Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clippertoneiland
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Frans kiescollege
Frans taalgebied
Frans-Duitse betrekkingen
Frans-Guyaan
Frans-Guyaanse
Frans-Guyana
Frans-Guyanees
Frans-Guyanese
Frans-Polynesisch eiland
Frans-Polynesische
Frans-Polynesië
Frans-Polynesiër
Gambiereilanden
Genootschapseilanden
Interinstitutioneel Akkoord
Markiezenarchipel
Marquesaseilanden
Overzees land Frans-Polynesië
Tahiti
Tegenprestatie in een overeenkomst
Tuamotu-eilanden
Zuidelijke Eilanden

Vertaling van "frans het akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Frans-Guyaan | Frans-Guyaanse | Frans-Guyanees | Frans-Guyanese

Guyanais


Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]




Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire




Frans-Polynesisch eiland

île de la Polynésie française


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-281 d.d. 5 december 2014 : (Vraag gesteld in het Frans) Het akkoord van 2011 over de zesde staatshervorming voorziet in de vertegenwoordiging van de Gewesten in de raad van bestuur van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en van Infrabel.

Question n° 6-281 du 5 décembre 2014 : (Question posée en français) La sixième réforme de l'Etat, dans son accord de 2011, prévoit la représentation des régions dans les conseils d'administration de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et d'Infrabel.


Frans-Belgisch akkoord inzake grensoverschrijdende gezondheidssamenwerking - Ratificatie - Dossier ter voorbereiding van de instemmingsprocedure - Akkoord.

Accord franco-belge de coopération sanitaire transfrontalière - Ratification - Dossier préparatoire d'acte d'assentiment - Accord.


de ratificatie van het Frans-Belgisch akkoord inzake de grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen en lokale openbare lichamen

la ratification de l'accord franco-belge sur la coopération transfrontalière entre les collectivités territoriales et les organismes publics locaux


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2016; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelnemers aan de top hebben ook het akkoord verwelkomd dat werd gesloten tussen de landen van de regio om een bureau voor de jeugd op te richten naar Frans-Duits model.

Les participants à ce sommet ont également salué l'accord conclu entre les pays de la région en vue de créer un bureau de la jeunesse sur le modèle franco-allemand.


De 55 andere aangehaalde centra die een akkoord in het Frans hebben gesloten kunnen Nederlandstalige patiënten ontvangen.

Les 55 autres centres cités, ayant conclu un accord en français, ont la capacité de recevoir les patients néerlandophones.


Kan een poging worden gedaan om een Belgisch-Algerijns akkoord voor te stellen naar het voorbeeld van het Frans-Algerijns akkoord van 1987?

Pourrait-on aussi essayer de proposer un accord belgo-algérien en prenant pour modèle l'accord franco-algérien de 1987 ?


- Het eerste deel van mijn antwoord betreft het Frans-Algerijns akkoord dat eventueel model kan staan voor een Belgisch-Algerijns akkoord.

- Ma réponse comporte trois volets. Le premier est la convention franco-algérienne et le fait de savoir si elle peut être traduite dans une convention belgo-algérienne.


- Het voorliggend wetsontwerp heeft tot doel in te stemmen met het Frans-Belgische akkoord om nucleair afval van de onderzoeksreactor BR2 te laten opwerken in La Hague.

- Le projet de loi à l'examen tend à donner notre assentiment à un accord franco-belge visant à faire retraiter à La Hague les déchets nucléaires issus du réacteur de recherche BR2.


Volgens het akkoord tussen de Belgische en Franse autoriteiten, over de toepassing van artikel 10.3 van het Belgisch-Frans Verdrag ter vermijding van dubbele belasting van 10 maart 1964, zijn de bezoldigingen die door toepassing van artikel 10.3 uitgesloten zijn uit het toepassingsgebied van artikel 10.1 uitsluitend belastbaar in de woonstaat van de genieter.

Conformément à l'accord conclu entre les autorités belges et françaises relatif à l'application de l'article 10.3 de la Convention franco-belge préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964, les rémunérations qui, en application de cet article, sont exclues du champ d'application de l'article 10.1 sont exclusivement imposables dans l'État de résidence du bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans het akkoord' ->

Date index: 2023-07-18
w