Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Vertaling van "functie zouden blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze modaliteiten voorzien met name dat de personeelsleden die overgeplaatst werden naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt dit zullen zijn met behoud van hun graad of een gelijkwaardige graad en in hun hoedanigheid en dat ze minstens de bezoldiging, de anciënniteiten zullen behouden die ze hadden of zouden bekomen hebben indien zij in hun dienst van herkomst de functie hadden blijven uitoefenen die zij bij hun overplaatsing bekleedden.

Ces modalités prévoient notamment que les membres du personnel transférés au Service Public Régional Bruxelles Fonction Publique le seront dans leur grade ou un grade équivalent et en leur qualité et qu'ils conserveront au moins la rétribution, les anciennetés qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert.


Daar wordt aan toegevoegd dat wanneer de leden met een mandaat van zeven jaar langer in functie zouden blijven dan de leden met een mandaat van vijf jaar, zonder dat nieuwe leden worden benoemd, ook het taalevenwicht in het gedrang komt.

Par ailleurs, si les membres dont le mandat est de sept ans restaient plus longtemps en fonction que les membres dont le mandat est de cinq ans, sans que de nouveaux membres fussent nommés, l'équilibre linguistique serait également menacé.


Daar wordt aan toegevoegd dat wanneer de leden met een mandaat van zeven jaar langer in functie zouden blijven dan de leden met een mandaat van vijf jaar, zonder dat nieuwe leden worden benoemd, ook het taalevenwicht in het gedrang komt.

Par ailleurs, si les membres dont le mandat est de sept ans restaient plus longtemps en fonction que les membres dont le mandat est de cinq ans, sans que de nouveaux membres fussent nommés, l'équilibre linguistique serait également menacé.


[...] De keuze van de drempel van 50 leden zou, inzonderheid op het niveau van de hoven, immers tot gevolg hebben dat sommige ambten van hoofdgriffier in het mandatensysteem zouden kantelen, terwijl anderen, aan het hoofd van een dienst met minder personeelsleden in die functie benoemd zouden blijven.

[...] Le choix du seuil de 50 membres aurait pour effet notamment au niveau des cours de faire basculer certaines fonctions de greffier en chef dans le système de mandats, alors que d'autres, à la tête de service comptant moins de membres du personnel, resteraient nommés à cette fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zouden de bevoegdheden van de Raad van Bestuur groter moeten worden en niet enkel bij een adviserende functie moeten blijven.

Par conséquent, les compétences du conseil d'administration devraient être élargies et ne pas demeurer cantonnées à une fonction d'avis.


Toch zouden er meer vrouwen op belangrijke posities moeten komen, en dat mag niet alleen beperkt blijven tot lagere leidinggevende functies.

Toutefois, les femmes devraient être plus nombreuses à occuper des postes de direction et ne devraient pas être cantonnées à des postes de gestionnaires.


In geval van niet-handhaving van de gevolgen van de vernietigde bepaling zou de terugwerkende kracht van die vernietiging, overeenkomstig artikel 18 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, kunnen leiden tot de vernietiging van verschillende benoemingen die werden gedaan tussen 2 juni 2003 en 10 januari 2004, waardoor functies van rechter gedurende verscheidene maanden onvervuld zouden blijven.

En cas de non-maintien des effets de la disposition annulée, l'effet rétroactif de cette annulation pourrait, conformément à l'article 18 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, entraîner l'annulation de plusieurs nominations effectuées entre le 2 juin 2003 et le 10 janvier 2004, de telle sorte que des fonctions de juge resteraient sans titulaire pendant plusieurs mois.


De personeelsleden worden getransfereerd in hun graad of een gelijkwaardige graad en in hun hoedanigheid met behoud van de bezoldiging en de anciënniteit die ze hadden of zouden bekomen hebben indien ze de functie die ze bekleedden op het ogenblik van hun transfer in het Instituut zouden blijven uitoefenen hebben.

Les membres du personnel sont transférés dans leur grade ou un grade équivalent et en leur qualité et conservent la rétribution et l'ancienneté qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer au sein de l'Institut la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert.


Ik zal situaties blijven vermijden die mijn onafhankelijkheid of mijn professionele beoordelingsvermogen zouden kunnen compromitteren, zoals het aanvaarden van een functie of ambt in enig ander publiek of privaat orgaan, of het ondernemen van enige financiële of politieke activiteit die mijn onafhankelijkheid zou kunnen schaden.

Je continuerai à éviter les situations qui pourraient compromettre mon indépendance et mon jugement professionnel, comme accepter tout emploi ou fonction dans tout autre organisme public ou privé ou m’engager dans toute activité financière ou politique qui pourrait nuire à mon indépendance.


Zij behouden tenminste de retributie en de anciënniteit die zij hadden of zouden verkregen hebben indien zij in hun oorspronkelijke dienst de functie zouden hebben blijven uitoefenen waarvan zij titularis waren op het ogenblik van hun overdracht.

Ils conservent au moins la rétribution et l'ancienneté qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie zouden blijven' ->

Date index: 2023-03-05
w