Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundamentele vragen hebben " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft tot gevolg dat zich enkele fundamentele vragen hebben opgeworpen over het statuut van de personen tewerkgesteld in deze dienst alsook omtrent hun statuut daar zij zowel onder de gerechtelijke alsook de administratieve politie- en inlichtingendiensten ressorteren.

La conséquence en est que des questions fondamentales se posent sur le statut des personnes travaillant dans ce service ainsi que sur leur statut, car ces personnes appartiennent à la fois à la police judiciaire, la police administrative et aux services de renseignements.


Deze problemen hebben een aantal fundamentele vragen tot gevolg gehad, die niet enkel op het juridische forum maar ook op politiek en diplomatiek vlak voor grote discussie hebben gezorgd.

Ces problèmes ont soulevé un certain nombre de questions fondamentales, qui ont suscité d'importantes discussions, non seulement dans les enceintes juridiques, mais aussi sur le plan politique et diplomatique.


Meerdere fundamentele vragen werden opgeworpen die na grondige debatten hebben geleid tot de aanpassing van sommige bepalingen.

Plusieurs questions fondamentales ont été soulevées, qui, au terme de débats approfondis, ont conduit à adapter certaines dispositions.


Meerdere fundamentele vragen werden opgeworpen die na grondige debatten hebben geleid tot de aanpassing van sommige bepalingen.

Plusieurs questions fondamentales ont été soulevées, qui, au terme de débats approfondis, ont conduit à adapter certaines dispositions.


Een lid verklaart met belangstelling kennis te hebben genomen van het advies van de Raad van State. Het kan de bespreking van het ontwerp vooruithelpen en biedt antwoorden op een reeks fundamentele vragen.

Un membre déclare avoir pris connaissance avec intérêt de l'avis du Conseil d'État, qui permet d'avancer dans la discussion, et qui apporte des réponses à une série de questions fondamentales.


De laatste hervormingen dateren van 2013, maar sindsdien hebben er zich verschillende fundamentele ontwikkelingen voorgedaan (zoals de grotere onzekerheid op de markt, de daling van de prijzen, en de nieuwe internationale verbintenissen die zijn aangegaan op het gebied van klimaatverandering en duurzame ontwikkeling) die om een doeltreffende reactie vragen.

Bien que ses dernières réformes datent de 2013, plusieurs événements majeurs intervenus entre-temps appellent une réponse plus efficace de la politique agricole commune, comme l'incertitude accrue sur les marchés, la chute des prix et de nouveaux engagements internationaux dans le domaine du changement climatique et du développement durable.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van niet-retroacti ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité juridique, l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des ...[+++]


Ten eerste is het jammer dat het lange tijd onmogelijk was tot overeenstemming te komen en dat een meerderheid pas op het laatste moment en onder tijdsdruk is bereikt; hiervoor hebben we, naar mijn mening, de prijs betaald van excessieve concessies inzake fundamentele vragen.

C’est tout d’abord dommage qu’il ait été pendant longtemps impossible de parvenir à un accord et qu’un accord majoritaire n’ait été atteint qu’au dernier moment sous la pression du temps, et pour lequel le prix à payer (à mon avis) a été des concessions excessives sur des questions fondamentales.


Daarom hebben we een aantal maanden geleden twee mondelinge vragen ingediend over het onderwerp PNR en het onderwerp gegevensbewaring, met het oog op het voeren van een publiek debat over twee kwesties die vanuit het oogpunt van de fundamentele mensenrechten aanleiding hebben gegeven tot ernstige bezorgdheid.

C’est pourquoi il y a quelques mois, nous avons posé deux questions orales sur le problème des PNR et de la rétention des données en vue de tenir un débat public sur deux problèmes qui soulèvent de sérieuses préoccupations du point de vue des droits de l’homme fondamentaux et d’obtenir des informations supplémentaires de la part de la Commission sur ces sujets.


Wij hebben een eigen handvest nodig, waarmee wij onze antwoorden geven op de vragen van onze tijd. Wij hebben een evenwichtig geheel nodig bestaande uit de klassieke liberale rechten, een goed set economische rechten en goede oplossingen voor de sociale rechten en de fundamentele sociale uitrusting van de burgers in de Europese Unie.

Il nous faut une Charte qui nous soit propre et dans laquelle nous amenions nos réponses aux questions de notre époque. Une Charte qui fasse montre d'un bon équilibre entre les droits libéraux classiques et de bonnes solutions aux questions des droits sociaux et de l'arsenal social fondamental des citoyens de l'Union européenne, en passant par un ensemble adéquat de droits économiques.


w