Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse taalkader werd toegekend » (Néerlandais → Français) :

Ook wordt de mogelijkheid geschrapt om de huidige termijn van zes jaar voor de vaststelling van de taalkaders te verlengen ingeval er geen wijzigingen zijn opgetreden in het percentage betrekkingen dat aan het Nederlandse en het Franse taalkader werd toegekend.

On supprime aussi la faculté de proroger le délai actuel de six ans pour la fixation des cadres linguistiques lorsqu'il n'y a eu aucune modification du pourcentage d'emplois attribué au cadre français et au cadre néerlandais.


Ook wordt de mogelijkheid geschrapt om de huidige termijn van zes jaar voor de vaststelling van de taalkaders te verlengen ingeval er geen wijzigingen zijn opgetreden in het percentage betrekkingen dat aan het Nederlandse en het Franse taalkader werd toegekend.

On supprime aussi la faculté de proroger le délai actuel de six ans pour la fixation des cadres linguistiques lorsqu'il n'y a eu aucune modification du pourcentage d'emplois attribué au cadre français et au cadre néerlandais.


Ook wordt de mogelijkheid geschrapt om de huidige termijn van zes jaar voor de vaststelling van de taalkaders te verlengen ingeval er geen wijzigingen zijn opgetreden in het percentage betrekkingen dat aan het Nederlandse en het Franse taalkader werd toegekend.

On supprime aussi la faculté de proroger le délai actuel de six ans pour la fixation des cadres linguistiques lorsqu'il n'y a eu aucune modification du pourcentage d'emplois attribué au cadre français et au cadre néerlandais.


Art. 4. De overgedragen personeelsleden behouden de laatste evaluatievermelding die hun binnen het federaal openbaar ambt werd toegekend, zolang geen nieuwe evaluatievermelding hun werd toegekend krachtens het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap.

Art. 4. Les membres du personnel transférés conservent la dernière mention d'évaluation qui leur a été attribué au sein de la Fonction publique fédérale aussi longtemps qu'une nouvelle mention d'évaluation ne leur à pas été attribuée en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2010 tot vaststelling van de taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevare ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2010 fixant les cadres linguistiques de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins; Vu l'arrêté du Comité de gestion du 1 février 2012 fixant le plan de personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur ...[+++]


Art. 23. Het personeelslid dat, op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit, telewerk verricht ten gevolge van een beslissing genomen op basis van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 oktober 2011 betreffende telewerk, wordt ertoe gemachtigd voort te telewerken met inachtneming van de voorwaarden van dat besluit, tot het einde van de telewerkperiode die hem toegekend werd.

Art. 23. Le membre du personnel qui, au jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté, effectue du télétravail par décision prise sur la base de l'arrêté du Gouvernement du 6 octobre 2011 relatif au télétravail, est autorisé à télétravailler aux conditions de cet arrêté, jusqu'à la fin de la période de télétravail qui lui a été accordée.


Het is immers weinig waarschijnlijk dat er met de nieuwe termijn van tien jaar en met het nieuwe afwegingscriterium van de bevolking geen wijzigingen zouden optreden in de percentageberekening van de betrekkingen die aan het Nederlandse en het Franse taalkader moeten worden toegekend.

Il est en effet peu vraisemblable que l'application du nouveau délai de dix ans et du nouveau critère d'évaluation que constitue la population n'entraîne aucune modification du pourcentage d'emplois à attribuer respectivement au cadre français et au cadre néerlandais.


Het is immers weinig waarschijnlijk dat er met de nieuwe termijn van tien jaar en met het nieuwe afwegingscriterium van de bevolking geen wijzigingen zouden optreden in de percentageberekening van de betrekkingen die aan het Nederlandse en het Franse taalkader moeten worden toegekend.

Il est en effet peu vraisemblable que l'application du nouveau délai de dix ans et du nouveau critère d'évaluation que constitue la population n'entraîne aucune modification du pourcentage d'emplois à attribuer respectivement au cadre français et au cadre néerlandais.


De voormelde artikelen 4bis tot 4quater hebben betrekking op de bij verkiezing toegekende ambten van directeur-voorzitter en categoriedirecteur in de hogescholen die door de Franse Gemeenschap worden georganiseerd of gesubsidieerd, alsook op de personeelsleden die, binnen een overgangsregeling, ambten uitoefenen die kunnen worden gelijkgesteld; die bij verkiezing toegekende ambten worden beoogd door artikel 1 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 5 mei 1999 « tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de lede ...[+++]

Les articles 4bis à 4quater précités visent les fonctions électives de directeur-président et directeur de catégorie dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, ainsi que les membres du personnel qui exercent, dans un régime transitoire, des fonctions pouvant y être assimilées; ces fonctions électives sont visées par l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 « fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française », tel qu'il a été modifié par l'arrêté du Gouvernement de l ...[+++]


Deze premie wordt toegekend op basis van 6,83 EUR voor elke maand waarin de rechthebbende tijdens het refertejaar werd tewerkgesteld door een inrichting die ressorteert onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

Cette prime est accordée sur la base de 6,83 EUR pour chaque mois pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence par une institution ressortissant à la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse taalkader werd toegekend' ->

Date index: 2025-01-22
w