Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Leukocytose
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «franstaligen veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik stel daarbij vast dat er soms flinke onevenwichten bestaan ten nadele van de Nederlandstaligen: - trap 2: 2 jobs tekort voor de Nederlandstaligen (rekening houdend met de oververtegenwoordiging van de Franstaligen op trap 1 en 2); - trap 3: 13 jobs te weinig voor de Nederlandstaligen en te veel voor de Franstaligen; - trap 4: 1 job te weinig voor de Nederlandstaligen en te veel voor de Franstaligen; - trap 5: 5 betrekkingen t ...[+++]

À la lecture de cette réponse, je constate de sérieux déséquilibres au détriment des néerlandophones: - degré 2: déficit de 2 emplois pour les néerlandophones (compte tenu de la surreprésentation de francophones aux degrés 1 et 2); - degré 3: déficit de 13 emplois pour les néerlandophones et surplus pour les francophones; - degré 4: déficit d'un emploi pour les néerlandophones et surplus pour les francophones; - degré 5: déficit de 5 emplois pour les néerlandophones et surplus pour les francophones.


Op trap 4 bezetten de Franstaligen 34 betrekkingen te veel, ten nadele van de Nederlandstaligen, op trap 5 gaat het om 43 betrekkingen en op trap 6 om niet minder dan 154 betrekkingen.

Au degré linguistique 4, 34 francophones occupent des emplois qui auraient dû être occupés par des néerlandophones ; ils sont 43 au degré linguistique 5 et pas moins de 154 au degré linguistique 6.


Op de tweede trap komen de Nederlandstaligen 1 betrekking tekort en is er 1 Franstalige te veel, op de derde trap komende Nederlandstaligen 7 betrekkingen te kort (en zijn er 7 Franstaligen te veel) en op de vijfde trap komende Nederlandstaligen 3 betrekkingen te kort (en zijn er 3 Franstaligen te veel).

Ainsi, on comptabilise un poste en déficit côté néerlandophone et un en surplus côté francophone au deuxième degré, 7 postes en déficit côté néerlandophone (et 7 en surplus côté francophone) au troisième degré et 3 postes en déficit côté néerlandophone (et 3 en surplus côté francophone) au cinquième degré.


De praktijk toont aan dat de politierechtbank in Vilvoorde, bijvoorbeeld, waar ook veel Franstaligen woonachtig op het grondgebied dagelijks worden gedagvaard, systematisch weigert om de zaak door te verwijzen naar een Franstalige rechtbank.

La pratique montre que le tribunal de police de Vilvorde, par exemple, où de nombreux francophones résidant sur le territoire sont aussi cités à comparaître chaque jour, refuse systématiquement de renvoyer l'affaire devant un tribunal francophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij bepaalde parketten is het aantal Nederlandstaligen veel hoger dan het aantal Franstaligen ten opzichte van de werklastmeting.

Dans certains parquets, le nombre de néerlandophones est nettement supérieur au nombre de francophones par rapport à la mesure de la charge de travail.


Ik wil hier niet met stelligheid beweren dat dit incident wijst op een veel ernstiger dieperliggend probleem, maar als verkozene in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde laat dit soort gewelddaden die ten aanzien van Franstaligen worden gepleegd in de gemeenten van Halle-Vilvoorde, waar ze meer dan een significante minderheid vormen, mij niet onberoerd.

Il ne s'agit pas pour moi de considérer de manière péremptoire ce fait comme révélateur d'un problème de fond plus aigu, mais en tant qu'élu dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde je suis sensibilisé à ces voies de fait commises à l'encontre de francophones dans les communes de Hal-Vilvorde où ils représentent plus qu'une minorité significative.


De visies van Vlaanderen en Wallonië lopen ter zake erg uiteen: terwijl Vlaanderen eerder opteert voor een duidelijke structuur en duidelijke regels, is de aanpak van de Franstaligen veel zachter.

Les visions de la Flandre et de la Wallonie sont extrêmement divergentes à ce sujet : alors que la Flandre opte plutôt pour une structure et des règles claires, l'approche francophone est beaucoup plus douce.


Door bovendien in die context de Franstaligen veel meer rechters te geven dan waarop ze recht hebben, worden ze machtiger.

En obtenant en outre un nombre bien supérieur de juges que celui auquel ils ont droit, les francophones deviennent plus puissants.


In het rapport zegt mevrouw Nabholz-Haidegger zelf dat het verdrag de Franstaligen in de rand veel minder zal helpen dan ze hopen en voor de Vlamingen veel minder problemen zal doen rijzen dan ze vrezen.

Mme Nabholz-Haidegger reconnaît elle-même que son rapport aidera bien moins les francophones de la périphérie qu'ils ne l'espèrent et qu'il entraînera bien moins de problèmes pour les Flamands que ce qu'ils craignent.


5. Uit onderzoek blijkt dat in De Panne vooral veel Franstaligen verdwalen, omdat ze niet vertrouwd zijn met het systeem van de strandoriëntatiepalen.

5. Il ressort d'une enquête qu'à La Panne, les enfants francophones sont plus nombreux à se perdre parce qu'ils ne sont pas familiarisés avec le système des panneaux d'orientation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstaligen veel' ->

Date index: 2025-01-30
w