Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Van het grootste belang

Vertaling van "fundamenteel belang werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten getale bij de terroristische strijders van IS aansluiten; dringt e ...[+++]

21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]


21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten getale bij de terroristische strijders van IS aansluiten; dringt e ...[+++]

21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]


In de tweede plaats wijs ik op de speciale behandeling voor microbedrijven, die vanaf het begin van fundamenteel belang werden geacht om de beginselen van de “Small Business Act” te waarborgen.

Deuxièmement, il y a le traitement spécial réservé aux microentreprises, qui ont toujours été considérées comme étant essentielles pour sauvegarder les principes du Small Business Act.


Dit is de eerste keer dat het begrip veiligheid op een ruimere wijze wordt gedefinieerd. Veiligheid wordt beschouwd als een voorwaarde voor ontwikkeling en er wordt in dit verslag aandacht besteed aan factoren die voor het veiligheidsbeleid tot nu toe niet van fundamenteel belang werden geacht.

La SES conçoit la sécurité comme une condition nécessaire du développement et se concentre sur des facteurs qui jusqu’ici n’étaient pas considérés comme fondamentaux pour la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het extreem fundamenteel algemeen belang zijnde de openbare veiligheid in casu de bescherming van de bevolking tegen de toenemende bedreiging door stormvloeden uit de zee door de aanleg van het overstromingsgebied wordt aangetoond doordat de bouwvergunningen voor de aanleg van het overstromingsgebied werden afgeleverd op basis van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden.

L'intérêt général extrêmement fondamental, notamment la sécurité publique, en l'occurrence la protection de la population contre la menace accrue de marées de tempête par l'aménagement de la zone inondable est démontré par le fait que les permis de bâtir pour l'aménagement de la zone inondable ont été délivrés sur la base du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir régis par des raisons impératives d'un grand intérêt général.


L. overwegende dat de bescherming van de EU-burgers afhankelijk is van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die echter zeer uiteenlopend is, daar er in een deel der landen zelfs geen parlementaire controle-instanties bestaan en er daarom nauwelijks van een toereikende bescherming kan worden gesproken; dat het voor de Europese burgers van fundamenteel belang is dat hun nationale parlementen beschikken over een formeel gestructureerde speciale controlecommissie, die de activiteiten van de geheime diensten controleert; dat zelfs daar waar er controle-instanties zijn, deze voor een grote verleiding sta ...[+++]

L. considérant que la protection des citoyens de l'UE dépend des situations juridiques qui existent dans les États membres, lesquelles sont très différentes et, dans certains cas, caractérisées par l'absence d'organe de contrôle parlementaire, ce qui fait que l'on ne saurait parler de protection suffisante; que les citoyens européens tiennent absolument à ce que leurs parlements nationaux disposent d'un organe de contrôle dûment et spécialement structuré pour surveiller et contrôler les activités des services de renseignements; que, même dans les pays où il existe un organe de contrôle, la tentation est grande de s'intéresser davantage ...[+++]


(11) De verschaffing van externe budgettaire ondersteuning, op eerlijke wijze onder de donors verdeeld, is van fundamenteel belang om de nog resterende financieringsbehoeften, die in het kader van de door UNMIK opgestelde begroting voor Kosovo werden aangegeven, te dekken.

(11) La fourniture d'un soutien budgétaire extérieur, équitablement réparti entre les donateurs, est essentielle pour aider à couvrir les besoins de financement résiduels constatés dans le budget de la MINUK pour le Kosovo.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar ...[+++]

En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emploi; - l'impor ...[+++]


- Ik denk niet dat de VLIR en de CIUF concrete bedragen werden toegezegd, maar ik meen dat die organisaties van fundamenteel belang zijn voor de internationale samenwerking.

- Je ne pense pas qu'il y ait eu des engagements chiffrés à l'égard du CIUF et du VLIR mais je considère ces organisations comme fondamentales pour la coopération internationale.


Doordat de zone waarin gegadigden werden geselecteerd beperkt was tot het regionale of nationale grondgebied, was deze regeling in strijd met het antidiscriminatiebeginsel, dat een fundamenteel onderdeel uitmaakt van de verwezenlijking van de interne markt en van groot belang is op het gebied van overheidsopdrachten.

En limitant le champ de ses recherches au seul territoire régional ou national, ce dispositif était contraire au principe de non discrimination, fondamental dans la réalisation du Marché intérieur et essentiel dans le domaine des marchés publics.




Anderen hebben gezocht naar : fundamenteel     van het grootste belang     fundamenteel belang werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel belang werden' ->

Date index: 2023-07-11
w