Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat het proces maar zeer traag vooruit » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van het gerecht in andere corruptiezaken laten een vergelijkbaar beeld zien. Het aantal zaken steeg in 2009 en 2010, maar daalde weer aanzienlijk in 2011[77]. Daarnaast werden er maar zeer weinig zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau voor de rechter gebracht en in veel van die zaken gaat het proces maar zeer traag vooruit. Onevenredig veel zaken eindigen met vrijspraak[78]. Het gerecht is allesbehalve doortastend opgetreden in het onderzoek van vermeende gevallen van corruptie en ambtsmisbruik door magistraten[79].

Les résultats affichés par le système judiciaire en ce qui concerne les autres affaires de corruption sont similaires. Malgré une augmentation du nombre d’affaires en 2009 et 2010, une baisse considérable a été enregistrée en 2011[77]. En outre, très peu d’affaires de haut niveau ont abouti devant les tribunaux et beaucoup de ces affaires ne progressent que très lentement, avec un nombre disproportionné d’acquittements[78]. Des enquêtes portant sur des faits présumés de corruption et d’abus de pouvoir par des magistrats ont reçu une réponse particulièrement faible de la part de l’appareil judiciaire[79].


De resultaten van het gerecht in andere corruptiezaken laten een vergelijkbaar beeld zien. Het aantal zaken steeg in 2009 en 2010, maar daalde weer aanzienlijk in 2011[77]. Daarnaast werden er maar zeer weinig zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau voor de rechter gebracht en in veel van die zaken gaat het proces maar zeer traag vooruit. Onevenredig veel zaken eindigen met vrijspraak[78]. Het gerecht is allesbehalve doortastend opgetreden in het onderzoek van vermeende gevallen van corruptie en ambtsmisbruik door magistraten[79].

Les résultats affichés par le système judiciaire en ce qui concerne les autres affaires de corruption sont similaires. Malgré une augmentation du nombre d’affaires en 2009 et 2010, une baisse considérable a été enregistrée en 2011[77]. En outre, très peu d’affaires de haut niveau ont abouti devant les tribunaux et beaucoup de ces affaires ne progressent que très lentement, avec un nombre disproportionné d’acquittements[78]. Des enquêtes portant sur des faits présumés de corruption et d’abus de pouvoir par des magistrats ont reçu une réponse particulièrement faible de la part de l’appareil judiciaire[79].


Dit zijn zeer positieve stappen vooruit, maar ze kunnen evenwel niet verhullen dat het proces van digitalisering van de FOD Justitie zeer traag verloopt.

Ce sont autant d'avancées très positives, mais qui ne pourraient cependant masquer le retard que continue d'accuser le processus d'informatisation du SPF Justice.


De wereld gaat erop vooruit maar het moet erkend worden dat het internationale, en vooral het multilaterale, proces soms tergend traag is.

Le monde progresse, même si, quelquefois, on peut déplorer la lenteur du processus international et surtout multilatéral.


Het proces van Lissabon is voor mijn fractie niet de enige weg vooruit, aangezien hierin onvoldoende rekening wordt gehouden met het belang van de sociale dimensie in de ruimste zin. Het gaat namelijk niet alleen om onze baan maar ook om hetgeen wij vrijwillig doen en om het sociale deel van ons leven ...[+++]

Le processus de Lisbonne n’est, selon mon groupe, pas la seule voie à suivre. En effet, celui-ci ne tient pas suffisamment compte de l’importance de la dimension sociale dans son sens le plus large - il ne s’agit pas seulement d’emploi, mais aussi de la partie volontaire et sociale de nos vies.


De drie landen hebben beslist dit project te verwezenlijken, maar het gaat zeer traag.

Les pays concernés se sont engagés à mettre ce projet en application, mais les choses vont très lentement.


Over het algemeen gaat de situatie van de mensenrechten traag maar gestadig vooruit.

D'une manière générale, on observe une tendance lente mais constante vers une amélioration de la situation en la matière de droits de l'homme.


Dat is een zeer pijnlijk en tragisch proces, dat bovendien heel traag en heel moeilijk verloopt, maar dat is nu eenmaal zo.

C'est un processus très douloureux et tragique qui se déroule en outre très lentement et très difficilement mais c'est ainsi.


Maar de Staatsveiligheid, die nochtans een zeer grote rol te spelen heeft in het onderzoek naar de moord op commandant Massoud, kan niet vooruit, ofschoon het hier duidelijk gaat om criminelen, terroristen zelfs.

Or, la Sûreté de l'État qui continue tout de même à être un élément majeur, notamment dans la réussite de l'enquête sur l'assassinat du commandant Massoud, est encore paralysée. On parle pourtant bien de criminels, de terroristes, à l'évidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat het proces maar zeer traag vooruit' ->

Date index: 2023-06-17
w