Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Comité mensenrechten en democratie
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele leerproblemen
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Persoon die in hoger beroep gaat
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Vertaling van "gaat om fundamentele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

sciences vétérinaires fondamentales


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


fundamentele leerproblemen

problème d'apprentissage de base


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden

aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maroš Šefčovič, vicevoorzitter, verantwoordelijk voor de Energie-unie: “De energie-unie gaat om meer dan alleen energie en klimaat; het gaat erom de fundamentele modernisering van de Europese economie te versnellen en de economie koolstofarm, energie- en grondstoffenefficiënt te maken, op een maatschappelijk verantwoorde wijze.

M. Maroš Šefčovič, vice-président chargé de l'union de l'énergie, a déclaré: «L'union de l'énergie dépasse le seul cadre de l'énergie et du climat; elle consiste à accélérer la modernisation indispensable de l'ensemble de l'économie européenne pour en faire une économie à faible intensité carbone, économe en énergie et en ressources, tout en étant socialement équitable.


Het gaat om een fundamentele hervorming: - enerzijds werd overgestapt van de louter budgettaire kasboekhouding naar een algemene boekhouding waaruit de begrotingscomptabiliteit simultaan wordt afgeleid; - anderzijds werd met FEDCOM een ERP-informatica-systeem bij alle FOD's in gebruik genomen waarin de boekhoudprocessen werden geïntegreerd: inkomsten- en uitgavenprocessen, vaste activa, geldbeheer en periodieke afsluiting.

Il s'agit d'une réforme fondamentale: - d'une part, la tenue d'un simple livre de comptes budgétaire a été abandonnée pour passer à une comptabilité générale de laquelle la comptabilité budgétaire est dérivée simultanément; - d'autre part, FEDCOM signifie l'introduction d'un système informatique ERP auprès de tous les SPF dans lequel les processus de comptabilité ont été intégrés: processus de revenus et de dépenses, immobilisations, gestion des fonds et clôture périodique.


Het gaat respectievelijk om: - het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden, - het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen en - het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie.

Il s'agit respectivement: - de la direction générale de la législation et des droits fondamentaux, - de la direction générale des établissements pénitentiaires ainsi que - de la direction générale de l'organisation judiciaire.


Het gaat eerder om de responsabilisering van eenieder met betrekking tot de naleving van de fundamentele rechten, die het middelpunt van de wetgevingen vormt.

Il s'agit plutôt d'une responsabilisation de chacun quant au respect des droits fondamentaux qui est le centre des législations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gaat te koste van de beschutte werkplaatsen, die net als fundamentele opdracht hebben kwetsbare personen te werk te stellen. 1) Waarom werd de samenwerkingsovereenkomst tussen de federaties van beschutte werkplaatsen en de Regie van de Gevangenisarbeid opgezegd?

1) Quelles ont été les raisons de la dénonciation de la convention signée entre les fédérations d'ETA et la Régie pénitentiaire ?


Tot nog toe zijn 16 hoofdstukken van het acquis communautaire van Montenegro geopend. Het gaat om hoofdstukken: - 23 (rechtspraak en fundamentele rechten) en - 24 (gerechtigheid, vrijheid en veiligheid), - 4 (vrije beweging van kapitaal), - 5 (publieke aanbesteding), - 6 (bedrijfswetgeving), - 7 (intellectueeleigendomswet), - 10 (informatie maatschappij en media), - 18 (statistiek), - 20 (ondernemings- en industrieel beleid), - 28 (consumenten gezondheid en bescherming), - 29 (douane-unie), - 31 (buitenlands, veiligheids- en militair ...[+++]

Seize chapitres de l'acquis communautaire ont jusqu'à présent été ouverts avec le Monténégro, dont les chapitres: - 23 (appareil judiciaire et droits fondamentaux) et - 24 (justice, liberté, sécurité), - 4 (libre circulation des capitaux), - 5 (marchés publics), - 6 (droit des sociétés), - 7 (propriété intellectuelle), - 10 (société de l'information et médias), - 18 (statistiques), - 20 (politique d'entreprise et politique industrielle), - 28 (protection des consommateurs et de la santé), - 29 (union douanière), - 31 (politique étrangère, de sécurité et de défense), - 32 (contrôle financier) et - 33 (dispositions financières et budgétair ...[+++]


De om informatie verzochte lidstaat kan weigeren op het verzoek in te gaan als de verstrekking van de gegevens ten koste gaat van essentiële staatsbelangen of van de bescherming van de grondrechten en fundamentele vrijheden van de betrokkene of van anderen.

L'État membre sollicité peut refuser de donner suite à la requête qui lui est présentée si la communication de ces informations est de nature à porter atteinte aux intérêts essentiels de l'État membre ou à la protection des libertés et des droits fondamentaux de la personne concernée ou d'autrui.


verzoekt de Commissie zorgvuldig te controleren of de wetten en praktijken die gelden in de afzonderlijke lidstaten geen schending vormen van de rechten die aan de burgers van de Unie zijn toegekend bij het EG-Verdrag en de richtlijn inzake vrij verkeer, vooral als het gaat om de begrippen „voldoende bestaansmiddelen”, „onredelijke belasting voor het sociale zekerheidsstelsel van het gastland”, „ernstige redenen van openbare orde of openbare veiligheid” en „dwingende redenen van openbare veiligheid”; verzoekt de Commissie bovendien om zich te vergewissen van het bestaan van concrete procedurele garanties, alsmede van rechtsbeschermingsr ...[+++]

invite la Commission à vérifier scrupuleusement que les lois et les pratiques en vigueur au sein des différents États membres n'enfreignent pas les droits conférés aux citoyens de l'Union par le traité CE et par la directive sur la libre circulation, en particulier en ce qui concerne les notions de «ressources suffisantes», de «charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil», de «motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique» et de «raisons impérieuses de sécurité publique»; invite en outre la Commission à vérifier l'existence et le fonctionnement de garanties procédurales concrètes, ainsi que de mécanismes de protection juridique, mais aussi la possibilité de se pourvoir en justice contre des m ...[+++]


Daarnaast intensiveert de Commissie haar samenwerking met de ILO waar het gaat om de wereldwijde bevordering van fundamentele arbeidsnormen, sociale dialoog en uitroeiing van de armoede en het programma voor fatsoenlijk werk zoals overeengekomen in de briefwisseling van 14 mei 2001 tussen de Europese Commissie en de ILO.

Par ailleurs, la Commission renforce sa coopération avec l'OIT en ce qui concerne la promotion mondiale de normes fondamentales du travail, le dialogue social, l'éradication de la pauvreté et le programme pour un travail décent, conformément à l'échange de lettres signées le 14 mai 2001 entre la Commission européenne et l'OIT.


Het gaat daarbij onder meer om versterking van de democratie en de rechtsstaat, hervorming van justitie en strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad; respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van vrijheid van de media en vrijheid van meningsuiting, rechten van minderheden en kinderen, gelijkheid van vrouwen en mannen, vakbondsrechten en andere basisarbeidsnormen, bestrijding van martelingen en preventie van mishandeling; steun voor de ontwikkeling van de civiele samenleving en samenwerking met het Internationaal Str ...[+++]

Figurent notamment au rang de ces priorités, le renforcement de la démocratie et de l'État de droit, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption et le crime organisé, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et notamment la liberté de presse et d'expression, les droits des minorités et des enfants, l'égalité entre les femmes et les hommes, les droits syndicaux et les autres normes fondamentales du travail, ainsi que la lutte contre la torture et la prévention des mauvais traitements, l'appui au développement de la société civile et la coopération avec le tribunal pénal international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om fundamentele' ->

Date index: 2024-01-22
w