Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Cultuurschok
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Rouwreactie
Schrijven naar
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "gaan schrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipat ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]








Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Continuïteit in het hele onderwijsstelsel en daarna blijft problematisch in bepaalde landen en er gaan steeds meer stemmen op om de beheersing van een vreemde taal te beschouwen als een basisvaardigheid naast het vermogen om te kunnen lezen, schrijven, rekenen en met computers om te gaan.

La continuité dans tout le système éducatif et au-delà demeure un problème dans certains pays, et l'on observe un mouvement croissant dans l'opinion, recommandant que les langues étrangères soient assimilées à une compétence de base, au même niveau que savoir lire et compter et savoir utiliser les technologies de l'information.


De belangrijkste factor die kmo's weerhoudt van deelname is de omvang van een contract – kmo's beschikken niet over de capaciteit om in te schrijven op of te voldoen aan de vereisten van grote overheidsopdrachten en in het algemeen lijken opdrachten met een waarde van meer dan 300 000 euro hun capaciteit te boven te gaan.

Le frein le plus significatif à la participation de ces entreprises est la taille des marchés, les PME n’ayant pas les capacités pour soumissionner aux gros marchés publics ou pour en remplir les critères; en règle générale, il semble que les marchés supérieurs à 300 000 EUR soient au-delà de leur portée.


— steeds meer dienstenleveranciers zijn in het buitenland gevestigd en hun platformen bieden de mogelijkheid voor andere ontwikkelaars om bijkomende toepassingen (« applications ») te gaan schrijven.

— un nombre croissant de fournisseurs de services sont établis à l'étranger et possèdent des plateformes sur lesquelles d'autres développeurs peuvent installer des applications complémentaires.


6) Is u van mening dat mail en aangetekend schrijven de optimale werkwijze is om met illegalen die wensen terug te keren om te gaan?

6) Pensez-vous qu'un mail et un écrit recommandé soient la meilleure manière d'approcher les illégaux qui souhaitent rentrer dans leur pays ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens hebben de kandidaten sedert de invoering van het nieuwe koninklijk besluit van 8 maart 2001 betreffende de organisatie van de taalexamens in bestuurszaken de mogelijkheid om zich direct in te schrijven voor de taalexamens zonder via een administratie te moeten gaan.

De plus, depuis l'entrée en vigueur du nouvel arrêté royal du 8 mars 2001 relatif à l'organisation des examens linguistiques en matière administrative, les candidats ont le loisir de s'inscrire directement aux examens sans plus devoir passer par une administration.


ii)na te gaan of de dood niet aan andere oorzaken dan de jacht is toe te schrijven.

ii)vérifier que la mort n'est pas due à d'autres motifs que la chasse.


na te gaan of de dood niet aan andere oorzaken dan de jacht is toe te schrijven.

vérifier que la mort n'est pas due à d'autres motifs que la chasse.


Voor sommige werkgevers gebeurde dit proactief en op eigen initiatief, maar voor de overgrote meerderheid van de bedrijven is hun initiatief toe te schrijven aan een rondschrijven van de inspectie om de actoren uit de bouwsector te wijzen op de verplichting toch reeds tot een zekere vorm van coördinatie over te gaan op basis van de voorschriften van artikel 28bis van het ARAB.

Certains employeurs ont procédé pro-activement et de leur propre initiative, mais pour la grande majorité des entreprises, leur initiative est due à une circulaire de l'inspection signalant aux acteurs du secteur de la construction l'obligation de quand même déjà opérer une certaine forme de coordination fondée sur les prescriptions de l'article 28bis du RGPT.


3. De lidstaten kunnen voorts eisen dat de tabaksproducenten en -importeurs ook andere door de bevoegde nationale autoriteiten voor te schrijven metingen uitvoeren, en wel om het gehalte na te gaan van andere stoffen die hun tabaksproducten - opgesplitst naar merk en type - voortbrengen, alsook om de gevolgen van deze stoffen voor de gezondheid na te gaan, onder meer rekening houdend met het inherente gevaar van afhankelijkheid.

3. Les États membres peuvent également exiger des fabricants ou importateurs de tabac qu'ils procèdent à tout autre test imposé par les autorités nationales compétentes en vue d'évaluer la teneur d'autres substances produites par leurs produits du tabac, par marque et type individuels, et en vue d'évaluer les effets de ces autres substances sur la santé, en tenant compte entre autres du danger de dépendance qu'elles comportent.


Ik kan begrijpen dat dit gebeurt met één duidelijk schrijven, zonder dat er formulieren worden bijgevoegd om opnieuw een domiciliëring aan te gaan, maar niet tweemaal en vooral niet met een aansporing om de domiciliëring opnieuw aan te gaan.

Je peux comprendre que cela se fasse dans une lettre claire, sans y joindre des formulaires pour établir à nouveau une domiciliation, mais pas deux fois et surtout pas en exhortant l'abonné à rétablir la domiciliation.


w