Uit deze bepaling en uit het algemene rechtsbeginsel dat daarin vervat is (18) volgt dat iemand die een bepaald strafbaar feit heeft gepleegd, daarvo
or in de regel niet zowel met een strafsanctie als met een administratieve sanctie kan worden gestraft, toch zeker niet wanneer, zoals in het onderhavige geval, de als administratieve sanctie aangemerkte sanctie
een strafrechtelijk karakter vertoont in de zin van artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de rechte
n van de mens en de fundamentele ...[+++] vrijheden (19) (20) ».
Il résulte de cette disposition et du principe général de droit qu'elle consacre (18) que l'auteur d'une infraction déterminée ne peut, en règle, être puni pour celle-ci cumulativement par une sanction pénale et par une sanction administrative, à tout le moins, lorsque, comme en l'espèce, la sanction qualifiée d'administrative présente un caractère pénal au sens de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (19) (20) » .