Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamenten gelegd moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de onderhandelingsronden in oktober en december moeten de gemeenschappelijke fundamenten worden gelegd voor een ambitieus en werkelijk transformerend TTIP.

Les cycles de négociation d’octobre et de décembre devraient permettre de jeter les bases d’un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement ambitieux et réellement source de changements.


1. benadrukt dat de fundamenten voor de toekomstige onderwijscarrière en het welzijn van een kind in de vroege jeugd worden gelegd en kunnen helpen een kind vertrouwd te maken met een leven lang leren, onderstreept dat de vroege jeugd een periode is waarin een open houding, het leren van vreemde talen en het kunnen aangaan van sociale contacten - noodzakelijke bagage voor de maatschappij van morgen - moeten worden aangemoedigd, zod ...[+++]

1. souligne que les bases du futur parcours scolaire et bien-être éducatif d'un enfant sont posées dans les premières années de son enfance et peuvent contribuer à instiller l'idée de la formation tout au long de la vie, et que la petite enfance est une période au cours de laquelle l'ouverture d'esprit, l'apprentissage des langues et la construction de liens sociaux, bagages essentiels dans la société de demain, doivent être encouragés pour faciliter l'intégration de l'enfant tant dans le milieu scolaire que social dès le plus jeune âge et ainsi lutter contre l'abandon scolaire; rappelle la demande, faite dans sa résolution sur l'appren ...[+++]


gezien de in januari 2010 in Londen gehouden Conferentie over Afghanistan, ter gelegenheid waarvan de internationale gemeenschap haar engagement ten aanzien van Afghanistan bevestigd heeft, en die de fundamenten heeft gelegd voor een internationale consensus over een strategie die moet leiden tot een „niet-militaire” oplossing voor de crisis in Afghanistan, waarbij tevens is bepaald dat de verantwoordelijkheden op het gebied van veiligheid vanaf 2011 zullen worden overgedragen aan de Afghaanse krachten, een proces dat in 2014 grotendeels zal moeten zijn volt ...[+++]

vu la conférence de Londres sur l'Afghanistan tenue en janvier 2010, où la communauté internationale a renouvelé son engagement envers l'Afghanistan, et qui a jeté les fondations d'un consensus international sur une stratégie basée sur une solution «non militaire» à la crise afghane, et a établi que le transfert de responsabilités en matière de sécurité au profit des forces afghanes commencerait en 2011 et serait en grande partie effectué d'ici à 2014,


– gezien de in januari 2010 in Londen gehouden Conferentie over Afghanistan, ter gelegenheid waarvan de internationale gemeenschap haar engagement ten aanzien van Afghanistan bevestigd heeft, en die de fundamenten heeft gelegd voor een internationale consensus over een strategie die moet leiden tot een „niet-militaire” oplossing voor de crisis in Afghanistan, waarbij tevens is bepaald dat de verantwoordelijkheden op het gebied van veiligheid vanaf 2011 zullen worden overgedragen aan de Afghaanse krachten, een proces dat in 2014 grotendeels zal moeten zijn volt ...[+++]

– vu la conférence de Londres sur l'Afghanistan tenue en janvier 2010, où la communauté internationale a renouvelé son engagement envers l'Afghanistan, et qui a jeté les fondations d'un consensus international sur une stratégie basée sur une solution «non militaire» à la crise afghane, et a établi que le transfert de responsabilités en matière de sécurité au profit des forces afghanes commencerait en 2011 et serait en grande partie effectué d'ici à 2014,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij erkenden dat er fundamenten gelegd moeten worden voor een nieuw model van de toekomstige economische betrekkingen dat voor beide partijen commercieel voordeel zal opleveren.

Ils ont reconnu l'importance de jeter progressivement les bases d'un nouveau modèle de relations économiques pour l'avenir, mutuellement profitables sur le plan commercial.


Hoewel de fundamenten voor bepaalde prioriteitsgebieden (zoals gezondheid) zijn gelegd, moeten nu de mechanismen worden ontwikkeld en ingevoerd - ten aanzien van zowel voorlichting als directe toegang voor begunstigden - om te zorgen dat de beoogde doelgroepen ook van de voorzieningen kunnen profiteren.

Même si les fondements ont été posés pour certains grands domaines (notamment la santé), il reste encore à développer les mécanismes d'information et d'accès direct des bénéficiaires et à les mettre en oeuvre pour faire en sorte que les personnes ciblées par les services soient en capacité d'en bénéficier réellement.


Nu voor bepaalde prioriteitsgebieden (zoals de sociaal-medische bijstand) de fundamenten zijn gelegd, moeten er voorlichtingsmechanismen worden ontwikkeld en ingevoerd.

Les fondements ont été posés pour certains domaines clés (notamment pour l'aide sociale aux soins) et des mécanismes doivent désormais être développés et mis en place.


Nu voor bepaalde prioriteitsgebieden (zoals de sociaal-medische bijstand) de fundamenten zijn gelegd, moeten er voorlichtingsmechanismen worden ontwikkeld en ingevoerd.

Les fondements ont été posés pour certains domaines clés (notamment pour l'aide sociale aux soins) et des mécanismes doivent désormais être développés et mis en place.


Hoewel de fundamenten voor bepaalde prioriteitsgebieden (zoals gezondheid) zijn gelegd, moeten nu de mechanismen worden ontwikkeld en ingevoerd - ten aanzien van zowel voorlichting als directe toegang voor begunstigden - om te zorgen dat de beoogde doelgroepen ook van de voorzieningen kunnen profiteren.

Même si les fondements ont été posés pour certains grands domaines (notamment la santé), il reste encore à développer les mécanismes d'information et d'accès direct des bénéficiaires et à les mettre en oeuvre pour faire en sorte que les personnes ciblées par les services soient en capacité d'en bénéficier réellement.


In de eerste plaats zou er een correctie van deze verstoorde markt moeten plaatsvinden om het nog tere plantje van de hernieuwbare energiebronnen te beschermen en in de tweede plaats zouden de fundamenten moeten worden gelegd voor duurzame energiebronnen, zodat zij de kant op gaan die ze tegen 2030, 2040 moeten zijn ingeslagen. Dat wil zeggen dat zij in staat zijn het leeuwendeel van de energiemix van de Europese Gemeenschap op zich te nemen.

Premièrement, il faudra une rectification nécessaire de ce marché imparfait, pour protéger cette plante encore fragile que sont les énergies renouvelables, et deuxièmement, bâtir les fondements des énergies renouvelables pour qu’elles aillent dans la direction qu’elles doivent prendre d’ici 2030, 2040, c’est-à-dire être capables d’assumer la majeure partie du mix énergétique de la Communauté européenne.




D'autres ont cherché : fundamenten gelegd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenten gelegd moeten' ->

Date index: 2022-07-06
w