Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief bestanddeel
Actieve stof
BRITE
Bestanddeel
Bestanddeel van een geneesmiddel
Bestanddeel van menselijk bloed
Bestanddeel van mensenbloed
Component
Excipiens
Fundamenteel
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Van het grootste belang
Werkzaam bestanddeel
Werkzame stof

Traduction de «fundamenteel bestanddeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fundamenteel onderzoek betreffende industriële technologieën in Europa | Meerjarenprogramma van de Europese Economische Gemeenschap voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van fundamenteel technologisch onderzoek en de toepassing van nieuwe technologieën (1985-1988) | BRITE [Abbr.]

Programme pluriannuel de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne dans les domaines de la recherche technologique fondamentale et de l'application des technologies nouvelles (1985-1988) | Recherche fondamentale dans le domaine des technologies industrielles en Europe | BRITE [Abbr.]


bestanddeel van menselijk bloed | bestanddeel van mensenbloed

composant de sang humain


actief bestanddeel | actieve stof | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

matière active | principe actif | produit actif | substance active










excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel

excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)


component | bestanddeel

constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat in artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) wordt bepaald dat Europese investeringen in derde landen een fundamenteel bestanddeel zijn van het gemeenschappelijke handelsbeleid van de EU en dus een wezenlijk onderdeel vormen van haar externe optreden, en overwegende dat de EU uit hoofde van het Verdrag van Lissabon exclusief bevoegd is op het gebied van buitenlandse directe investeringen, zoals verankerd in artikel 3, lid 1, onder e), artikel 206 en artikel 207 VWEU;

P. considérant que l'article 207 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) établit que les investissements européens dans les pays tiers constituent un élément fondamental de la politique commerciale commune de l'Union européenne et font, dès lors, partie intégrante de sa politique extérieure; que, conformément au traité de Lisbonne, les investissements étrangers directs (IED) relèvent exclusivement de la compétence de l'Union européenne, en vertu de l'article 3, paragraphe 1, point e), et des articles 206 et 207 du traité FUE;


De controleomgeving is het fundamenteel bestanddeel omdat dit het bewustwordingsniveau van het personeel voor de noodzaak van controlemaatregelen bepaalt en de basis vormt voor alle andere elementen van het intern controlesysteem.

Parmi ces cinq éléments, l'environnement de contrôle est fondamental, puisqu'il détermine le niveau de prise de conscience, dans le chef des membres du personnel, de la nécessité des mesures de contrôle, tout en constituant la base des quatre autres éléments du système de contrôle interne.


De onafzetbaarheid van de rechters is inhoudelijk een fundamenteel bestanddeel van onze rechtsstaat.

Sur le fond, le caractère d'inamovibilité des juges est un élément fondamental de notre État de droit.


De controleomgeving is het fundamenteel bestanddeel omdat dit het bewustwordingsniveau van het personeel voor de noodzaak van controlemaatregelen bepaalt en de basis vormt voor alle andere elementen van het intern controlesysteem.

Parmi ces cinq éléments, l'environnement de contrôle est fondamental, puisqu'il détermine le niveau de prise de conscience, dans le chef des membres du personnel, de la nécessité des mesures de contrôle, tout en constituant la base des quatre autres éléments du système de contrôle interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de publikatie van het armoederapport is duidelijk gebleken dat de kinderbijslag een fundamenteel bestanddeel uitmaakt van het inkomen van gezinnen die in armoede of bestaansonzekerheid leven.

Lors de la publication du rapport sur la pauvreté, il s'est avéré que les allocations familiale constituent un élément fondamental du revenu des familles qui vivent dans la pauvreté ou dans l'insécurité d'existence.


De onafzetbaarheid van de rechters is inhoudelijk een fundamenteel bestanddeel van onze rechtsstaat.

Sur le fond, le caractère d'inamovibilité des juges est un élément fondamental de notre État de droit.


A. overwegende dat in artikel 207 van het Verdrag wordt bepaald dat Europese investeringen in derde landen een fundamenteel bestanddeel van het gemeenschappelijke handelspolitiek van de Europese Unie zijn en dus een wezenlijk onderdeel vormen van het externe optreden, dat de EU sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon exclusief bevoegd is op het gebied van buitenlandse directe investeringen, zoals vastgelegd in artikel 3, lid 1, onder e), artikel 206 en artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU;

A. considérant que l'article 207 du traité FUE établit que les investissements européens dans les pays tiers constituent un élément fondamental de la politique commerciale commune de l'Union européenne et font, dès lors, partie intégrante de sa politique extérieure; que les investissements étrangers directs (IED) relèvent exclusivement de la compétence de l'Union européenne, conformément à l'article 3, paragraphe 1, point e), et aux articles 206 et 207 du traité FUE;


A. overwegende dat in artikel 207 van het Verdrag wordt bepaald dat Europese investeringen in derde landen een fundamenteel bestanddeel van het gemeenschappelijke handelspolitiek van de Europese Unie zijn en dus een wezenlijk onderdeel vormen van het externe optreden, dat de EU sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon exclusief bevoegd is op het gebied van buitenlandse directe investeringen, zoals vastgelegd in artikel 3, lid 1, onder e), artikel 206 en artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU;

A. considérant que l'article 207 du traité FUE établit que les investissements européens dans les pays tiers constituent un élément fondamental de la politique commerciale commune de l'Union européenne et font, dès lors, partie intégrante de sa politique extérieure; que les investissements étrangers directs (IED) relèvent exclusivement de la compétence de l'Union européenne, conformément à l'article 3, paragraphe 1, point e), et aux articles 206 et 207 du traité FUE;


A. overwegende dat in artikel 207 van het Verdrag wordt bepaald dat Europese investeringen in derde landen een fundamenteel bestanddeel van het gemeenschappelijke handelspolitiek van de Europese Unie zijn en dus een wezenlijk onderdeel vormen van het externe optreden, dat na in de inwerkingtreding van het VWEU tot de exclusieve bevoegdheid van de EU behoort;

A. considérant que l'article 207 du traité FUE précise que les investissements européens dans les pays tiers constituent un pilier de la politique commerciale commune de l'Union européenne et, partant, un volet intrinsèque de son action politique extérieure, et qu'après l'entrée en vigueur du traité FUE, ils relèvent de la compétence exclusive de l'Union européenne;


A. overwegende dat het recht om in een andere EU-lidstaat te wonen en werken een van de fundamentele vrijheden van de EU is, waarmee gelijke behandeling en bescherming tegen discriminatie op grond van nationaliteit wordt geboden, en dat het een fundamenteel bestanddeel vormt van het Europees burgerschap zoals door de Verdragen erkend, maar dat de burgers van een tweetal lidstaten nog steeds belemmeringen ondervinden in de uitoefening van hun recht om werk te aanvaarden in een andere lidstaat;

A. considérant que le droit de vivre et de travailler dans un autre État membre de l'Union est une des libertés fondamentales de l'Union européenne, qui garantit à la fois l'égalité de traitement et une protection contre la discrimination fondée sur la nationalité, et un élément fondamental de la citoyenneté de l'Union reconnu par les traités; considérant que, néanmoins, les citoyens de deux États membres sont toujours confrontés à des entraves pour réaliser leur droit d'exercer un emploi sur le territoire d'un autre État membre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel bestanddeel' ->

Date index: 2024-09-07
w