Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
Kranten aanbevelen aan klanten
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Vertaling van "franse kranten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française




Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij keren dus niet terug naar de regeling van de Franse Tijd, waar kranten slechts konden verschijnen onder toezicht van een « Bureau De Presse » (VELAERS, J., De beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, MAKLU, p. 97 — Rechtsleer, Copie A) of ook, de regeling in de Nederlandse Tijd, waar elke krant vooraleer zij werd verspreid 3 exemplaren moest sturen naar een Commissariaat voor Binnenlandse Zaken (idem, p. 100).

Nous ne retombons donc pas dans le système applicable pendant la période française où les journaux ne pouvaient paraître que sous le contrôle d'un « Bureau De Presse » (Verlaers, J., De beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, MAKLU, p. 97-Rechtsleer, Copie A) ou encore celui de la Période hollandaise où trois exemplaires de chaque journal devaient être envoyés, avant sa diffusion, à un commissariat d'intérieur (idem p. 100).


Wij keren dus niet terug naar de regeling van de Franse Tijd, waar kranten slechts konden verschijnen onder toezicht van een « Bureau De Presse » (VELAERS, J., De beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, MAKLU, p. 97 — Rechtsleer, Copie A) of ook, de regeling in de Nederlandse Tijd, waar elke krant vooraleer zij werd verspreid 3 exemplaren moest sturen naar een Commissariaat voor Binnenlandse Zaken (idem, p. 100).

Nous ne retombons donc pas dans le système applicable pendant la période française où les journaux ne pouvaient paraître que sous le contrôle d'un « Bureau De Presse » (Verlaers, J., De beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, MAKLU, p. 97-Rechtsleer, Copie A) ou encore celui de la Période hollandaise où trois exemplaires de chaque journal devaient être envoyés, avant sa diffusion, à un commissariat d'intérieur (idem p. 100).


Naar onze mening hebt u nu echter een stap achteruit gezet, omdat de oproep om inbreukprocedures in te leiden wegens discriminatie op grond van etniciteit opnieuw onderbouwd is door de documenten die enkele sprekers reeds hebben genoemd en waarnaar vandaag in Franse kranten werd verwezen.

Nous avons toutefois l’impression que maintenant, vous faites marche arrière. En effet, l’appel en faveur du lancement d’une procédure pour violation des traités qui devait être engagée pour discrimination fondée sur l’origine ethnique n’a une fois de plus été appuyé que par les documents déjà mentionnés par quelques orateurs et dont la presse française a parlé aujourd’hui.


Op 5 oktober 2010 berichtten de Franse kranten Le Monde en Le Figaro dat de criminaliteit bij meisjes in Frankrijk explosief toeneemt.

Dans leurs éditions du 5 octobre 2010, les quotidiens Le Monde et Le Figaro affirment que la délinquance des filles explose en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat u sport noemde, heb ik vanochtend in de Franse kranten gekeken en mij afgevraagd wat ze vandaag over het bezoek van de heer Sarkozy aan het Europees Parlement zouden schrijven.

Puisque vous parlez de sport, j'ai jeté un œil aux journaux français ce matin, me demandant ce qu'ils pourraient bien écrire aujourd'hui au sujet de la visite de Monsieur Sarkozy au Parlement européen.


Onlangs hebben de Catalaanse branchevereniging voor vlees en bepaalde Catalaanse kranten gemeld dat uit Catalonië afkomstige vrachtwagens in Frankrijk zijn aangevallen en beschadigd door Franse boeren.

Récemment, la fédération catalane des industries de la viande et plusieurs journaux catalans ont révélé qu’en France, des camions en provenance de Catalogne avaient été attaqués et pillés par des agriculteurs français.


Als ik onze kranten lees, zie ik dat de Spaanse regering erop heeft aangedrongen goederen uit Japan zorgvuldig te controleren op straling, dat de Nederlandse regering havenarbeiders heeft gewaarschuwd alle containers uit Japan met zorg te behandelen, dat de Franse regering heeft opgeroepen tot een controle van alle invoer, en dat de Duitse autoriteiten steekproefcontroles eisen voor alle uit Japan ingevoerde goederen, met inbegrip van auto's.

À la lecture de nos journaux, je vois que le gouvernement espagnol demande instamment que les marchandises en provenance du Japon soient attentivement contrôlées; que le gouvernement néerlandais prévient les travailleurs des docks de manipuler prudemment tous les conteneurs en provenance du Japon; que le gouvernement français demande de vérifier toutes les importations; et que les autorités allemandes demandent que toutes les marchandises importées du Japon, y compris les voitures, soient soumises à des contrôles aléatoires.


Ook Europese kranten, waaronder het Franse blad Le Nouvel Observateur, zijn bedreigd.

Et des journaux européens sont aussi menacés, dont le magazine français Le Nouvel Observateur.


3° Personderneming : een maatschappij waarvan de maatschappelijke zetel en de hoofduitbatingszetel gelegen zijn in het Franse taalgebied of in het tweetalig gebied Brussel - Hoofdstad en die zich inzonderheid bezig houdt met het uitgeven van één of meer kranten van de dagbladpers, tegen betaling.

3° Entreprise de presse : une société dont le siège social et le siège d'exploitation principal sont établis en région de langue française ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et qui a notamment pour objet l'édition d'un ou de plusieurs titres de presse quotidienne, diffusés à titre payant.


Daarover worden in de Nederlandse, Franse, Luxemburgse en Duitse kranten lovende artikelen geschreven, maar in België spreekt niemand erover.

Ce projet fait l'objet d'articles élogieux dans les journaux néerlandais, français, luxembourgeois et allemands mais, en Belgique, personne n'en parle.


w