Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Houdingen tegenover drugs
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rampen
UF
Unie van Franstaligen

Vertaling van "franstaligen tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]


Unie van Franstaligen | UF [Abbr.]

Union Francophone | UF [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de o ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients


houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de taalkaders die in 2009 werden vastgesteld waren de verhoudingen immers 49,39 % Franstaligen en 50,61 % Nederlandstaligen; de taalkaders van 2016 geven daarentegen een verhouding 50,85 % Franstaligen tegenover 49,15 % Nederlandstaligen.

En effet, les cadres linguistiques établis en 2009 présentaient une proportion de 49,39 % de francophones et 50,61 % de néerlandophones. En revanche, dans les cadres linguistiques de 2016, le rapport est de 50,85 % de francophones pour 49,15 % de néerlandophones.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 130 van 1 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 138) liet u weten dat de effectieve personeelsbezetting bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG) 56% Franstaligen tegenover slechts 44% Nederlandstaligen bedroeg, terwijl het taalkader vereist dat er pariteit is op dat vlak.

En réponse à ma question écrite n°130 du 1er juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p.138), vous m'avez fait savoir que l'effectif réel des Musées royaux d'Art et d'Histoire (MRAH) était de 56% de francophones, contre seulement 44% de néerlandophones.


Bij de vaste kaders is er namelijk een verhouding van 35 Nederlandstaligen en 70 Franstaligen (waarvan 5 plaatsen vacant), maar bij de toegevoegden zijn er 31 Franstaligen tegenover 5 Nederlandstaligen.

Les cadres définitifs prévoient en effet un rapport de 35 postes néerlandophones pour 70 francophones (dont 5 sont vacants), mais il y a 31 magistrats de complément francophones contre 5 néerlandophones.


­ niet-penaal : 330 Franstaligen tegenover 877 Nederlandstaligen.

­ affaires non pénales : 330 francophones contre 877 néerlandophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ penaal : 144 Franstaligen tegenover 772 Nederlandstaligen;

­ affaires pénales : 144 francophones contre 772 néerlandophones;


Voor wat de operationele diensten betreft zijn er van 1.879 personeelsleden maar 550 in orde met de wet (63,7 % van de Nederlandstaligen, tegenover slechts 15,8 % Franstaligen).

En ce qui concerne les services opérationnels, sur les 1.879 membres du personnel, seuls 550 respectent les prescriptions légales (63,7 % du côté néerlandophone contre seulement 15,8 % du côté francophone).


In 2011 krijgen 53 Franstaligen genade tegenover 17 Nederlandstaligen. In 2012 39 Franstaligen en 14 Nederlandstaligen.

En 2011, 53 francophones ont obtenu la grâce contre 17 néerlandophones et, en 2012, 39 francophones contre 14 néerlandophones.


4. Ook op het vlak van de centrale directie zijn er forse scheeftrekkingen: 12 Nederlandstaligen (35 %) tegenover 22 Franstaligen (65 %). Dat is niet overeenkomstig het taalkader, waar in een verhouding 48,55 % Nederlandstaligen en 51,45 % Franstaligen was voorzien (wat op zich overigens al een forse scheeftrekking is ten nadele van de Nederlandstaligen).

4. Il existe également d'importantes disparités au sein de la direction centrale: 12 néerlandophones (35 %) contre 22 francophones (65 %), ce qui n'est pas en adéquation avec le cadre linguistique qui prévoyait un rapport de 48,55 % de néerlandophones et de 51,45 % de francophones (ce qui est déjà intrinsèquement une distorsion importante au détriment des néerlandophones).


De verhouding onder de geslaagden is 68 procent Franstaligen tegenover 29 procent Nederlandstaligen.

Parmi les candidats ayant réussi, le rapport est de 68% de francophones pour 29% de néerlandophones.


Dus zeven Franstaligen tegenover zes Nederlandstaligen.

Donc sept francophones contre six néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstaligen tegenover' ->

Date index: 2020-12-17
w