Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie Niet-Fiscale Invordering
Fiscale administratie

Traduction de «franse fiscale administratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Administratie Niet-Fiscale Invordering

Administration Recouvrement non fiscal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De bevoegdheden van het Team Bijzondere Invordering Namen, op de wijze vastgesteld in bijlage 3 van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze Algemene Administratie, zoals dit werd vervangen bij het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 8 oktober 2015 houdende de reorganisatie van de kantoren Niet-Fiscale Invordering wat betreft ...[+++]

Art. 5. Les compétences du Team recouvrement Spécial de Namur, telles que déterminées dans l'annexe 3 de l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les services opérationnels de cette même Administration générale, remplacée par l'arrêté du Président du Comité de direction du 8 octobre 2015 portant réorganisation des bureaux de Recouvrement Non Fiscal en ce qui concerne la gestion du Service de ...[+++]


In afwachting van de resultaten waartoe de onderhandelingen die zeer onlangs tussen de Belgische en Franse fiscale administratie weer werden geopend misschien zouden kunnen leiden, is het absoluut noodzakelijk dat de Belgische administratie over elementen beschikt die haar toelaten om zich te verzekeren van de juiste toepassing van het grensoverschrijdend dispositief.

Dans l'attente des résultats auxquels les négociations très récemment rouvertes entre autorités fiscales belges et françaises permettront peut-être d'aboutir, il est indispensable que l'administration belge dispose d'éléments lui permettant de s'assurer de l'application correcte du dispositif frontalier.


Binnen deze termijn kan de nieuwe eigenaar dan ofwel via de Franse prefectuur een voorlopig inschrijvingsnummer verkrijgen, ofwel wordt de wagen voorzien van een duplicaat van de nummerplaat vermeld op het inschrijvingsbewijs (hier in casu een Belgisch inschrijvingsbewijs), en verder het bewijs van geldige verzekering, bewijs van Franse technische controle, bewijs van de Franse fiscale administratie dat de BTW vereffend is, eigendomsbewijs, enz. In de praktijk heeft deze regeling - voornamelijk in grensregio's met Frankrijk - reeds meermaals geleid tot de situatie waarbij gedurende een beperkte periode twee verschillende voertuigen met d ...[+++]

Dans ce délai, soit le nouveau propriétaire peut obtenir un numéro d'immatriculation provisoire par l'entremise de la préfecture française, soit la voiture est dotée d'un duplicata de la plaque minéralogique mentionnée sur le certificat d'immatriculation (en l'occurrence un certificat d'immatriculation belge) ainsi que de documents d'assurance en règle, d'un certificat de contrôle technique français, d'une attestation de l'administration fiscale française prouvant que la TVA a été acquittée, du certificat de propriété, etc. En pratiqu ...[+++]


Er dient te worden benadrukt dat de geldigheid van het tussen de Belgische en Franse fiscale administraties gesloten akkoord werd bevestigd door de rechtspraak (Cass. van 18 maart 1976, in zake Kerschaver, Bulletin der Belastingen, nr. 550, blz. 811).

Il convient de préciser que la validité de l'accord ainsi pris entre les administrations fiscales belge et française a été confirmée par la jurisprudence (Cass. du 18 mars 1976, en cause Kerschaver, Bulletin des contributions, no 550, p. 794).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische Fiscale Administratie kan aan inwoners van België die aanspraak maken op vrijstelling van belasting in België op grond van artikel 11, § 1, van de Belgisch-Franse Overeenkomst tot voorkoming van dubbele belasting van 10 maart 1964, onder meer vragen om het bewijs voor te leggen dat inhoudingen aan de bron werden gedaan op hun Franse salarissen en dit met het doel om vast te stellen dat de persoonlijke activiteit die de bron is van hun inkomsten werd uitgeoefend in Frankrijk.

L'Administration fiscale belge peut notamment demander aux résidents belges qui revendiquent une exonération de l'impôt en Belgique sur base de l'article 11, § 1, de la Convention franco-belge préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964, de produire la preuve que des retenues à la source ont été prélevées sur leurs salaires français afin d'établir que l'activité personnelle source des revenus en cause a été exercée en France.


De Belgische administratie is, met respect voor de bestaande uitwisselings- en bilaterale akkoorden tussen België en Frankrijk, in het kader van een vergelijkende studie inzake afschrijvingen en voorzieningen van technische dossiers met betrekking tot geneesmiddelen, overgegaan tot dit onderzoek in de farmaceutische sector om te voldoen aan een vraag van de Franse fiscale overheid.

Dans le respect des échanges et des accords bilatéraux existant entre la Belgique et la France, L'administration belge a entrepris cette enquête dans les secteur pharmaceutique pour satisfaire à une demande des autorités fiscales françaises, dans la cadre d'une étude comparative portant sur le thème de l'amortissement et du provisionnement des dossiers techniques relatifs aux médicaments.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 660 van 23 februari 2005 deelde u mee dat de administratie op dat ogenblik een grondig onderzoek verrichtte naar de in het arrest ontwikkelde argumentatie, in het bijzonder inzake de bepalingen van de Franse fiscale wetgeving die hier van toepassing zijn en hun implicaties op vlak van het dubbelbelastingverdrag.

En réponse à ma question écrite n° 660 du 23 février 2005, vous avez indiqué que l'administration procédait à ce moment à " un examen des plus approfondis de l'argumentation développée dans cet arrêt à la lumière, notamment, des dispositions de la législation fiscale française applicable en l'espèce et de leurs implications au niveau de la convention préventive de la double imposition" .


Krachtens die akkoorden heeft de Franse administratie in 2011 aan zijn partners vragen om fiscale inlichtingen gesteld.

En vertu de ces accords, l'administration hexagonale a donc, en 2011, adressé des demandes de renseignements fiscaux à ses partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse fiscale administratie' ->

Date index: 2022-10-06
w