Dit geldt echter niet – en dat moet u niet als iets persoonlijks opvatten, mijnheer de commissaris – voor het noordelijk deel van het Baskenland dat onder de Franse staat valt en wiens president in de Vergadering van de Verenigde Naties verklaarde dat gebrek aan respect voor nationale identiteiten en talen tot vernedering zal leiden en dat er zonder respect geen vrede in de wereld zal komen.
Toutefois, il n’en est pas de même – et il ne s’agit pas du tout d’une attaque personnelle, Monsieur le Commissaire – dans la partie septentrionale du Pays Basque, qui est rattaché à l’État français, dont le président a déclaré devant l’Assemblée des Nations unies que ne pas respecter les identités et les langues nationales revient à semer les graines de l’humiliation et que, sans ce respect, il n’y aura pas de paix dans le monde.