Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Syndroom van Briquet
Toereikend
Toereikende behandeling
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Toereikende voedselvoorziening
Voorzien van toereikende watervoorziening

Vertaling van "gaat met toereikende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable




voorzien van toereikende watervoorziening

prestation d'approvisionnement en eau adéquat




toereikende voedselvoorziening

approvisionnement alimentaire | approvisionnement alimentaire approprié


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uit ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens de in artikel 6, § 3, bedoelde drukapparatuur of samenstellen op de markt aan te bieden, controleren distributeurs of die drukapparatuur of dat samenstel vergezeld gaat van een toereikende gebruiksaanwijzing in een taal die de consumenten en andere gebruikers in de lidstaat waar die drukapparatuur of dat samenstel op de markt wordt aangeboden, gemakkelijk kunnen begrijpen, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in respectievelijk artikel 7, §§ 5 en 6, en artikel 9, § 3, hebben voldaan.

Avant de mettre un équipement sous pression ou un ensemble visé à l'article 6, § 3, à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu'il est accompagné d'instructions d'utilisation suffisantes, qui doivent être rédigées dans une langue aisément compréhensible par les consommateurs et autres utilisateurs de l'Etat membre dans lequel cet équipement sous pression ou cet ensemble doit être mis à disposition sur le marché, et que le fabricant et l'importateur se sont respectivement conformés aux exigences énoncées à l'article 7, §§ 5 et 6, et à l'art ...[+++]


De noodhulp kan ter beschikking worden gesteld van partners die actief zijn in lidstaten waarvan de responscapaciteit als gevolg van uitzonderlijke crisissituaties of rampen niet meer toereikend is, hetgeen dan gepaard gaat met ernstige humanitaire gevolgen.

L’aide d’urgence pourra être mise à la disposition de partenaires qui interviennent dans des États membres où leurs capacités de réaction sont dépassées par des crises ou des catastrophes exceptionnelles aux conséquences humanitaires graves.


Men gaat uit van de veronderstelling dat de operatoren in de reële wereld voldoende garanties bieden die rechtvaardigen dat hun activiteitenterrein wordt uitgebreid. Het is dan ook van fundamenteel belang te weten of de huidige controle van de operatoren in de reële wereld toereikend is.

On part du postulat que les opérateurs en activité dans le monde réel donnent des garanties suffisantes qui justifient que l'on étende leur sphère d'activité Il est dès lors fondamental de savoir si le contrôle actuel des opérateurs dans le monde réel est suffisant.


Men gaat uit van de veronderstelling dat de operatoren in de reële wereld voldoende garanties bieden die rechtvaardigen dat hun activiteitenterrein wordt uitgebreid. Het is dan ook van fundamenteel belang te weten of de huidige controle van de operatoren in de reële wereld toereikend is.

On part du postulat que les opérateurs en activité dans le monde réel donnent des garanties suffisantes qui justifient que l'on étende leur sphère d'activité Il est dès lors fondamental de savoir si le contrôle actuel des opérateurs dans le monde réel est suffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie gaat ervan uit dat op korte termijn de enveloppe waarin voorzien is door het begrotingskader 2000-2006 (40 miljard euro) toereikend is tot 31 december 2006, aangezien de uitbreiding beperkter is dan gepland en met twee jaar wordt uitgesteld.

À court terme, le discours de la Commission est de considérer que l'enveloppe prévue par le cadre budgétaire 2000-2006 (40 milliards d'euros) est suffisante jusqu'au 31 décembre 2006, puisque l'élargissement est d'une ampleur moindre que prévu et décalé de deux ans.


Wij moeten beslissen over: hoeveel, wat en hoe, met andere woorden over de vraag of wij gaan berusten in een miezerig en machteloos Europa, of ons gezamenlijk gaan inzetten voor een financiële discipline die gepaard gaat met toereikende financiële middelen voor de Europese Unie.

Nous devons prendre une décision quant au montant, aux objectifs et à la méthode à utiliser - autrement dit décider si nous nous résignons à une Europe amoindrie, impuissante, ou si nous luttons ensemble pour que la rigueur financière puisse aller de pair avec des ressources adéquates pour l’Union européenne.


Een adequaat evenwicht tussen aan de ene kant een ferme reactie tegen mensenhandel en illegale immigratie en aan de andere kant een reële Europese ruimte voor het regelen van de legale immigratie, die volgens mij kansen biedt en geen gevaar vormt indien zij vergezeld gaat van toereikende maatregelen op bijvoorbeeld het vlak van integratie.

Nous tenterons de trouver le juste équilibre entre, d’une part, la fermeté vis-à-vis de la traite des êtres humains et l’immigration clandestine et, d’autre part, un véritable espace européen pour l’immigration légale, laquelle, selon moi, constitue une chance et non pas un danger, à condition de prévoir des mesures d’intégration adéquates, par exemple.


De vergrijzing vormt een belangrijke uitdaging voor de openbare financiën (10% van het bruto binnenlands product van de EU gaat op dit ogenblik naar de overheidsuitgaven voor pensioenen) en doet de vraag rijzen of pensioenstelsels nog in staat zullen zijn om hun sociale doelstellingen te verwezenlijken, met name gepensioneerden een toereikend en billijk inkomen verschaffen en armoede onder ouderen voorkomen.

Le vieillissement de la population est un défi majeur tant pour les finances publiques futures (10 % du produit intérieur brut de l'UE sont actuellement consacrés aux dépenses publiques en matière de pensions) que pour la capacité des régimes de retraite à atteindre leurs objectifs sociaux, à savoir fournir des revenus adéquats et équitables aux retraités et prévenir la pauvreté des personnes âgées.


- waarborging van de capaciteit van de pensioenstelsels, zodat zij aan hun sociale doelstellingen tegemoet kunnen komen; hierbij gaat het om het verschaffen van een veilig en toereikend inkomen voor gepensioneerden en de personen hun ten laste, en van acceptabele levensomstandigheden voor alle ouderen;

- préserver la capacité des régimes de retraite à atteindre leurs objectifs sociaux qui consistent à assurer des revenus sûrs et convenables aux retraités et aux personnes qu'ils ont à charge et à garantir des conditions de vie décentes à toutes les personnes âgées;


In zijn rede vandaag in Brussel zei Commissaris Flynn: "Onze analyse van de nationale regelingen en praktijken inzake informatie en raadpleging van werknemers, alsook de door de herstructurering in de lidstaten veroorzaakte problemen, tonen aan dat die regelingen en praktijken niet altijd toereikend zijn om in te spelen op sociale problemen die voortvloeien uit veranderingen in de onderneming, met name wanneer het gaat om strategische en economische aangelegenheden.

Prenant la parole aujourd'hui à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré: "Notre analyse des dispositions et pratiques nationales concernant l'information et la consultation des travailleurs, et les difficultés engendrées par les restructurations dans les États membres, montrent que ces dispositions et pratiques ne sont pas toujours en mesure d'anticiper les problèmes sociaux provenant des changements dans l'entreprise en particulier lorsque ces changements concernent des questions de stratégie et d'économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat met toereikende' ->

Date index: 2021-06-02
w