Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frisque kon daar geen genoegen » (Néerlandais → Français) :

De arbeidsongevallenverzekeraar (« de verzekeraar ») bood hem een welbepaald bedrag aan als schadeloosstelling, maar Frisque kon daar geen genoegen mee nemen.

L'assureur « accidents du travail » (« l'assureur ») lui avait proposé une indemnité déterminée, mais Frisque estima qu'elle était insuffisante.


De arbeidsongevallenverzekeraar (« de verzekeraar ») bood hem een welbepaald bedrag aan als schadeloosstelling, maar Frisque kon daar geen genoegen mee nemen.

L'assureur « accidents du travail » (« l'assureur ») lui avait proposé une indemnité déterminée, mais Frisque estima qu'elle était insuffisante.


U kon daar toen geen antwoord op geven.

Vous n'étiez pas en mesure de fournir une réponse.


De belastingplichtige wendt zich meestal tot de rechtbank wanneer hij geen genoegen kon nemen met de voorgestelde minnelijke schikking.

Le contribuable saisit surtout le tribunal lorsque l'arrangement amiable proposé ne l'a pas satisfait.


Inderdaad, het voorstel van wet werd opnieuw ingediend omdat men er geen genoegen mee kon nemen een wetsvoorstel te vervangen door een aanbeveling van het Controlecomité voor het gas en de elektriciteit inzake de tarieven.

En effet, la proposition de loi a été redéposée parce que le fait de substituer à une proposition de loi une recommandation du Comité de contrôle du gaz et de l'électricité en matière tarifaire, n'est pas suffisamment satisfaisant.


Inderdaad, het voorstel van wet werd opnieuw ingediend omdat men er geen genoegen mee kon nemen een wetsvoorstel te vervangen door een aanbeveling van het Controlecomité voor het gas en de elektriciteit inzake de tarieven.

En effet, la proposition de loi a été redéposée parce que le fait de substituer à une proposition de loi une recommandation du Comité de contrôle du gaz et de l'électricité en matière tarifaire, n'est pas suffisamment satisfaisant.


In onderhavig geval is het belangrijk te herinneren dat Fedasil door de federale Ombudsman werd aangesproken nadat tegen haar juridische stappen werden ondernomen op 3 juli en dat ze daar in afwachting van een uitspraak geen onmiddellijk gevolg aan kon geven.

Dans le cas d'espèce, il est important de rappeler que Fedasil a été interpellé par le Médiateur fédéral après qu'une action judiciaire en référé ait été introduite le 3 juillet à son encontre et qu'elle ne pouvait dès lors plus y réserver une suite immédiate dans l'attente du jugement à intervenir.


Het idee om de prijs eventueel in Havana uit te reiken is niet slecht, maar we mogen daar geen genoegen mee nemen.

Nous pourrions sans doute remettre le prix à La Havane, mais nous ne pouvons nous en satisfaire.


Zij dreunen allemaal ontkenningen op, maar daar nemen diegenen die het probleem aan het licht gebracht hebben geen genoegen mee, en het heeft evenmin de oproep tot een parlementair of gerechtelijk onderzoek in een reeks Europese landen verhinderd.

Ils s’empressent de démentir ces allégations, mais ils n’ont pas convaincu ceux qui avaient exprimé des préoccupations ou appelé à des enquêtes parlementaires ou judiciaires dans plusieurs pays européens.


Ik ben blij met dat voorstel. Ik denk namelijk dat het Parlement er geen genoegen mee mag nemen om - zoals de voormalige voorzitter, de heer Giscard d’Estaing placht te zeggen - onze medeburgers te zeggen wat op het bewuste moment de goede keuze zou zijn, temeer daar een dergelijke sommatie op degenen die vraagtekens zetten bij de huidige koers van het Europees project - en dat geldt op wat voor manier dan ook voor de meerderheid van de burgers van de Unie - waarschijnlijk geen enkel effect zal sorteren.

Je me réjouis de cette proposition. Je pense en effet que le Parlement ne doit pas se contenter d’indiquer à nos concitoyens le moment venu, pour reprendre une expression chère à l’ex-Président Giscard d’Estaing, le bon choix à opérer, et ce d’autant que pour celles et ceux qui s’interrogent sur le cours actuel de la construction européenne, et qui d’une manière ou d’une autre représentent la majorité des citoyens de l’Union, une telle injonction ne serait vraisemblablement d’aucun effet.




D'autres ont cherché : frisque kon daar geen genoegen     kon daar toen     kon daar     daar toen     hij     hij geen genoegen     vervangen door     men er     geen genoegen     ze daar     uitspraak     belangrijk te herinneren     mogen daar     daar geen genoegen     daar     gebracht hebben     hebben geen genoegen     temeer daar     parlement er     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frisque kon daar geen genoegen' ->

Date index: 2023-04-13
w