanden van Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Na verschenen termijn
Niet verschenen partij
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Verschenen rente
Vervallen rente

Traduction de «frankrijk verschenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]










defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij verwijst naar in Frankrijk verschenen studies waarin een deel van de rechtsleer het Pacs beschouwt als een contract, waarop dus de klassieke conflictenregels inzake contractuele materies van toepassing zijn, aangezien de Franse wet op het Pacs hierover geen specifieke regels bevat.

Il se réfère aux études publiées en France où une partie de la doctrine a considéré que le Pacs devait s'analyser comme un contrat et qu'il fallait dès lors y appliquer les règles classiques de conflit de lois applicables en matière contractuelle puisque la loi française sur le Pacs ne contient aucune règle spécifique sur ce point.


Hij verwijst naar in Frankrijk verschenen studies waarin een deel van de rechtsleer het Pacs beschouwt als een contract, waarop dus de klassieke conflictenregels inzake contractuele materies van toepassing zijn, aangezien de Franse wet op het Pacs hierover geen specifieke regels bevat.

Il se réfère aux études publiées en France où une partie de la doctrine a considéré que le Pacs devait s'analyser comme un contrat et qu'il fallait dès lors y appliquer les règles classiques de conflit de lois applicables en matière contractuelle puisque la loi française sur le Pacs ne contient aucune règle spécifique sur ce point.


Midden mei 2016 verschenen reeds artikels in de pers dat het EK voetbal in Frankrijk onze economie toen al een boost gaf.

Dès la mi-mai, la presse publiait des articles évoquant les retombées positives de l'Euro 2016 organisé en France sur notre économie.


In Frankrijk is recent een opiniepeiling verschenen waaruit bleek dat 85 % van de Fransen meent dat er geen respect meer is voor arbeid.

Un sondage a été publié récemment en France qui révèle que 85 % des Français estiment qu'il n'y a plus aucun respect pour le travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een studie waarvan de resultaten verschenen zijn in Journal du médecin, verdienen Belgische huisartsen het minst, vergeleken met hun collega's in acht Europese landen (het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Denemarken, Nederland, Frankrijk, Finland en Zweden).

Selon une étude dont les résultats ont été dévoilés par le Journal du médecin, les revenus des médecins généralistes belges sont les plus faibles parmi huit pays européens (le Royaume-Uni, l'Allemagne, le Danemark, les Pays-Bas, la France, la Finlande et la Suède).


Nadat in de loop van de zomer van 2003 een aantal artikelen in de pers was verschenen, heeft de Commissie Frankrijk om informatie verzocht betreffende het overnamebod dat de nucleaire holdingmaatschappij Areva had uitgebracht op de transmissie- en distributie-eenheid (hierna: „T D”) van de Alstom-groep, en betreffende maatregelen ten behoeve van de Alstom-groep, die toen in grote financiële moeilijkheden verkeerde.

À la suite de la parution d’articles de presse au cours de l’été 2003, la Commission a demandé à la France de lui fournir des informations concernant l’offre d’achat faite par le groupe public nucléaire Areva pour la branche «Transmission et distribution» (ci-après «T D») du groupe Alstom, ainsi que d’autres informations concernant un ensemble de mesures en faveur du groupe Alstom alors en grande difficulté financière.


De maatschappij bevestigde dit zelf in haar jaarverslag van het eerste kwartaal 2003-2004 dat op 3 november 2003 is verschenen. Daarin wordt aangegeven dat wat de in het voorjaar van 2003 geopende routes betreft, bijvoorbeeld in Zweden, in Nederland of in Frankrijk, en waarbij de beladingsgraad minder bedroeg dan het verwachte cijfer, al het plan was opgevat deze verbindingen te vervangen, wanneer er in de winter van hetzelfde jaar 2003 niet sprake zou zijn van een aanzienlijke verbetering.

La compagnie confirmait ceci elle-même dans son rapport d'activité du premier semestre 2003-2004 paru le 3 novembre 2003, et signalant que pour des routes ouvertes au printemps 2003, par exemple en Suède, aux Pays-Bas ou en France, et ayant un coefficient de remplissage inférieur au chiffre attendu, le remplacement de ces dessertes était déjà projeté, faute d'une amélioration sensible dès l'hiver de la même année 2003.


De nieuwe geconsolideerde lijst, met de maatregelen van België en Frankrijk, zal door de Commissie worden gepubliceerd zodra de Franse lijst in het Publicatieblad is verschenen.

La nouvelle liste récapitulative, qui contient les mesures belges et françaises, sera publiée par la Commission dès que la liste française aura été publiée au Journal officiel.


De nieuwe geconsolideerde lijst, met de maatregelen van België en Frankrijk, zal door de Commissie worden gepubliceerd zodra de Franse lijst in het Publicatieblad is verschenen.

La nouvelle liste récapitulative, qui contient les mesures belges et françaises, sera publiée par la Commission dès que la liste française aura été publiée au Journal officiel.


Ik raad de regering aan een bijzonder interessant artikel te lezen dat zopas verschenen is in Le Monde over het verslag dat werd opgesteld door vijf voormalige chefs van Staven van landen van de Atlantische Alliantie, waaronder de Verenigde Staten, Frankrijk en Duitsland.

À cet égard, j'invite le gouvernement à lire un article très intéressant qui vient de paraître dans Le Monde et qui évoque notamment le rapport établi par cinq anciens chefs d'état-major de pays de l'Alliance atlantique - dont les États-Unis, la France, l'Allemagne, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk verschenen' ->

Date index: 2024-11-20
w