Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke boodschap
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Vertaling van "freitas schriftelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale








schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) De EU heeft de oceanen aangemerkt als één van de nieuwe strategische prioriteiten op de politieke agenda.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Dans son agenda politique, l’Union européenne a décidé de faire de la question des océans une de ses nouvelles priorités stratégiques.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) De communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling leggen de basis voor toekomstige plattelandsontwikkelingsprogramma’s van de lidstaten. Ze beogen een harmonisatie van de doelstellingen en de daarvoor dienstige maatregelen binnen dit belangrijke Europese beleidsterrein.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Les orientations stratégiques de la Communauté pour le développement rural constituent la base des futurs programmes nationaux de développement rural, en harmonisant les objectifs et les mesures à mettre en œuvre dans le domaine de cet important secteur européen.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Reders en bedrijven die betrokken zijn bij de visserij in derde landen ondervinden veel hinder als gevolg van het feit dat er enige tijd verstrijkt tussen het aflopen van één Protocol en het in werking treden van het volgende Protocol. Daarom meen ik dat het voorstel van de Commissie zo snel mogelijk dient te worden aangenomen.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) À la lueur des difficultés rencontrées par les sociétés et les armateurs actifs dans le secteur de la pêche de pays tiers qui découlent de la marge entre l’expiration d’un protocole et l’entrée en vigueur de son remplaçant, je pense que la proposition de la Commission doit être adoptée le plus vite possible.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik wil om te beginnen het Parlement prijzen voor dit initiatief. Ik geloof namelijk dat de rol die vrouwen in deze en andere sectoren spelen van cruciaal belang is voor de duurzame ontwikkeling van de economische en sociale structuur van de EU.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je voudrais commencer par saluer l’initiative du Parlement de rédiger ce rapport, parce que je crois que le rôle des femmes dans ce secteur et dans d’autres est crucial pour le développement durable du tissu économique et social de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik steun dit verslag. Het bevestigt de conclusie van de Raad, waarin gesteld wordt dat de bilaterale visserijovereenkomsten van de EU zich moeten ontwikkelen van overeenkomsten betreffende de toegang tot partnerschapsovereenkomsten.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je soutiens ce rapport parce qu’il réaffirme les conclusions du Conseil selon lesquelles les relations bilatérales de pêche de l’UE doivent être transformées d’accords d’accès en «accords de partenariat».


w